скачать книгу бесплатно
– Каким-таким дельцем? – спросила Ши без особого интереса.
– Не знаю. Не сказала. Возможно, у неё есть для нас работа.
– Ну, это всяко лучше того, чтобы колдовать, верно? – Ши деланно взяла полотенце и вытерла руки, ухмыляясь.
Лира подхватила тон сестры и, натянув кривую улыбку, ответила:
– И всяко лучше, чем быть подмастерьем.
Прежде, чем идти в кафе, сёстры решили позавтракать тем, что всё утро готовила Ши. Налив в крохотное, но достаточно глубокое блюдце небесно-голубого цвета пару больших ложек медового сиропа, Ши поставила блюдце на стол перед Лирой, приказав той расставить тарелки и заварить чай.
Лира послушно встала из-за стола, оправила скатавшиеся брюки, и, подхватив заварочный чайник, поплелась к шкафу, в котором хранились чайные принадлежности. Первым делом Лира вытащила многочисленные мешочки, коробочки, колбочки, внимательно всё это оглядела на нахождение изменений. Ничего заметно не было, да и если бы было, что бы Лира стала с этим делать?
Дальше она полностью отдалась творческому процессу. Взяв пару ягод чёрной рябины, лепестки одуванчика, и листья мяты, сложила это всё в сито и, подумав немного, вбросила немного цикория. Залила водой и прикрыла крышкой, чтобы чай заваривался.
Ши тем временем пыталась сделать из стопки блинов что-то более-менее красивое: сначала она пыталась построить башенку, затем крепость, потом – просто стопку, но всё это постоянно разваливалось, поэтому о красоте речи больше не шло. Лира с едва сдерживаемым смехом наблюдала за её попытками.
Ши не обращала на сестру внимания. Ей было важно подать своё блюдо красиво, но разве есть какие-то вариации в сервировке блинов?..
– А ты попробуй магией, – не выдержала Лира, расхохотавшись, – тогда точно сможешь и башню построить, и крепость!
– Да ну тебя, – ответила Ши, – я просто решила, что так будет оригинально.
– Конечно, оригинально. Вот оригинально будет проводить под стол такую большую стопку блинов!
Совсем забыв об убивающем взгляде сестры, Лира предалась веселью. Страшная, напряжённая ночь была позади, книга с волшебными рецептами была поблизости – вернуть обратно её сможет теперь только Ши; блины получились очень вкусными, а Дороти зачем-то позвала их в кафе! Всё налаживалось!
Лира чувствовала, как везение, полупрозрачной дымкой поднимавшееся от блинов к её носу, закружило в воздухе: у этого тоже был свой неподражаемый шарм – видеть, как нечто неосязаемое, понятийное и не физическое, становится вдруг самым простым, обыкновенным дымком. Чудеса.
Ши придвинула медовый сироп поближе к Лире. До сего момента Лира не решалась попробовать что-то «медовое», но раз Ши так настойчиво предлагала, отказываться не стоило.
– А это очень вкусно? – решила спросить Лира.
Ну, на всякий случай.
– Да. Вкусно. Попробуй.
– Ох, не нравится мне, как ты дробишь слова…
Но всё-таки, Лира потянулась блином к миске, окунула его в сироп и, смешно зажмурившись, проглотила, почти не жуя.
– Ничего себе, ты хитрая! – воскликнула Ши, привстав с места от наигранного возмущения. – Ну-ка пробуй лучше!
– Да ты моей смерти хочешь!
– Нет, я хочу лишь, чтобы мои кулинарные старания были оценены по достоинству!
Ши вскочила с места, и, зачерпнув блином сироп, стала пихать его Лире.
– Я чувствовала мёд! Не люблю мёд! – воскликнула та, закрывая рот руками.
– Не вредничай, Лира! Ешь!
Лира сопротивлялась ещё несколько секунд, пока Ши, применив щекотку, не заставила сестру рассмеяться и открыть шире рот. Блин с булькающими звуками попал прямо в ротовую полость. Лире ничего не оставалось, кроме как съесть его.
Ши напряжённо – и даже, как показалось Лире, с волнением – наблюдала за сестрой.
– Ну, как? – спросила она, прикрывая ладошками рот.
Лира сглотнула и скривилась. Губами прошипела только одно:
– Фу!
– Да почему?
– Ты в меня насильно его запихнула! Ужас!
– Но ведь вкусно было? – спросила Ши с улыбкой.
Лире пришлось признать, что её сестра сделала очень вкусный сироп. На деле так оно и было: мёд был только в ингредиентах в качестве второстепенной добавки, вкуса практически не ощущалось – больше отдавало фруктами.
Когда последний блин скрылся во рту Лиры, Ши спокойно спросила:
– Идём?
– Угу.
Кафе «Булка» находилось вверх по улице – на голодный желудок подъём казался крутым и бесконечным, но на деле таковым совсем не был. Иногда это кафе, да и вообще место, где кафе располагалось, называли «вершиной» городка Псефи – именно здесь проходили массовые гуляния во время «свешта-знамени». Тут же, в этом квартале, возвышалась большая Ратуша, в которой жили сиротки и проповедники. Все проповедники ратовали за одну только веру: веру в непоколебимое Будущее, в Эстетику и Доброту.
Лира не сильно разделяла их веру – причина у этого была простая: Будущее поймать невозможно, а дожить до него и того сложнее; Эстетика слишком субъективна, чтобы верить в неё раз и навсегда; а вот Доброты попросту не может существовать без Зла.
Человека не существует без тени. Добра не существует без Зла. Одно оттеняет другое, и именно этот контраст мы улавливаем при сравнении.
Опомнившись, Лира мотнула головой, отгоняя наваждение. Столько раз думала об этом, и столько раз не могла прийти к вразумительной формулировке… Эта Ратуша явно стоит здесь для того, чтобы каждый проходящий мимо человек останавливался и глубоко задумывался о том, что его тревожит.
Внутрь кафе сёстры зашли с некоторой опаской, ведь сейчас им предстояло либо предложить Дороти свои услуги, либо отказаться от последнего шанса подняться по социальной лестнице.
Дело в том, что Лира и Ши были известны в городе как дочери женщины, что нанесла оскорбление Верховной Ведьме Союза и была проклята – от неё осталась лишь горсть пепла, не более. Ши тяжело переживала эту потерю, Лира же тихо возмущалась матерью и её эгоизмом. Как же так можно – не подумав о будущем собственных детей, кинуться в омут с головой и утопнуть в нём до такой степени, что мрачная тень, которую мама навлекла на себя, закрыла любые перспективы и для её дочерей.
Лира негодовала, но с Ши старалась не спорить. Ши маленькая ещё, ей было наказано не использовать магию из-за вражды матери и Ведьмы, да и чувствительность ведьмы сыграла с Ши злую шутку: всегда воспринимая всё близко к сердцу, Ши долго после поругания матери оставалась в тени и никуда не выходила.
Некогда весёлая девочка стала затворницей. Асоциальной личностью, что сутками сидит дома и занимается хозяйством.
Готовит. Стирает. Лечит. Шьёт.
И очень много читает.
Внутри «Булки» было как никогда уютно. Прямо напротив девочек у дальней стены возвышался громоздкий деревянный шкаф, наподобие стеллажа в библиотеке – но без веток, перьев или чего-либо подобного. На полках пестрели корешки различных книг, среди которых обязательно были бы книги по простой человеческой кулинарии. Пироженки, кексики, тарталетки, чизкейки и капкейки – этим было полно меню, но по желанию клиента Дороти могла подать на стол такую сладость, которая была бы в кулинарной книге – и которая отсутствовала бы в меню.
Рядом с книжным шкафом во весь остаток стены растянулся живой портал – подвижная поверхность, живая стенка, к которой лучше не прикасаться по причине того, что сделана она из энергии чёрных дыр – запросто утянет и выплюнет где-то в другом времени и измерении. Чтобы избежать несчастных случаев, живой портал оградили отталкивающим любую энергию стеклом. Воздействовать на это стекло портал никак не сможет – зато люди будут смотреть на это блестящее чернильное пятно и любоваться бесконечной пустотой.
– Тепло, Дороти! – поздоровалась Лира, помахивая ручкой.
Красавица Дороти, грациозно подпрыгнув и воспарив на пару секунд в воздухе, живо поприветствовала сестёр. Её воздушные розоватые волосы, напоминающие сахарную вату, ещё какое-то время продолжали лавировать в слабых потоках воздуха.
– Как хорошо, что вы пришли, – нежно проговорила хозяйка кафе. – Хотите чего-нибудь сладкого?
Лира взглянула на Ши, и та покачала головой.
– Нет, мы дома отлично позавтракали! – ответила Лира, усаживаясь за стойку.
Ши присоединилась к сестре. Дороти смерила их двоих восторженным взглядом, задерживаясь на каждой из девочек по нескольку мгновений – отмечала их непохожесть, но общую гармонию, эстетику их одежды, и особую, непередаваемую атмосферу, которую девочки вносили в её кафе.
Все эти детали жгли её сердце раскалёнными углями. Инстинктивно схватившись за него, Дороти прижала руки к груди и, напустив на себя глубоко огорчённый вид, проговорила:
– Мне было бы приятно, если бы оценили новую сладость – панкейки с черничным джемом!
– Опять блины! – воскликнула Лира.
Ши пихнула её в бок. Сразу же замолкнув, Лира кивнула и попросила Дороти пару панкейков на пробу. Хлопнув в ладоши, Дороти скрылась на кухне, а Ши вдруг наклонилась к Лире, предостерегающе шепча:
– Она не возьмёт нас на работу.
– С чего ты решила? У Дороти прекрасное настроение, – ответила Лира напряжённо.
Ши, чуть отстранившись, огляделась вокруг себя. У дальней стены напротив них был занят один столик из четырёх. За ним сидела девчушка в странной остроконечной шляпе и тёмно-синем плаще. Её голубые волосы закрывали подробности дальней стены, но даже без этого можно было разглядеть большую прямоугольную раму, увитую плющом по всему периметру.
– Ага, но мало посетителей, – заключила Ши после недолгого осмотра. – Видишь, она сама прекрасно справляется – даже нас решила обслужить, хотя мы не просили.
– Думаешь, что её просьба более мелкая, нежели работа? – спросила Лира удивлённо.
В её планы не входила «мелкая помощь». Как правило, её было достаточно вознаградить едой и коктейлем, но никак не устойчивым положением в обществе.
Ши кивнула:
– Думаю, да. Но в любом случае, она нас покормит своими панкейками. Я хочу узнать рецепт приготовления…
– Теперь мне не кажется это предложение таким уж лишним… – сдавленно ответила Лира.
Они замолчали, дожидаясь Дороти. Голова Лиры была полна рваных мыслей – что теперь делать? Как быть? Ши не хочет колдовать… но им нужны деньги! И положение в обществе… Хотя бы нетрудная работа при каком-либо заведении…
Ситуация становилась всё труднее и труднее – если в ближайшее время они не найдут источник заработка, то о хорошем отношении можно забыть. О деньгах – тоже. До этого сёстры как-то перебивались суммой, скопленной матерью для того, чтобы со дня на день покинуть Псефи и отправиться в такое место, где ведьмам вход воспрещён. Но не успела.
Не успела сбежать…
После того, что случилось, Лира решила употребить эти деньги не на побег (она попросту не знала, куда бежать), а на житьё в этом городе, таком родном и единственном, которое Лира видела. Ши тоже поддержала такое решение – память о маме была ей дорога, и поэтому оставлять её здесь было бы кощунством.
Они остались. Остались для того, чтобы изо дня в день видеть жалостливые лица прохожих, липкое снисхождение знакомых, неприятные слова утешения и ни одного предложения о работе.
Работа подмастерьем не дала бы им денег, но обеспечила кровом, едой и одеждой. Им пришлось бы покинуть свой домик в угоду Мастеру, который, взяв девочек под своё крыло, стал бы их учить Ремеслу.
От одной этой мысли Лиру корёжило. Она согласилась бы уйти жить в лес, чем наведаться на работу к Мастеру. Одно это вызывало тошноту и страх – а вдруг Мастер попадётся невменяемый? Вдруг он будет способен на рукоприкладство и другие нестандартные методы обучения?
На такой риск была готова пойти Ши, но никак не Лира.
Дороти вернулась; в руках она держала странный на вид аппарат с двумя колбами – сверху и снизу; держались колбы на металлических вертикальных пластинах с филигранью – крышечки колб тоже были выполнены в этой технике. Лира невольно залюбовалась этим прибором, едва потянулась, чтобы потрогать, но тут же отпрянула: что подумает Дороти? Ши разглядывала колбы без интереса.
– У меня сломался кофейный прибор, – сказала Дороти, водружая эту хлипкую, но ужасно красивую конструкцию на стол. – Не могли бы вы занести его Фоку и Крысе? Я знаю, что они лучшие мастера в городе.
Лира открыла рот, чтобы согласиться, но Ши внезапно остановила её простым поднятием руки:
– Дороти, ты же знаешь, что мы всё ещё надеемся получить работу.
Дороти округлила глаза – по её виду можно было точно сказать, что фраза Ши ею предполагалась – а потому и удивления практически не вызвала.
– Знаю, котики! И также я знаю, что сейчас у нас с этим очень туго. Вы не пробовали обращаться в подмастерье?
Лира скривилась так, будто съела лимон; Ши осуждающе покачала головой:
– Нет. В подмастерье не пойдём. Не подходит.
– В таком случае, Ши, ты могла бы… – начала Лира вновь, но Ши так гневно сверкнула глазами, что дальнейший разговор тут же сам себя исчерпал.
– Так вы отнесёте этот прибор на Корабль? Я заплачу, вам тоже, если хотите!
Глаза Лиры загорелись. Перебив начавшую было возникать сестру, Лира подхватила кофейный аппарат под мышку и вскочила с бодрым возгласом:
– Сначала дай нам сделать свою работу!
Вместе с Ши Лира покинула кафе. На её лице играла лёгкая и непринуждённая улыбка – ощущая тёплые рассветные лучи на лице, она на секунду утонула в мыслях о работе.
Как же это приятно – вставать рано-рано для того, чтобы спешно позавтракать блинами с джемом, быстро собраться за полчаса, отвлекаясь изредка на чтение нескольких страниц занимательной книги или на прослушивание песни, а потом, галопом, задыхаясь от свежего воздуха и внезапной пробежки, влететь в кафе, поздороваться с Дороти, накинуть на себя цветной фартук с фигурной вышивкой, и, полностью погрузившись в процесс созидания, работать!
Кафе – главное желание и последняя надежда Лиры; благодаря месту, которое она сможет там получить, Лира может обеспечить себе и Ши безбедное проживание ещё на один неопределённый срок.
– Ты чего задумалась? – спросила Ши, внимательно разглядывая лицо сестры.
Лира вздрогнула, а наваждение пропало. Взяв себя в руки, Лира помпезно выкрикнула, отчего проходящие мимо люди слегка встрепенулись:
– Отнесём это Фоку и Крысе и получим благословение!
Ши секунду пристально смотрела на сестру – при этом в её взгляде отчётливо читалось недоумение и даже оттенки жалости – а после вдруг звонко рассмеялась.
Её колокольчатый смех пробудил Лиру окончательно.
– От кого ты собралась благословение получать? – всё ещё смеясь, произнесла Ши.
– Неважно! Д-давай просто сделаем это!