Читать книгу Лагуна страха (Татьяна Пугачева) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Лагуна страха
Лагуна страха
Оценить:
Лагуна страха

3

Полная версия:

Лагуна страха


Марина выпрямилась, её профессиональный интерес был явно задет.


– Большую тень? Он описал её?


– Нет, но Рахул предположил, что это мог быть манта или китовая акула.


– Вполне возможно, – кивнула она. – Хотя китовые акулы обычно держатся дальше от берега. Было бы потрясающе увидеть такое чудо!


– Ты не боишься? – спросил Алексей, вспоминая тревогу в глазах старика.


– Чего? Китовой акулы? – Марина рассмеялась. – Это самые мирные создания на планете! Они питаются планктоном и мелкой рыбой. Совершенно безопасны для человека.


– А если это не китовая акула?


– Тогда, возможно, манта или дельфины, – пожала плечами Марина. – В этих водах нет опасных хищников. Большие белые предпочитают более холодные воды, а тигровые и бычьи акулы редко подходят так близко к рифам.


Алексей кивнул, чувствуя, как беспокойство отступает перед её уверенностью. В конце концов, она эксперт в этой области.


– Тогда завтра погружаемся по плану? – спросил он.


– Конечно! – Марина поцеловала его. – Я с нетерпением жду этого. Говорят, внешний риф просто фантастический.


Они еще долго сидели на террасе, разговаривая и строя планы на оставшиеся дни отпуска. Когда стемнело окончательно, над водой зажглись звезды – яркие, крупные, невероятно близкие. Млечный Путь раскинулся над ними серебристой рекой.


– Смотри! – вдруг воскликнула Марина, указывая на воду.


В темной глади лагуны мерцали голубоватые огоньки – планктон, светящийся в ночи. Каждое движение воды вызывало вспышки биолюминесценции, создавая впечатление, будто звезды отражаются не только на поверхности, но и в глубине.


– Волшебно, – прошептал Алексей.


– Пойдем поплаваем? – предложила Марина с озорной улыбкой. – Представляешь, как красиво будет?


– А ты не боишься? – он вспомнил предупреждение Матео о плавании в сумерках.


– Чего? Мы же прямо у бунгало, на мелководье, – она уже снимала легкое платье. – Давай, будет весело!


Алексей не мог устоять перед её энтузиазмом. Они спустились по лестнице в теплую воду, которая тут же засветилась вокруг них тысячами крошечных огоньков. Каждое движение создавало новые вспышки, словно они плыли среди звезд.


Марина смеялась, плескаясь и создавая вокруг себя светящиеся вихри. Её кожа, мокрая от соленой воды, блестела в лунном свете. Алексей смотрел на неё, чувствуя, как сердце переполняется любовью и желанием.


Они плавали, играли, целовались в теплой воде, окруженные волшебным сиянием. Это был момент чистого, незамутненного счастья – один из тех редких моментов, которые остаются в памяти навсегда.


Позже, лежа в постели и слушая шум волн за окном, Алексей думал о том, как ему повезло. Несмотря на все проблемы, ожидающие его в Москве, сейчас, в этом моменте, он был по-настоящему счастлив.


Марина уже спала, её дыхание было ровным и спокойным. Лунный свет, проникающий через приоткрытые жалюзи, серебрил её профиль. Алексей осторожно коснулся её щеки, боясь разбудить.


– Я люблю тебя, – прошептал он. – И я сделаю всё, чтобы ты была счастлива. Обещаю.


Он не знал, что это обещание очень скоро будет проверено на прочность. Что идиллия их медового месяца вот-вот будет нарушена. Что океан, такой прекрасный и манящий днем, скрывает в своих глубинах нечто, способное превратить рай в ад.


Засыпая, Алексей вдруг вспомнил тревожный взгляд старого рыбака и его слова о большой тени. Но эта мысль быстро растворилась в подступающем сне, уступая место мечтам о завтрашнем погружении и о тех чудесах, которые они увидят в глубинах лазурной лагуны.

Глава 3. Под поверхностью

Утро встретило их ослепительным солнцем и безмятежной гладью океана. Алексей проснулся первым и несколько минут просто лежал, наблюдая за спящей Мариной. Солнечные лучи, проникающие сквозь жалюзи, золотили её кожу и высвечивали медные оттенки в каштановых волосах. Он осторожно убрал прядь с её лица, и Марина, не открывая глаз, улыбнулась.


– Доброе утро, – прошептала она.


– Доброе, – ответил он, целуя её в висок. – Готова к сегодняшнему приключению?


Марина потянулась, как кошка, и открыла глаза.


– Более чем. Я всю ночь видела сны о коралловых садах.


Завтрак им доставили прямо на террасу – свежие тропические фрукты, омлет с креветками, свежевыжатые соки и ароматный кофе. Они ели, глядя на океан, где вдалеке можно было различить силуэты рыбацких лодок.


– Как думаешь, Матео сейчас там? – спросила Марина, кивая в сторону лодок.


– Возможно, – Алексей отпил кофе. – Он показался мне интересным человеком. Столько лет в море… Наверное, у него много историй.


– Надо будет поговорить с ним подробнее о той "тени", которую он видел, – задумчиво произнесла Марина. – С профессиональной точки зрения это может быть интересно.


После завтрака они направились в дайвинг-центр курорта, расположенный на главном пирсе. Их встретил инструктор – молодой мальдивец по имени Надим с открытой улыбкой и выгоревшими на солнце волосами.


– Доброе утро! – поприветствовал он их. – Я слышал, вы опытные дайверы?


– У меня около ста погружений, – ответил Алексей. – У Марины чуть меньше, но она морской биолог, так что под водой чувствует себя как дома.


– Отлично! – кивнул Надим. – Тогда не будем тратить время на базовые инструкции. Сегодня я покажу вам внешний риф. Это потрясающее место – отвесная стена, уходящая на глубину более ста метров. Много пелагических видов, иногда заплывают манты и даже китовые акулы.


Глаза Марины загорелись при упоминании крупных морских обитателей.


– А акулы? – спросила она. – Рифовые, серые?


– Конечно, – улыбнулся инструктор. – Несколько семей рифовых акул постоянно обитают у северной части рифа. Они привыкли к дайверам, так что можно наблюдать их с близкого расстояния. Абсолютно безопасно.


Пока они готовили снаряжение, Алексей заметил, что Надим несколько раз бросал взгляд в сторону открытого океана, словно что-то искал или о чем-то беспокоился.


– Всё в порядке? – спросил Алексей, проверяя регулятор.


– Да-да, – быстро ответил инструктор. – Просто… один из местных рыбаков не вернулся вчера вечером. Наверное, задержался на дальнем рифе или заночевал на соседнем острове.


– Это не Матео? – встревоженно спросила Марина.


– Нет, молодой парень, Хасан. Он часто ходит на дальние рифы за особыми видами рыб для ресторанов. Береговая охрана уже ищет его, – Надим натянул улыбку. – Но не беспокойтесь, такое случается. Скорее всего, у него просто заглох мотор.


Они загрузили снаряжение на небольшой катер и отправились к внешнему рифу. По пути Надим рассказывал об особенностях местной экосистемы и показывал на карте маршрут их погружения. Марина слушала с профессиональным интересом, задавая уточняющие вопросы.


Алексей же был немного рассеян. Перед выходом из бунгало он проверил свой телефон – связь по-прежнему отсутствовала. Это беспокоило его больше, чем он хотел признать. Перед отъездом ситуация с основным инвестором обострилась, и Виктор предупреждал, что если до конца недели не будет подписан новый контракт с "Нейросекьюр", компания может оказаться на грани банкротства.


– Мы на месте, – объявил Надим, заглушая мотор. – Отсюда начинается "Стена" – так мы называем этот участок рифа.


Они находились примерно в километре от острова. Здесь лазурная вода лагуны резко сменялась темно-синей – признак большой глубины. Надим бросил якорь и начал финальную проверку снаряжения.


– Помните, мы погружаемся максимум на тридцать метров, – инструктировал он. – Держимся группой. Если потеряли из виду партнера или меня – не паникуем, медленно всплываем, соблюдая все остановки.


Они надели снаряжение, проверили друг у друга крепления и регуляторы. Перед тем как надеть маску, Алексей поцеловал Марину.


– За удачное погружение, – улыбнулся он.


– За новые открытия, – ответила она.


Один за другим они сделали шаг назад и погрузились в воду.


***


Первое ощущение – тишина. После шума волн, ветра и катера подводный мир встретил их почти абсолютной тишиной, нарушаемой лишь звуком их собственного дыхания через регуляторы и редкими щелчками и потрескиваниями, издаваемыми рифом.


Они медленно погружались вдоль вертикальной стены кораллов. Солнечные лучи, проникающие сквозь толщу воды, создавали фантастическую игру света и тени. Кораллы всех форм и расцветок тянулись к поверхности, образуя причудливый подводный лес.


Марина плыла, зачарованно разглядывая этот удивительный мир. Её движения были плавными, экономными, выдавая опытного дайвера. Она указывала Алексею на особенно интересных обитателей рифа – крошечных рыбок-клоунов, прячущихся среди щупалец актиний, величественных групперов, наблюдающих за пришельцами из укрытий, изящных крылаток с ядовитыми шипами.


Алексей наслаждался погружением, но часть его мыслей оставалась наверху, с проблемами, ожидающими его в Москве. Он достал из кармана компенсатора водонепроницаемый чехол с телефоном. Специальный чехол позволял пользоваться сенсорным экраном даже на глубине. Конечно, без связи он не мог проверить почту или позвонить, но мог хотя бы просмотреть сохраненные документы, прикинуть варианты решения проблем.


Марина заметила это и подплыла ближе. Даже через маску было видно её недовольство. Она указала на телефон, затем на поверхность, качая головой. Алексей виновато пожал плечами и убрал гаджет обратно в карман. Она права – он обещал оставить работу в Москве.


Надим жестом подозвал их и указал вниз. Они медленно опустились еще на несколько метров, и перед ними открылась удивительная картина: огромная стая серебристых рыб кружила в причудливом танце, образуя живой торнадо. Тысячи тел двигались как единый организм, создавая гипнотическое зрелище.


Марина в восторге хлопала в ладоши, создавая пузырьки воздуха. Алексей тоже был впечатлен – такое нечасто увидишь даже в самых экзотических местах для дайвинга.


Они проплыли сквозь стаю, и рыбы расступились перед ними, чтобы тут же сомкнуться за спиной, не нарушая общего рисунка движения. Это было похоже на прогулку сквозь живое серебряное облако.


Выплыв из стаи, они продолжили движение вдоль рифовой стены. Глубина здесь была около двадцати пяти метров, и цвета начинали тускнеть, поглощаемые толщей воды. Красные и оранжевые оттенки исчезали первыми, оставляя преимущественно синие и зеленые тона.


Внезапно Марина замерла, вглядываясь в глубину. Алексей проследил за её взглядом, но не увидел ничего необычного – только синяя бездна, уходящая в темноту. Марина указала на стайку рыб, которые двигались странно, беспорядочно, словно чем-то встревоженные. Затем она показала на другую часть рифа, где кораллы выглядели необычно пустынными – ни рыб, ни креветок, обычно обитающих в таких местах.


Надим тоже заметил это и подплыл ближе. Он пожал плечами, выражая недоумение, но жестом показал, что нужно двигаться дальше, вдоль рифа.


Они продолжили погружение, исследуя красоты подводного мира. Встретили небольшую рифовую акулу, которая, заметив дайверов, неспешно уплыла в синеву. Увидели морскую черепаху, древнюю и величественную, медленно плывущую над коралловым садом.


Но Марина оставалась настороженной. Алексей знал этот взгляд – так она смотрела, когда что-то не сходилось в её исследованиях, когда данные противоречили теории. Она продолжала наблюдать за поведением рыб, за их движениями, за тем, как они реагируют на дайверов.


В какой-то момент Надим указал на свой манометр, показывая, что пора возвращаться. У них оставалось достаточно воздуха, но безопасность превыше всего. Они начали медленный подъем, делая остановки для декомпрессии.


На глубине около пяти метров они зависли для последней остановки. Солнечный свет здесь был ярче, вода теплее. Они парили в невесомости, глядя вверх на серебристую поверхность воды, играющую солнечными бликами.


И тут Марина резко схватила Алексея за руку, указывая куда-то в сторону открытого океана.Он повернулся, но увидел лишь мгновенное движение – что-то большое, темное, мелькнуло на границе видимости и исчезло в синеве. Это могла быть крупная рыба, или тень от облака, или просто игра света в воде.


Надим тоже заметил что-то, его глаза за стеклом маски расширились. Он быстро показал жест "всплываем" и первым направился к поверхности.


Они поднялись на борт катера, снимая снаряжение и делясь впечатлениями.


– Это было потрясающе! – восторженно говорила Марина, стягивая неопреновый капюшон. – Такое разнообразие видов! Хотя странно, что в некоторых местах рифа почти не было рыбы.


– Да, я тоже заметил, – кивнул Надим, убирая баллоны. – Необычно для этого времени года.


– А что это было в конце? – спросил Алексей. – То, что мы видели на расстоянии?


Надим пожал плечами, но его беззаботность казалась наигранной.


– Наверное, манта или большой групер. Иногда к рифу подходят дельфины.


– Это не был дельфин, – уверенно сказала Марина. – Движение было другим. Более… прямолинейным.


– В любом случае, – Надим завел мотор, – у нас было отличное погружение! Кто хочет холодного кокосового молока?


Он достал из холодильника свежие кокосы, и разговор перешел на другие темы. Но Алексей заметил, что жена осталась задумчивой, а Надим время от времени бросал взгляды на то место, где они видели загадочную тень.


***


Вернувшись на остров, они решили отдохнуть в бунгало перед ужином. Марина устроилась с книгой в гамаке на террасе, а Алексей отправился в душ. Под струями теплой воды он размышлял о погружении, о странном поведении рыб, о мелькнувшей вдалеке тени. И о том, как он украдкой проверял телефон под водой, вместо того чтобы полностью наслаждаться моментом с женой.


Выйдя из душа, он обнаружил, что Марина разговаривает с кем-то на террасе. Это был Матео, старый рыбак. Он стоял, опираясь на перила, и что-то оживленно объяснял Марине, которая слушала с явным интересом.


– А, вот и ваш муж, – сказал Матео, заметив Алексея. – Я рассказывал вашей жене о наших рифах.


– Матео говорит, что за последнюю неделю поведение рыб сильно изменилось, – объяснила Марина. – Многие виды покинули привычные места обитания.


– После землетрясения, – кивнул старик. – Неделю назад было подводное землетрясение. Не сильное, но оно изменило что-то в глубине.


– Землетрясение? – переспросил Алексей. – Нам об этом не говорили.


– Туристам редко рассказывают о таких вещах, – пожал плечами Матео. – Боятся напугать. Но местные знают. Море меняется. Оно… беспокойное.


– Вы говорили о тени, которую видели у северного рифа, – напомнил Алексей. – Сегодня во время погружения мы, кажется, тоже что-то видели.


Глаза старика сузились.


– Где именно?


– У внешней стены рифа, на глубине около пяти метров, – ответила Марина. – Что-то большое, но мы видели только силуэт, мельком.


Матео кивнул, словно получил подтверждение своим мыслям.


– Вы ныряли у "Стены"? – он покачал головой. – Сейчас не лучшее время для погружений там.


– Почему? – спросила Марина. – Что происходит?


Старик помолчал, глядя на горизонт, где солнце начинало клониться к закату.


– Землетрясения иногда пробуждают то, что спит в глубине, – наконец сказал он. – Меняют течения, температуру воды. Заставляют глубоководных существ подниматься выше.


– Вы думаете, это какой-то глубоководный вид? – заинтересовалась Марина. – Может быть, большая акула?


– Возможно, – уклончиво ответил Матео. – В любом случае, будьте осторожны. Особенно на закате и рассвете – это время охоты.


Он попрощался и ушел, оставив их с новыми вопросами.


– Что думаешь? – спросил Алексей, когда они остались одни.


– Не знаю, – задумчиво ответила Марина. – С научной точки зрения, землетрясения действительно могут влиять на поведение морских обитателей. Изменения давления, температуры, повреждение привычных мест обитания… Это могло привлечь к рифу какой-то пелагический вид.


– Опасный?


– Большинство морских существ не представляют угрозы для человека, если их не провоцировать, – пожала плечами Марина. – Даже акулы предпочитают избегать контакта с людьми.


Алексей обнял её за плечи.


– Тогда не будем об этом беспокоиться. Давай лучше подумаем, где поужинаем сегодня.


***


Они выбрали ресторан на пляже – открытую площадку под пальмами, с видом на закат. Столики стояли прямо на песке, а свет обеспечивали факелы и свечи в стеклянных фонарях.


Ужин был превосходным – свежайшие морепродукты, приготовленные с экзотическими специями, охлажденное белое вино, тропические фрукты. Они наслаждались едой, разговором и видом на океан, где последние лучи солнца окрашивали воду в золотистые и пурпурные тона.


Но идиллия была нарушена, когда к их столику подошел встревоженный Рахул.


– Мистер и миссис Истомины, прошу прощения за беспокойство, – начал он. – Я хотел лично сообщить вам, что завтрашнее погружение придется отложить.


– Почему? – спросила Марина.


– Небольшие технические проблемы с лодками, – быстро ответил менеджер. – Ничего серьезного, но безопасность гостей для нас превыше всего.


Алексей заметил, что Рахул избегает смотреть им в глаза.


– Дело в пропавшем рыбаке? – прямо спросил он. – Надим упоминал об этом утром.


Рахул вздохнул, понимая, что отпираться бессмысленно.


– Да, к сожалению. Хасан не вернулся вчера с рыбалки. Береговая охрана нашла его лодку сегодня днем, дрейфующую у северного рифа, но… – он замялся, – самого Хасана не было на борту.


– О боже, – выдохнула Марина. – Это ужасно.


– Власти проводят поисковую операцию, – продолжил Рахул. – Скорее всего, это несчастный случай. Возможно, он упал за борт во время шторма…


– Какого шторма? – перебил Алексей. – Погода была идеальной последние дни.


– В открытом море условия могут быстро меняться, – ответил Рахул. – В любом случае, мы просим гостей воздержаться от самостоятельных погружений и плавания за пределами лагуны до завершения поисковой операции.


Когда менеджер ушел, Марина повернулась к Алексею, её лицо было серьезным.


– Что-то здесь не так, – тихо сказала она. – Рахул явно недоговаривает.


– Согласен, – кивнул Алексей. – И это странно совпадает с предупреждениями Матео и с тем, что мы видели сегодня под водой.


– Думаешь, есть связь?


– Не знаю, – он взял её за руку. – Но, возможно, нам стоит быть более осторожными с погружениями.


Марина задумчиво смотрела на темнеющий океан. Солнце уже скрылось за горизонтом, и вода стала черной, таинственной, скрывающей свои секреты.


– Знаешь, – наконец сказала она, – я бы хотела поговорить с Матео еще раз. Расспросить подробнее о том, что он видел, о землетрясении, о поведении рыб. С профессиональной точки зрения это очень интересно.


– Конечно, – согласился Алексей. – Может быть, завтра утром найдем его в деревне?


Они закончили ужин и медленно пошли по берегу к своему бунгало. Ночь была теплой и безветренной, звезды ярко сияли в безоблачном небе. Океан тихо шептал, накатывая волнами на песчаный берег.


Но теперь этот шепот казался им не умиротворяющим, а настороженным, предупреждающим. Словно океан пытался рассказать им свою тайну, но они еще не научились понимать его язык.


В бунгало Алексей снова проверил телефон – связи по-прежнему не было. Он подошел к Марине, которая стояла на террасе, глядя на темную воду.


– О чем думаешь? – спросил он, обнимая её сзади.


– О том, что океан – это целый мир, о котором мы так мало знаем, – тихо ответила она. – Мы изучили лишь малую его часть. Кто знает, какие существа могут скрываться в его глубинах?


Алексей крепче обнял её. Он вспомнил тень, мелькнувшую на границе видимости во время их погружения. Что если это не манта и не дельфин? Что если старый рыбак прав, и землетрясение пробудило что-то древнее, опасное, поднимающееся из глубин?


– Пойдем спать, – сказал он, отгоняя тревожные мысли. – Завтра поговорим с Матео, может быть, он прольет свет на эту загадку.


Они легли в постель, слушая шум волн за окном. Звук, который еще вчера казался им убаюкивающим, теперь нес в себе нотку тревоги. Словно океан предупреждал их о чем-то, шептал о опасности, таящейся в его глубинах.


Засыпая, Марина думала о странном поведении рыб на рифе, о пустых участках кораллов, о мелькнувшей вдалеке тени. Её научный ум искал рациональное объяснение, но интуиция подсказывала, что они столкнулись с чем-то необычным, возможно, даже уникальным с точки зрения науки.


Алексей же, обнимая жену, думал о пропавшем рыбаке, о предупреждениях Матео, о том, как защитить Марину, если опасность реальна. Он всегда был человеком действия, привыкшим контролировать ситуацию. Но здесь, перед лицом океана и его тайн, он чувствовал себя беспомощным.


Они оба не знали, что их медовый месяц вот-вот превратится в борьбу за выживание. Что райский остров станет ловушкой. Что океан, такой прекрасный и манящий днем, ночью скрывает в своих глубинах древнего хищника, пробужденного подводным землетрясением и теперь голодного, ищущего добычу в мелких водах лагуны.


Они не знали, что совсем скоро их жизнь изменится навсегда.

Глава 4. Предчувствие

Марина проснулась рано, когда первые лучи солнца только начинали окрашивать горизонт в нежно-розовые тона. Алексей еще спал, его дыхание было глубоким и ровным. Она осторожно выскользнула из постели, стараясь не разбудить мужа, накинула легкий халат и вышла на террасу.


Утренний океан был спокоен и прозрачен, как стекло. Вода у свай бунгало была настолько чистой, что Марина могла различить каждый камешек на песчаном дне. Несколько мелких рыбешек сновали туда-сюда, оставляя за собой едва заметные следы на поверхности воды.


Она достала из сумки планшет и устроилась в плетеном кресле. Вчерашние события не давали ей покоя – странное поведение рыб на рифе, загадочная тень, мелькнувшая на границе видимости, исчезновение местного рыбака… Всё это складывалось в тревожную картину, которую её аналитический ум стремился разгадать.


Открыв специализированное приложение для морских биологов, Марина начала поиск информации о недавних сейсмических активностях в регионе. К счастью, часть данных была загружена заранее и доступна офлайн. Землетрясение, о котором говорил Матео, действительно произошло – магнитудой 4,7, эпицентр в 120 километрах к востоку от их острова, на глубине около 2000 метров. Не катастрофическое, но достаточно сильное, чтобы повлиять на морскую экосистему.


Далее она обратилась к данным о миграциях крупных морских хищников. В этом регионе обычно встречались рифовые и серые акулы, иногда заплывали тигровые. Но все они были хорошо изучены, их поведение предсказуемо, а нападения на людей крайне редки.


Что же они видели вчера? Что за тень мелькнула на границе видимости?


Марина открыла раздел о глубоководных видах акул. Большинство из них никогда не поднимаются к поверхности, предпочитая холодные, темные глубины океана. Но известны случаи, когда сейсмическая активность, изменения температуры воды или другие факторы заставляли глубоководных обитателей менять привычные места обитания.


Её внимание привлекла статья о шестижаберной акуле (Hexanchus griseus) – древнем виде, существующем почти без изменений более 200 миллионов лет. Эти акулы обычно обитают на глубинах от 300 до 2000 метров, но иногда поднимаются ближе к поверхности, особенно ночью. Они могут достигать длины 6-8 метров и считаются потенциально опасными для человека, хотя документированных нападений крайне мало из-за редкости контактов.


"Могло ли землетрясение вытеснить шестижаберную акулу из привычной среды обитания?" – размышляла Марина. Это объяснило бы необычное поведение рыб на рифе – многие виды инстинктивно избегают районов, где появляются крупные хищники.


Её размышления прервал Алексей, вышедший на террасу с двумя чашками кофе.


– Доброе утро, трудоголик, – улыбнулся он, протягивая ей чашку. – Не можешь отдохнуть даже в медовый месяц?


– Просто проверяю кое-какие данные, – Марина благодарно приняла кофе. – Не могу перестать думать о вчерашнем погружении.

bannerbanner