banner banner banner
Барбара Радзивилл (сборник)
Барбара Радзивилл (сборник)
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Барбара Радзивилл (сборник)

скачать книгу бесплатно

Обычно Барбара отвечала на шутки обаятельной улыбкой, но на этот раз шутка гостя показалась ей неуместной. Как и вчера, она вновь испытала к нему неприязнь.

– А вы недостаточно вежливы, пан Кнутовский, – ответила она. – Судите без всяких на то оснований.

– Извините, ясновельможная пани. Просто я – прямой человек, воин. Не судите строго шутки рубаки.

– Прямоту, коль уж вы воин, следует выказывать на поле брани, а не в беседе с дамой.

– Я не вижу в этом разницы, ясновельможная пани. Мне все равно, где побеждать: на войне или в амурных делах. Воину рассуждать не приходится – он либо побеждает, либо умирает.

Пан Збигнев посмотрел на Барбару – и она вдруг поняла, что вместо неприязни к этому человеку в ее душе мало-помалу зарождается страх. И предчувствия ее оправдались. Не успела Барбара и рта раскрыть, чтобы ответить на дерзость, как пан Кветковский вдруг решительно привлек ее за талию и, чуть приподняв, крепко поцеловал в губы. От неожиданности содеянного и страха у бедной девушки потемнело в глаза. Она не попыталась даже оттолкнуть развязного кавалера, оказавшись просто парализованной такой наглостью. Она опомнилась только тогда, когда почувствовала, что пан Кветковский крепко обнимает ее за талию. Решительно оттолкнув наглеца, она громко сказала:

– Да вы сумасшедший!

С минуту оба смотрели друг на друга молча. Словно почувствовав их состояние, притихла даже Жужу. Наконец овладев собой, пани Барбара с убеждением повторила:

– Да-да, сумасшедший! Вы что, забыли, где вы и с кем?

Пан Кветковский был не из тех, кого подобные щелчки по носу могли запугать. Свои поступки он оценивал сквозь призму побед, а не через размышления о чести и совести. Вместо извинения он громко рассмеялся.

– Признайтесь, я напугал вас, – сказал вояка, продолжая вглядываться в глаза собеседницы с каким-то пронзительным интересом. Было очевидно, что этому человеку доставляет удовольствие делать больно другим.

Поняв, наконец, с кем имеет дело, Барбара тихо, но уверенно проговорила:

– Вы опасный человек. Пан Кветковский опять рассмеялся.

– Я все расскажу мужу, – попыталась осадить его пани.

Странно, но даже эта угроза не возымела своего действия. Продолжая смеяться, наглец хладнокровно ответил:

– Не советую, – и тут же мрачно добавил: – Как бы не вышло потом чего худого.

Барбара растерялась. Первый раз в жизни ей угрожали. Боясь выдать свой страх, она громко спросила:

– Что вы имеете в виду?

Гость помедлил с ответом. Не спуская глаз с собеседницы, он разгладил свои усы.

– Не думайте, пани, что я такой беспомощный, – наконец отозвался он. – Если вы пожалуетесь мужу, я сделаю вас посмешищем всего воеводства. И когда слухи о вас дойдут до великого князя, вашему мужу придется подать в отставку. Надеюсь, вы не очень желаете этого?

– Мерзавец! Вы прекрасно знаете, что за мной нет ничего, что могло бы бросить на меня даже тень!

– Я, может быть, и знаю, ясновельможная, зато другие…

– Вы не успеете этого сделать, ибо уже сегодня будете помещены в нашу тюрьму!

– Не следует торопить события. Пана Кветковского наскоком не возьмешь. Во-первых, не забывайте, что я не один. За мной пять десятков хорошо обученных воинов, каждый из которых стоит десяти ваших. Во-вторых, вы, может быть, не слышали, так знайте: ваш покорный слуга – лучший дуэлянт княжества. Если кому-то и удавалось меня ранить, то в ответ он обязательно получал ранение в сердце – таково мое правило. С паном Кветковским лучше жить в мире. Так что не торопитесь покушаться на жизнь вашего мужа, вряд ли это избавит вас от моих притязаний.

Барбара поджала губки.

– А ведь он называл вас «верным другом», «спасителем», – как бы взывая к совести гостя, сказала она. – Так-то вы цените его доверие к вам?

– Вы восхитительно наивны, пани, – наглец даже вздохнул, давая понять, что ему по сердцу ее наивность. – Действительно, только в вашем возрасте и говорить о верности и чести. Когда поживете, ясновельможная, узнаете, что многое из того, чему учили вас учителя, есть просто блеф. Жизнь куда сложнее, чем правила, в которые ее пытаются втиснуть упрямые святоши. Возьмем хотя бы заповеди Господа. Разве выполнима из них хотя бы одна – будь ты хоть самым ревностным христианином? По крайней мере, для нас, воинов, кого каждый день посылают на бойню? Нет, все это фикция. Поэтому забудьте про иллюзии, пани Барбара, когда-нибудь и вам будет суждено совершить грехопадение. В этом не может быть ни малейшего сомнения. Скажу больше: именно вас-то и ждет особая чаша искушений. Не я, так кто-то другой обязательно совершит набег на вас. И завоюет! Иначе и быть не может! Уж слишком вы привлекательны, чтобы оставаться вне поля любовных битв!

– Вы не вымолите у меня прощения!

– А я и не собираюсь. Я только хочу заметить, что, если вы продолжите упорствовать, у вас будут неприятности.

– Вы мне еще и угрожаете!.. Хороший метод завоевывать сердца!

– Боже упаси меня от угроз в адрес пани. Я просто предупреждаю, делюсь опытом. Все-таки я почти вдвое старше вас. Вдобавок я люблю истину, ибо она дороже всего.

– Что вам от меня нужно?

– Очень немного, почти ничего: чуточку ласки. Будем иногда видеться.

– Но мы и так видимся каждый день…

– Мне этого мало.

– На большее не рассчитывайте!

– Я знаю, что силой и угрозами женщину не победить.

– Вы хотите меня победить? Вы, наверное, думаете, что я из стана вашего врага?

– О нет, ну что вы, ясновельможная пани. Вы для меня – как божество! Именно поэтому я и возжелал… вашего снисхождения. Я осыплю вас вниманием, буду потакать вашим капризам. Взамен прошу только снисхождения. Не отказывайте мне! Ваша несговорчивость лишь еще больше воодушевит меня. Я готов ползать перед вами на коленях, как нищий, выпрашивающий подаяние. Обещаю, что выиграю предстоящий турнир стрелков, и заранее посвящаю эту победу вам. Я докажу, что если я и не самый красивый из кавалеров, то самый верный из ваших поклонников.

– Не теряйте попусту время, пан Кнутовский. Я не из тех, которые улыбаются всем, кто поманит пальчиком. Вы верно заметили: я наивна. Именно так: я еще слишком молода и наивна, чтобы изменять мужу с первым же встречным!

Пан Кветковский был настолько самоуверен, что даже не обиделся. По своему опыту ловеласа он знал, что женщину и мужчину сближает не тема разговора, а его продолжительность. Дважды Барбара порывалась уйти, но пан Кветковский умело удерживал ее. Ему хотелось, чтобы из этой встречи она вынесла главное – он без ума от нее. Он был убежден, что Барбара когда-нибудь, пусть не сразу, заинтересуется им. Почувствовав, что собеседница собирается оставить его, он решился бросить свою козырную карту.

– Послушайте, пани Барбара, я должен разъяснить вам кое-что из того, чего вы не только не знаете, но о чем даже не догадываетесь, – заинтриговав пани этим вступлением, он продолжал: – Любого начальника возвеличивают подчиненные. Его милость пан воевода на хорошем счету у великого князя, но воля Господа во многом зависит от голоса Его подвластных – все может поменяться. Я предупреждаю вас, что эта воля сейчас в ваших руках. Как вы поступите, так все и будет. Вы и только вы можете добиться славы или бесславия для своего мужа, возвысить или низвергнуть его. Как человек благоразумный, я предлагаю вам его возвысить. Пусть подвиги подданных по-прежнему будут его подвигами и служат во славу фамилии. Пока для этого требуется немного: чтобы все оставалось так, как оно есть. Вы меня поняли?

– Я поняла только одно: вы страшный человек, и от вас следует держаться подальше. Пан Кветковский усмехнулся и сказал:

– Ну что ж, спасибо и на том. Теперь я знаю, что хотя расстояние между нами и большое, но все же не бесконечное.

Пани Барбара наконец решительно двинулась прочь. Чувство негодования переполняло ее. «Хам, дикое животное, – искренно сердясь, говорила она, удаляясь прочь, – бесстыжий богохульник, аспид!» Изливая ярость, она, тем не менее, чувствовала, что не имеет настоящих средств, чтобы защититься. Пан Кветковский, казалось, обезоружил ее. Она даже сомневалась, стоит ли жаловаться мужу, так как была почти убеждена, что эта жалоба сработает против нее же. Одновременно она чувствовала, что если промолчит, то совершит куда большее преступление.

Ей было просто необходимо поделиться с кем-то своим неожиданным несчастьем. Она не умела воевать со своей совестью. Чувствуя, что душу раздирают сомнения, Барбара пожалела, что рядом нет друга, который мог бы если не заступиться за нее, то хотя бы обнадежить, вселить уверенность. Ей отчаянно захотелось излить душу Господу. Оглянувшись, она увидела крутую крышу с медным крестом над ней. Подумав о храме как об обители спасения, она тотчас испытала облегчение – ноги сами повели ее в сторону костела…

Глава V. Князь Станислав

Лет десять тому назад с соизволения папы Климентия VII Гераненский костел стал инфулатским. Это означало, что главный его служитель в дни праздников получал права епископа. Но не эта привилегия делала храм знаменитым и привлекала в него верующих. Настоящую его гордость составляли мощи святого Николая, привезенные паном Ольбрехтом из Рима. Первоначально здание строилось как замковая часовня. Вынесенное за пределы фортификации и находившееся перед въездными воротами, оно служило дополнительным щитом, оберегающим замок со стороны дороги. Пан Ольбрехт мудро рассчитывал, что часовня окажет ему не только духовную помощь.

Поселившись в Гераненах, пани Барбара наведывала костел ежедневно. В это утро ее привело сюда негодование.

Когда она вошла, зал был пуст. После заутрени дым из кадильницы витал под потолком, искал щели в стреловидных окнах. Погруженный во мрак алтарь, по обе стороны которого стояли скульптуры Петра и Павла, скудно освещали свечи. Барбара стремительно прошла по каменному, в черно-белую клетку, полу и, потревожив огоньки, опустилась на колени. С верхнего яруса алтарной стены на нее взирал святой Николай. В полумраке взгляд его казался сердитым и внушал страх.

– Отец Святой, ты покровительствуешь девственницам и молодым женам, помоги мне. Заставь этого бессовестного образумиться. Подскажи ему, что он заблуждается, направь его на путь истинный – пусть он забудет меня. Отец Святой, помоги, заступись, ибо может случиться беда. Бес, сидящий в нем, угрожает мне и моему мужу. Только ты да еще святая владычица можете помочь мне. Заступись, а уж я не останусь в долгу. Молитвами и жертвами ради церкви буду до гроба платить за твою доброту. Помоги, заступись!

Наивная, пани была убеждена, что если обращаться к святым искренно, с душой, то они услышат и обязательно помогут. Она надеялась увидеть знак того, что угодник действительно услышал ее. Но тщетно. Минута проходила за минутой, а знака не было. И тогда она решила, что святой отказал ей. Мысль об этом болью отозвалась в сердце, и Барбаре захотелось заплакать. Но тут неожиданно скрипнула дверь ризницы, пространство перед алтарем наполнилось светом – и в зал вошел ксендз Стефан. Увидев молившуюся, он сначала поклонился ей, а потом сделал движение, желая удалиться, но почему-то задержался. Видимо, он угадал, что с пани Барбарой происходит что-то неладное, что она нуждается в помощи. С минуту ксендз стоял в дверях, затем проследовал к алтарю и зажег там еще несколько свечей. Алтарный мрак рассеялся, веселее посмотрел сверху святой Николай.

Священнослужитель продолжал отмалчиваться, будто чувствовал, что гостья нуждается в исповеди. Забыв о том, чего может стоить ей искренность, повинуясь только желанию освободиться от мучавшей боли, пани Барбара решилась-таки открыть свою тайну. За те несколько недель, что прожила в Гераненах, она сумела сдружиться с ксендзом Стефаном. Уже не раз делилась она с ним как горестями, так и радостями. Священнику было известно, что она скучает и что к мужу своему относится как и должно – с уважением и боязнью, и все это он знал даже не из исповедей, а из дружеских разговоров с ней, и был убежден, что мучения ее временного характера.

– Ойче любезный, пан Стефан, выслушайте. Не могу, просто не в силах держать в себе то, о чем только что заставляли меня молчать!

– Что с вами, ваша милость? Чем вы так взволнованы? Говорите, я весь внимание.

– Не знаю… Не уверена, должна ли признаться.

– На то и духовники, чтобы прихожане имели возможность облегчить свою душу. Если вы расскажете мне все без утайки, вам станет гораздо легче. Вот увидите!

– Надеюсь, ойче. Но, видит Бог, мне нелегко сознаться. Старый ксендз продолжал утешать ее и скоро добился своего – пани Барбара решилась рассказать про свою недавнюю встречу в саду. Выслушав, ксендз Стефан вознегодовал.

– Что позволяет себе этот нечестивец! – воскликнул он. – И сомневаться не в чем: сейчас же пойдем к вашему мужу и расскажем все как было!

– Но не накличет ли это беду?

– О чем вы! Вы верите угрозам этого невежи, этого богохульника! Да мы просто обязаны все рассказать пану воеводе хотя бы ради того, чтобы поставить выскочку на место! Что за угрозы в адрес такой высокой особы, каковой является ваш муж!

– Я боюсь… Кто знает, как может все повернуться.

– Об этом знает пан воевода.

– Но он так хорошо отзывался о своем госте, называл его другом.

– Тем более. Это доказывает, что мы должны разоблачить нечестивца, открыть глаза князю. И лучше это сделать сразу, сейчас, потому что потом может быть поздно. Узнав, какая гидра заползла к нему в дом, князь Станислав примет меры.

– Но он угрожал! Он требовал, чтобы я молчала!

– Ну и что! Разве вы обязаны подчиняться требованию сатаны? Он околдовал вас. Чтобы освободиться от его чар, вы должны исполнить свой долг, долг честной жены. Остальное – забота вашего мужа. Он или уничтожит негодяя, или… простит его.

Вопросительный взгляд пани Барбары заставил священника пояснить свои слова.

– Знаю, насколько милосерден пан воевода. Вряд ли он поднимет руку на соседа. Но дело не в этом. Мы не должны задаваться вопросом о том, что будет. На все воля Божья. Сейчас наш долг – рассказать князю. И сделать это должны вы сами!

Вздох Барбары явился одновременно и ее согласием, и выражением сомнений. Однако уже через минуту оба, она и ксендз, направились в замок.

Найти князя Станислава оказалось делом несложным. Один из гайдуков подсказал, что он в Чертовой башне. Когда пани Барбара и ксендз забрались на верхний этаж башни, они, к их изумлению, были встречены дружным смехом князя Станислава и пана Кветковского. Хозяин и гость, сидя в креслах перед распахнутым настежь окном, держали в руках большие серебряные кубки. На деревянном столе перед ними стоял начатый кувшин вина. Визит священника и пани Барбары прервал задушевную беседу. Князь удивленно посмотрел на жену, потом перевел взгляд на ксендза.

– Что-то случилось? – наконец спросил он.

– Да, случилось, ваша милость, – уверенно ответил за пани Барбару священнослужитель. – У нас к вам разговор не из разряда приятных, – тут он оглянулся на гостя и добавил: – И сугубо конфиденциальный.

Барбара вдруг заметила, как изменилось лицо пана Кветковского. И без того смуглое, оно совсем потемнело. Поглядывая то на пани, то на ксендза, гость осторожно поставил на стол кубок и поднялся. Он догадался о цели визита, но из последних сил старался сохранить спокойствие.

– Если понадоблюсь, то я на площади, ваша милость, – спокойно сказал он.

Его уверенность испугала Барбару. Она даже подумала, уж не снится ли ей все это.

– Да-да, Збышек, ступай, я скоро спущусь, – отозвался князь.

Когда дверь за гостем наконец закрылась, ксендз Стефан торжественно, будто с амвона, произнес:

– Пан Станислав, я стоял у кровати вашей матери в тот день, когда вы появились на свет. Я крестил вас. Ваш батюшка был для меня первым другом, и мы оба много сделали, чтобы добавить славы вашей фамилии.

– Но я это знаю, – как бы требуя говорить по существу, нетерпеливо перебил князь.

– Сейчас, ваша милость, я оставлю вас наедине с вашей женой, – продолжал ксендз. – И вы выслушаете ее. Заклинаю вас, ради своего блага и блага ваших верноподданных, не принимайте после ее слов скоропалительных решений, но будьте тверды и примите единственно верное. И еще. Говорю вам искренно: жена ваша чиста и в беседе со мной больше болела за вас лично и честь вашей фамилии, нежели за себя саму. А потому прошу не подозревать ее в каких бы то ни было низких поступках. Итак, я удаляюсь. Мужайтесь, князь.

Прошуршав по полу подолом своей сутаны, старик наконец оставил супругов с глазу на глаз.

Несмотря на солидность и мужественность в лице и осанке, князь Станислав был чрезвычайно робок, даже труслив. Этим пользовались его недруги, оказывая на него давление всеми приличествующими и неприличествующими способами. Пан воевода еще не знал причины столь странного предупреждения ксендза, но уже испытывал беспокойство.

– Что случилось, душа моя? – настороженно спросил он. – Этот старик говорил так загадочно и с такой миной, будто наш замок оккупировало вражеское войско. Неужто московцы опять нарушили перемирие?

Чувствуя, что ее нерешительность или попытка что-нибудь утаить усилят подозрения мужа, пани Барбара решительно сказала:

– Этот ваш Кнутовский или Плутовский, как его там, откровенный наглец! Сегодня в саду он домогался меня и говорил всякие непристойности!

Она вдруг увидела, как пан воевода побледнел. Схватившись за спинку кресла, князь буквально остолбенел и на целую минуту потерял дар речи. Наконец он хрипло выдавил:

– Что? Что ты сказала?..

– Я знала, что это расстроит вас, поэтому сначала не решалась признаться. Но ксендз Стефан настоял. Прошу, умоляю вас, спровадьте этого нахала, уберите с глаз долой. Если вы не сделаете этого, то уверена: случится беда.

– Постой, постой, душа моя. Давай разберемся. Что именно он сказал тебе?

Князь наконец овладел собой, но страх не оставил его. Опустившись в кресло, он устремил на жену робкий, умоляющий взгляд.

– Он сказал, что не боится вас, – ответила Барбара, – и что рано или поздно своего добьется. Пан воевода не ответил. Он закрыл глаза; руки его повисли, как плети. Как и ожидала Барбара, от принесенного известия князь сник, расстроился и, вместо того чтобы начать действовать, совсем растерялся и, обхватив голову руками, воскликнул:

– А ведь я вывел его в люди! Когда-то он был простым драгуном!..

Князь взялся было рассказывать историю карьеры пана Кветковского, но пани Барбара решительно остановила его:

– К чему эти вздохи? Выгнать его – и делу конец! Князь ответил не сразу.

– Не так-то все просто, душа моя, – наконец сказал он. – По крайней мере теперь. Этот человек имеет влияние на моих подданных. Ссора с ним неумолимо приведет к разделению моих подвластных на два лагеря, – он тяжело вздохнул. – Одного его слова будет достаточно, чтобы разрушить всякую дисциплину в моем гарнизоне. Я не могу!

– И это говорите вы, тот, кого на службу выбрал сам король! Вы не можете проучить какого-то выскочку!

– Не сразу, душа моя, дай срок. Я не могу вот так, ни с того ни с сего, объявить его своим врагом. Мне нужно время. Потом, когда я почувствую, что решающий момент настал, я, конечно, скажу ему, укажу на дверь. Но теперь… Надо подождать.

Только сейчас пани Барбара поняла, какого мужа подарил ей Господь. Ей открылся истинный пан Станислав – тот, что жил под маской красивого, статного и, казалось, мужественного человека, и это открытие не могло не разочаровать ее. Все достоинства князя вдруг показались ей искусственными, ложными. Она увидела истинное его лицо – и ужаснулась.

– Этот момент наступил, ваша милость, – продолжала она бороться за свое достоинство. – Сделайте же то, что вы обязаны сделать. Ведь вы говорили, что любите меня. Этот человек оскорбил меня: насильно поцеловал в губы! Кто поручится за то, что в следующий раз он не сорвет с меня платье? Да-да! Если он почувствует, что у вашей жены нет заступника, то так оно и будет!