скачать книгу бесплатно
– Всё в порядке, дорогие. Прю попросила вас задержать любое из чувств, чтобы вы легко ощутили перемену – пожалуй, это был слишком жестокий эксперимент, но теперь вы убедились в том, как искусно наша заклинательница владеет своими чувствами. И вашими, конечно, вашими тоже.
Лира ещё несколько секунд не могла прийти в себя – её вдруг замутило, как будто она объелась блинов и не в состоянии даже вздохнуть. Ши положила ладонь ей на плечо, хотя и сама она чувствовала себя не лучше.
– Эта девочка в голубом… – сказала Гео совершенно спокойно. – Миленький у нее колпак!
– Гео, она только что внушила тебе ужас, а ты так спокойно рассуждаешь о её колпаке?! – воскликнула Лира шёпотом.
Географиня неловко пожала плечами.
– Красоту я замечаю сразу, – сказала она. – Да и как её не замечать? Какой бы великой и страшной ведьмой она ни была, её колпак очень миленький.
– Продолжим, – вклинилась старушка. – Следующая община Канделоро, доминирующий разряд: иллюзорные заклинания. Мими!
На сцену выкатилась несуразная полненькая девочка в жёлтой фуражке с приколотой ромашкой. Стряхнув что-то невидимое с рук, она неловко улыбнулась залу. Ведьма легко вскинула одну руку вверх, показав два весёлых пальца, а второй рукой начала что-то вычерчивать в воздухе. Потом она сказала некие слова, которые в зале не разобрали, а после ведьма лопнула как мыльный пузырь – даже брызг не осталось.
Все заозирались. Гео вновь попыталась встать и нагнуться, чтобы кого-то разглядеть, но сидящей рядом Лире это настолько надоело, что она, схватив неугомонную ведьму за шиворот, оттянула обратно на желтый пуф.
Прошло порядком двух минут, когда ведьма в жёлтом сарафане материализовалась из воздуха прямо у кромки первого ряда. Она насмешливо заглянула в глаза первому попавшемуся гостю, отчего тот ощутимо вздрогнул и невольно отпрянул. Обернувшись к старушке, ведьма показала большой палец.
Старушка подозвала её к себе, и ведьма послушно поплелась на сцену, больше не обращая ни на кого внимания. Вновь положила ладонь на макушку ученицы, вновь принялась объяснять принцип магии:
– Мими применила заклинание исчезновения – прямо у вас на глазах она растворилась в воздухе и стала полностью невидимой. Если вы были внимательны, могли бы заметить два светящихся глаза, но если не заметили, то в этом нет ничего страшного, ведь Мими – первоклассная заклинательница исчезания.
Восторженные аплодисменты проводили Мими в толпу учеников. Географиня хмуро наблюдала за удаляющейся спиной ведьмы. Лира, заметившая этот недовольный взгляд, поинтересовалась:
– Что такое? Тебя что-то смутило?
Гео, не отрывая глаз от уходящей фигуры, поведала:
– Костюмчик у неё дурацкий. Ядовито-горчичный. Какая безвкусица.
– Ну, фуражка ничего, – хмыкнула Лира. – Уж лучше того ночного колпака.
Географиня лишь бросила на Лиру обречённый взгляд.
Старушка представила следующую общину:
– Офелия! Доминирующий разряд – элементальные заклинания. Лаванда, прошу.
Из толпы вышла девочка в красном плаще и бордовом платье. На голове уверенно держался красный колпак с белыми пуговичками. Разведя руки в стороны, ведьма открыла глаза и посмотрела в зал.
Она снова встретилась взглядом с Географиней, отчего последняя вздрогнула во второй раз. Гео затравленно посмотрела на своих спутниц, но те были полностью поглощены представлением.
Сложив руки вместе, прикоснувшись ими к губам, ведьма прошептала что-то грозное и, резко отняв от лица ладони, одновременно развела их в стороны – снова. На этот раз почти мгновенно меж рук вспыхнул разряд электричества – заточённый в шар, электричество пускало лучи тока по кругу, завихряя энергию, колыша воздух вокруг ведьмы. Лиловые косички Лаванды растрепались, она пыталась сомкнуть ладони вместе, но, казалось, что энергия пожирала пространство вокруг, заставляя ладони только сильнее отдаляться друг от друга – это становилось почти бесконтрольным.
– Что-то не так, – шепнула Ши обеспокоенно как раз в тот самый миг, когда шар электричества, выскользнув из сжимающихся рук ведьмы, выстрелил в дальний круг Шатра.
Ши даже подумать ничего не успела, как Гео, испуганно завизжав, придавила их с Лирой телом к полу. Шар пролетел мимо и ударился в стену, мгновенно всосавшись в камень.
Два последних ряда постепенно приходили в себя и поднимались с пола. Гео, слабо понимая, что только что сделала, во все глаза пялилась на ведьму, которая как ни в чём не бывало пошла обратно, откинув косички за спину.
– Чокнутая, – заключила Географиня, приподнимая Лиру с пола за руки.
– Целилась как будто прямо в меня, – сказала Ши, усаживаясь на пуфик.
Её уже очень давно мутило от разного вида магии, как мутит привыкшего к темноте человека от ярких вспышек цвета. Этот заряд стал последней каплей. Или предпоследней?
– Она попросту не справилась с энергией. Видимо, она хотела показать больше, чем могла, – сказала Географиня задумчиво. – Честно говоря, я её с самого начала приметила. Она нас видела. Быть может, этот залп был не случаен…
– Мне дурно, – пожаловалась Ши, вновь хватаясь за спасительную Лиру.
Лиру и саму подташнивало от выкрутасов ведьм. Она хотела окунуться в мир магии, но даже не предполагала того, как тяжёл будет первый заход.
Старушка настойчиво успокаивала взволнованных гостей. Потом, кое-как приведя зал в порядок, продолжила уже заметно уставшим голосом:
– Последняя община – Кримхильда. Доминирующий разряд: теневые заклинания. Я должна вас предупредить, что всё, что вы видели до этого, было лишь…
Ши уже не слушала; ей настолько сильно дало по ушам словосочетание «теневые заклинания», что на пару мгновений она просидела без единого вздоха и выдоха, привыкая к боли в конечностях и покалыванию в пальцах. Сразу же вспомнился сон, в котором она левитировала – это было настолько необычным явлением в её кошмарах, что выбивало из колеи каждый раз, когда Ши сталкивалась с этим в реальности.
– Итак, – продолжала старушка, – Люна… Что? А где она? Её нет?! Ну, пусть тогда выйдет Лили! Лили, ты готова?
На сцену поднялась миловидная девушка в чёрном платье в пол. В руках у неё был красный мяч размером с её голову. Она пару раз подкинула его для наглядности, побила об пол, а потом просто положила на ровную поверхность, чтобы тот замер.
– Телекинез, – заключила Гео со скучающим выражением лица. – А предупреждали, что теневые заклинания – это не шутки, и нужно быть ко всему готовыми…
– Видимо, это предупреждение касалось Люны, которая даже не пришла на собственное выступление, – пожала плечами Лира. – Интересно, кто она?
В руку ей вновь вцепилась Ши, но на этот раз на её лице были не просто признаки легкого недомогания; на этот раз лицо её посерело, как кожа мертвеца. Она отчаянно хваталась за сестру, одними губами шепча просьбы о помощи. Лира и Географиня поняли, что дело настолько плохо, что, если они останутся здесь хотя бы ещё на секунду, то Ши упадёт в обморок или вовсе умрёт.
Девушки подхватили Ши на руки и, перешагнув ряд пуфиков, прижались к тёмным стенам Шатра. Там они нащупали выход и вышли на свежий воздух. Вокруг уже спустились сумерки, поблизости не было ни одного живого существа, даже ладьи нигде не было – ни на этом берегу, ни на том.
– Нам нужно возвращаться! – воскликнула Лира, когда Ши немного пришла в себя.
Географиня и сама понимала, что им нужно уходить, вот только сама она так долго сюда добиралась только для того, чтобы остаться, а не уйти.
– Вот что: я кликну лодку, и вы уплывёте. Я остаюсь тут, – сказала Гео.
Лира возмущённо прожгла её взглядом.
– Куда я пойду с ней? Она в полуобморочном состоянии! Гео, мне очень нужна твоя помощь, чтобы… чтобы выбраться из лабиринта. Я не обладаю магией, я просто не найду выхода!
– Не истери, – прикрикнула Гео, хватая Лиру за плечи. – Прошу тебя. Я больше не могу выйти отсюда без знаний.
– Если этим двум девочкам так необходимо выйти в мир людской, то я вполне могу помочь, – донеслось из-за кустов.
Лира вскрикнула, а Гео попыталась закрыть сестёр собой.
Из тьмы вышла девушка; в руках она держала поля огромной шляпы, что прикрывала наглухо закрытое чёрное платье с высокими воротником. Передние локоны незнакомки были забраны назад, остальные волосы крупными чёрными кудрями спускались до груди. Она смотрела на троицу спокойно, с видом учёного, ответственно подходящего к своей работе.
– Кто вы? – спросила Гео.
– О, это не важно. Я просто тут гуляю, прогуливаю выступления… вы уже всё посмотрели? Кто выступал последним?
– Община Кримхильда. Какая-то девушка, кажется, её звали Лили, – подала голос Лира.
Незнакомка приложила палец к подбородку.
– Наверное, показывала телекинез… так скучно. Вы поэтому ушли? – спросила она.
– Да прекратите вопросы задавать! – огрызнулась Лира. – Вы сможете нам помочь выбраться отсюда? Моей сестре очень плохо.
– Наверное, ей требуется исцеление?
– В-всё в порядке! Мне бы только… перестать чувствовать удушье от этого места… – прокряхтела Ши.
Незнакомка щёлкнула пальцами, причём от соприкосновения послышался не только характерный звук, но и полетели небольшие искры – они рассеялись почти сразу.
– Госпожа Люна, вы звали? – заскрежетал знакомый голос несмазанного дерева.
Прямо перед ними остановилась ладья.
– Ладушка, – обратилась к лодке незнакомка, – отвези нас на тот берег. Хочу показать своим новым подружкам город.
– О, помню я этих подружек! Они же оттуда и пришли.
– Ну, конечно, оттуда, откуда им ещё приходить, если они не местные? – воскликнула Люна, сложив руки на плечах. – Ну что, Ладушка? Пустишь на борт?
Ладья повиновалась. Люна спокойно наблюдала за тем, как обескураженная Географиня прощалась с сёстрами.
– Ты остаёшься? Уверена? – спросила Люна у Географини перед тем, как залезть в лодку.
Гео кивнула. Когда ладья оттолкнулась от берега и вразвалочку поплыла к противоположной стороне, Гео провожала её взглядом. Ни разу его не отвела.
Едва оказавшись в лодке, Ши успокоилась и уснула на плече у сестры. Люна сидела осанисто, подогнув под себя ноги и сложив руки на коленях. Лира не могла не поинтересоваться:
– Значит, это вы прогуляли свое выступление? Почему?
– Глупо об этом спрашивать меня. Я лишь подчинялась судьбе.
– Что это значит?
– Узнаешь, когда придёт время. Как вам выступления?
– Выматывающе.
– То ли ещё будет. Надеюсь, твоя сестра вернётся в Шатёр. Ей там самое место.
– А ещё там самое место Гео – той девушке, с которой мы вышли. Вы ведь тоже из Шатра?
– Ну конечно. Хочешь, чтобы я за ней присмотрела? Могла бы не просить – я на неё давно глаз положила.
– Что это значит?
Люна загадочно улыбнулась.
– Ну хорошо, не отвечайте. Спасибо, что решили нам помочь. Моя сестра… не привыкла к такому обилию магии.
– Я знаю. Поэтому я предпочла не лечить её, хотя могла. Это ощущение тошноты должно прижиться в ней и пройти само. Только так её перестанет воротить от собственной судьбы.
Время близилось заполночь. Лодка медленно рассекала воду.
Глава четвёртая, в которой герой разговаривает с читателями
Маяк. Раньше это место было самым великолепным в Псефи, по большей части, за счёт функции, выполняемой раньше, а именно: Маяк приманивал и направлял плывущие во тьме корабли.
Сейчас, после того, как огромный маяковый фонарь перегорел и был выброшен за ненадобностью, Маяк преобразовали в Гостиницу, в которой селили всех иногородних жителей. Здесь всё обустроили наилучшим образом: поставили ресепшн, отстроили пять этажей, на каждом расположили по десять комнат, которые сейчас пустовали. Совсем недавно в эту Гостиницу заселился некто, пришедший совсем непонятно откуда, приведший с собой совсем непонятно что – и среди немногочисленного персонала Гостиницы этот человек носил название Загадочный Сэр.
На самом деле, никакой он не был загадкой, это был всего лишь Песоко, прибывший в Псефи по особому поручению. Уставший, сонный, злой, Песоко перебирал на столе бумаги и задумчиво рассматривал написанные в них отчёты. Не так давно ему пришёл огромный счёт за использование всевозможных услуг Гостиницы – всё-таки, снять весь пятый этаж было достаточно дорогим удовольствием.
Отблески огня облизывали его левую сторону лица, огибая шею и спускаясь к нетерпеливым рукам, что попадали под отсветы то одной стороной, то другой.
– Не понимаю! Оно же было здесь? Эта бумажка мне не даёт покоя, – прошептал Песоко в злом бессилии.
– Признай, что ты её потерял.
– Я не могу её потерять! Это очень важная вещь, которая поможет мне найти её. Найти и забрать с собой…
– Не волнуйся, Песоко. Я уверена, что эта бумага найдётся сразу же, как только ты будешь к этому готов.
Только теперь Песоко отвлекся от разглядывания многочисленных бумаг на столе и обратился взглядом к девушке, удобно разместившейся на козетке поодаль. Волосы девушки горели огнём, но, пожалуй, сейчас никто не мог бы распознать в ней того человека, которого пару дней назад на берегу нашли Лира и Ши. Сейчас её бледная кожа лишь немного подсвечивалась, отчего контуры рук и лица незначительно расплывались, создавая полупрозрачный эффект гало.
Песоко, едва сфокусировав на ней взгляд, тут же смягчился, скорее даже обмяк – его охватило бессилие.
– Знаешь, я склонен верить тебе. Хорошо, оставлю пока эту задачу на потом. Ты хочешь обратить моё внимание на что-то более важное по твоему мнению? – спросил он со вздохом.
Девушка едва заметно кивнула. Она вообще очень мало двигалась.
– Ты забыл о том, какая судьба ждёт этот мир. Разве не помнишь?
Песоко вдруг дёрнул плечом, словно отгоняя от себя наваждение. Вновь уставился в поверхность стола, заваленную бумагами. Несколько секунд он напряжённо молчал, быть может, ожидая того, что девушка продолжит.
Но она не продолжала. Её большие глаза чуть прищурились.
– Да, помню, – выдал, наконец, Песоко. – Но я не знаю, как иначе его остановить. Ты знаешь? Конечно, знаешь. А мне не говоришь! Думаешь, мне нравится разбираться с этим самостоятельно? Я, между прочим, сюда был послан по другой причине, а ты взвалила на меня ещё и это! И вообще, зачем ты здесь нужна, если в итоге всё делаю я?
– Мой милый Песоко, – произнесла девушка, – ты говоришь о том, что хочешь остановить катастрофу. Ради меня – я ценю это. Но вместо этого ты пытаешься помешать судьбе делать своё дело – вести всех нас к логичному Концу. Скажи, какая история, по твоему мнению, может легко существовать без Конца? Никакая, Песоко. Тебе не нужно ничего выдумывать, не нужно ничего предпринимать; этот мир сломает себя сам, ты ничего не сможешь сделать с этим. Тебе нужно просто быть рядом.
Вместо ответа Песоко побрёл к окну, через который лился оранжевый закатный свет. В его обязанности входит помощь этому миру, его беспринципная помощь, какой бы жестокой она ни была – ведь именно за этим он и был рождён на свет, за этим его и вытащили из пучин Тьмы. Мир нуждается в Песоко. И Песоко должен сделать всё, что в его силах, пусть Ми думает иначе.