
Полная версия:
Неисправная Анна Том 2
— Как раз убеждаю себя, что не стоит вешать на вас все свои печали.
— Это что-то новенькое, — удивляется он, переводя на нее свой взгляд.
— Старенькое, — бурчит она, склоняясь ниже, чтобы заглянуть в серые туманности. — Я возвращаюсь к прежнему убеждению сохранять голову холодной и старательно работать. Мы ведь сможем забыть про сегодняшний сбой?
— Действительно сможем? — хмурится он.
— Я обещаю не врываться больше в ваш дом, подобно разбойнику с большой дороги, — твердо заверяет его Анна. — Мои чувства слишком запутаны, это пугает меня. Да и вас должно пугать тоже.
— Так давайте распутаем их, — вкрадчиво предлагает Архаров.
Анна смеется: будто она не пыталась! Но не видит причин, чтобы не объясниться.
— Вы человек, от которого сегодня зависит и мое настоящее, и мое будущее, — прилежно принимается рассуждать она. — Стало быть, проще всего будет, если я останусь полезна для вашего отдела и перестану злить вас. Вот тут и кроется основное противоречие — ведь меня так и тянет обвинить вас в том или этом. Полагаю, часть меня нуждается в противостоянии с вами. Долгих восемь лет я мечтала стереть вас с лица земли, и это желание стало моей опорой. А теперь вдруг оказывается, что успех вашей карьеры для меня куда важнее мести. Да и мстить особенно не за что. Пусть я была нежно привязана к Саше Баскову и для вас оставалась лишь службой... Это по-прежнему ранит, но не настолько, чтобы обрекать себя на бесправную жизнь.
Он вдруг берет ее за руку и рассеянно подносит ее к своим губам. Чуть вздрагивает от боли при поцелуе, усмехается и снова морщится.
Анна оторопело позволяет всë это. Она с ужасом осознает, что приходится не только искать компромисс между чувствами и рассудком, но еще и отбиваться от желаний своего тела. К ней так давно никто не прикасался, что она и забыла, как это приятно. Казалось, что, промерзшая до костей, отупевшая от голода, равнодушная ко всему, она никогда уже не захочет чужого тепла. Но стоило чуть оттаять — и вот тебе на.
— Вы становитесь удивительной женщиной, — признает Архаров серьезно. — Та юная Аня, которую вы считаете лучше нынешней, и в подметки вам не годится.
— У вас очень странные вкусы, — замечает она, уязвленная и польщенная одновременно.
— Вы никогда не думали о том, что сами выбрали Сашу Баскова своим конфидентом? Вас ведь никто не слушал тогда — ни отец, ни Раевский. Подругами вы не желали обзаводиться и метались между двумя мужчинами.
Она отворачивается, не желая слушать эти глупости. И все-таки слушает — через маету.
— Я был случайным человеком в вашей жизни, которого вы сочли подходящим, чтобы довериться. Нет, делишками вашей группы, конечно, вы не стремились делиться, но щедро описывали и своего отца, и любовника. Юная Аня, отчаянно желающая любви, казалась трогательной и вызывала желание ее защитить. Однако заполучить ту Аню не хотелось — и не только потому, что вы были одержимы другим мужчиной. Но еще и потому, что вы казались почти девочкой, запутавшейся и глупой. Представлять, что с вами случится на каторге, было невыносимо. Вы бы там не выжили, Аня. И мне не хотелось быть одним из тех, кто отправил вас на мучительную смерть.
Она холодеет, вспоминая ужасы этапа. Люди так быстро теряли там человеческий облик, превращаясь в озлобленных и запуганных зверей.
— И часто вы жалеете преступников? — спрашивает она, торопливо отгоняя от себя воспоминания.
— С каждым годом всë реже.
Анна хмыкает и неуклюже поднимается, так, чтобы не опереться на архаровское плечо.
— Может, Василий уже перестанет ходить за мной скрытно? — предлагает она, поправляя платок. — Наверное, на это уходит множество сил.
— Я бы сказал, что слежка за вами — самое простое, что могло с ним случиться. Вы ведете довольно предсказуемый образ жизни, ходите по одним и тем же адресам одними и теми же дорогами.
Он тоже встает, провожает ее в прихожую. Воспоминание об укусе пронзает Анну, в груди холодеет. Нельзя так распускаться, следует лучше владеть собой.
— Доброй ночи, — вежливо говорит она, открывая дверь.
— Всегда к вашим услугам, — он опирается на косяк, равнодушный к яростному холоду, влетевшему внутрь.
Анна смеется:
— Не искушали бы вы судьбу, Александр Дмитриевич.
***
— Ну а что ж, кому охота виноватой жить, — говорит Зина, когда Анна заканчивает свою историю.
Они лежат, обнявшись, на узкой кровати, и пора бы спать, а всë шушукаются.
— Мать-то твоя тоже, поди, живая баба, измаялась вся в монастырских стенах… А хахаль ее молодец, преданный. Может, мне тоже себе завести?
— Заведи, — сонно соглашается Анна, — коли спокойная жизнь надоела.
— Я бы Прохорова окрутила, — мечтает Зина, — да кто ж ему, касатику, разрешит на красотке с моей биографией жениться…
— Он же старый.
— Зато добрый. Молодых вон пруд пруди, а добрых еще сыскать надо. Отрез ткани нынче всучил, на платье, говорит. А на прошлой неделе десяток яиц отвалил, мол, лишние. Да какие они лишние, коли я же ему и стряпаю, а у меня на кухне ничего лишнего не бывает…
Анна только крепче к ней прижимается.
— Не выходи за сыщика, — советует она, — даже из-за десятка яиц. Все они поломанные изнутри, потому как водятся с душегубами да мерзавцами. И к женщинам таким же тянутся… поломанным.
— Это ты хватанула, — сомневается Зина.
Но Анна уже совсем спит и спорить с ней не может.
***
Утром она привычно здоровается с дежурным Сëмой, но тот только удрученно кивает, и Анна останавливается, пораженная беспомощным и жалким выражением его лица:
— Что такое?
Одними глазами он указывает в сторону комнаты для просителей. Там на стуле сидит Феофан, и его плечо перевязано окровавленной тряпкой.
— Боже мой! — пугается Анна и стремительно пересекает холл, опускается перед рыжим жандармом на корточки: — Больно?
— Больно, — как-то растерянно отзывается он, а губы так и дрожат.
— Как это вышло?
— Курицына брали. Отстреливался, — односложно объясняет он.
— Взяли?
— Взять-то взяли, да только…
От плохого предчувствия у Анны обрывается сердце:
— Что, Феофан?
— Он Федю застрелил. Насмерть, — выдыхает мальчишка.
Она стискивает пальцы его здоровой руки, опускает голову, не в силах перенести мольбы в его взгляде. Как будто он надеется: Анна сделает что-то такое, от чего произошедшее окажется неправдой.
Жандарма Федю она почти не знала, они выезжали с ним вместе к Штернам и в музей Мещерского, и всегда тот был вежлив и исполнителен. А вот с Феофаном он, возможно, дружил.
Анна не знает, что сказать. Необратимость накатывает волнами. Вот тебе и почетная служба, к которой сын священника Феофан так стремился.
Снова сжав ему руку, она поднимается на второй этаж. Кабинет сыщиков нараспашку, Прохоров, усталый, будто еще более постаревший, неподвижно сидит на стуле. А вот Медников, красный, сердитый, мечется от стола к столу. Бардасов молча разливает водку по стопкам.
— Может, вам тоже налить, Анна Владимировна? — спрашивает он.
Она мотает головой, встревоженно вглядывается в Прохорова:
— Вы хорошо себя чувствуете, Григорий Сергеевич?
— Потерял хватку, Аня, — устало отвечает он.
— Да при чем тут хватка! — кипятится Медников. — Если этот мерзавец палил напропалую!
— А он и должен был палить, Юрий Анатольевич, — вздыхает Бардасов. — Вы же не думали, что он вам станцует при аресте.
— Так Архаров же велел его брать!
— А мы и брали, — тихо говорит Прохоров. — Установили слежку, выбирали место, время… Соваться с наскоку втроем на такого зверюгу — слишком опасно.
— А где Архаров? — уточняет Анна. — У Зарубина?
— К семье Фëдора поехал, — коротко отвечает Бардасов и протягивает Прохорову стопку. Они выпивают, не чокаясь.
— Он женат был? — она морщится, будто принимает на грудь вместе с ними.
— Не успел, — говорит Бардасов. И, подумав, добавляет: — К счастью.
— Вот поэтому я всю жизнь бобылем, — бормочет Прохоров.
Медников хватается за голову:
— Так это что же выходит, вы меня вините?
— Ваша вина только в том, что вы молоды и неопытны. А опыт в нашем деле… он вот так приходит, — объясняет Бардасов.
— Может, мне в отставку пора? — задается вопросом Прохоров. — Не научил, не объяснил. Не запретил, в конце концов.
— Вы говорили! — совершенно приходит в отчаяние Медников. — Велели проявлять осторожность, а я решил, что нас же трое, а он один…
— Что сейчас с одной головы на другую перекладывать, — перебивает его Бардасов. — Да, может, и вдесятером бы пошли, а итог одинаков бы вышел. Все-таки у нас не простенький мазурик, а бывалый ходок. Трижды бежать с каторги надо суметь…
— Я задушу этого Курицына собственными руками, — обещает Медников.
— Тихо, — обрывает его Прохоров, — тихо. К допросу Курицына надо подойти обстоятельно. Пусть пока сидит, а мы все остынем. С сударушками сначала потолкуем.
— С какими сударушками? — не понимает Анна.
— С сударушками из богадельни. Как они приютили беглого каторжника, зачем. Вот бы куда, Юрий Анатольевич, вы свой пыл приложили. Берите жандармов и привозите их сюда.
— Сейчас? — теряется Медников.
— Скорбеть будете между делом, — велит Прохоров.
Анна делает шаг в сторону, уступая молодому сыщику дорогу. Вот так всë и происходит, отстраненно думает она, помянули несчастного Фëдора и снова вернулись к службе. Ни слез, ни долгих терзаний.
Впрочем, Медникову, наверное, лучше сейчас что-то делать, вместо того чтобы и дальше метаться по кабинету, гадая, как могло бы всë сложиться иначе.
— Вдову Старцеву я вечером навестил, — вдруг сообщает ей Прохоров. Наверное, после ее вылазки в странноприимный дом счел нужным доложить. — Старушка словоохотлива, но глупа. Многое видит, да не понимает. Битых полчаса сыпала восторгами об управительнице тамошней, Аграфене, а потом поведала о некоем комитете попечителей, которые якобы сиротам работу подыскивают. И вот что любопытно, Анна Владимировна, эти попечители что-то не спешат свои добрые дела миру являть. Старушка даже имен их не знает, слышала звон, да не знает, где он. Да только думается ей, что особы сии весьма влиятельные. Она так впечатлилась, что даже внучку свою приюту отписала.
— Как — отписала? — изумляется Анна.
— Ну так и отписала. Мол, после моей смерти прошу принять девочку на воспитание и содержание, а в качестве благодарности — завещание на дом.
— Красиво! — восхищается Бардасов.
— Можно засекать, сколько проживет после такого документика старушка, — раздраженно цедит Прохоров.
— Граф Данилевский! — осеняет Анну. — Владелец казино! Он может знать об этом комитете, а то и вовсе состоять в нем. Полагаю, ему-то хорошо обученные девицы всяко нужны. И это мы еще не знаем, чему там учат мальчиков!
— Ну что вы так кричите, — сетует Прохоров, выглядывая в коридор.
— А я ничего не слышал, — хмыкает Бардасов.
— Он ведь нам обязан, — одними губами шепчет Анна.
— Кажется, с вами щедро расплатились за услугу, — напоминает Прохоров, но задумывается. — Впрочем, мы с Александром Дмитриевичем пошушкаемся. Ах да, вот еще что: тут утречком Кудрявцев забегал с Плуталовой улицы…
У Анны сначала проваливается душа в пятки, а потом за этим кульбитом поспевают и мысли. Пристав Кудрявцев — это тот, в чьем отделении отдыхал дебошир Ярцев.
— У него письмо для вас завалялось, говорит, несколько дней недосуг было передать.
Анна протягивает руку, чтобы забрать конверт, подписанный изящным женским почерком.
— Ступайте в допросную, — советует Прохоров. — Там сейчас тихо, пусто.
Она кивает, не чувствуя ног под собой.
***
«Милая моя Анечка.
Ты прости, что называю тебя и милой, и Анечкой. Страшусь представить, что ты обо мне думаешь.
Не передать словами, как я счастлива, что ты вернулась в Петербург живой и здоровой. Илюша говорит, выглядишь изнуренной, но ведь это пройдет.
Не стану тебе рассказывать, какой тьмой для меня были окутаны последние годы. Сообщу только, что окончательно уверовала и в чудо, и в Божий промысел. Если бы во мне было достаточно праведности, я бы тотчас приняла постриг и провела бы остаток жизни, вознося благодарственные молитвы.
Но во мне, Аня, слишком много мирского, порочного.
Однако я всë еще могу быть покорна твоей воле и не осмелюсь перечить. Поэтому мы с Ярцевым покидаем Петербург, и я не стану омрачать твою жизнь напоминанием о себе. Однако знай: если ты когда-нибудь захочешь меня о чем-то спросить или даже увидеть, я вернусь в тот же день. Просто напиши.
Знай и другое. В последние годы Илюша работал на некоего ростовщика Ермилова, чья лавка располагается у Никольского рынка. Там для тебя мы оставили денег, полагаю, именно они тебе сейчас нужны больше всего. Ты можешь располагать ими по своему желанию.
Я не прошу у тебя о прощении, но заклинаю об одном: прими эти деньги с легким сердцем.
С искренней любовью, Елена Аристова».
В конверте еще одна записка, совсем короткая:
«Аня, уговорите своего отца дать Элен, наконец, развод. Это же невыносимо — годами оставаться в таком положении.
И спасибо Вам за то, что уговорили ее покинуть монастырь. Пока она находится в некоторой растерянности, поэтому я везу ее на воды. Потом мы вернемся в наше имение, где всегда будем рады Вас видеть. Адрес я прилагаю.
Искренне Ваш Илья Ярцев».
Анна аккуратно складывает оба листка, убирает их в конверт, конверт прячет в карман. Спускается в мастерскую, куда ей уже доставили инструменты для «Гигиеи». Раскладывает перед собой те, что от умельца, и те, что от настоящего завода. Включает свет над верстаком.
— Анна Владимировна, а вы про Федю уже знаете? — тут же суется к ней Петя.
— Знаю.
— Неужели и правда можете работать? — не верит он.
Анна стискивает зубы, чтобы не накричать на него.
— Вы бы тоже занялись чем-нибудь, — советует Голубев, возясь с фотоматоном.
— Человека же убили, — бормочет Петя, потрясенный их равнодушием.
Однако всë же отстает, и в мастерской воцаряется угрюмое молчание.
ГЛАВА 05
День, как ни странно, проходит спокойно. Контору будто накрывает напряженной тишиной. Вернувшийся Архаров немедленно отправляет Феофана домой, а сам надолго запирается с Прохоровым — шушукаться. Медников привозит из богадельни грымзу Аграфену и главную по сироткам Евдокию. Дежурный Сëма докладывает: сидят по разным допросным и гневаются.
Анна полностью погружена в работу. Инструменты умельца куда качественнее родных, заводских — видимо, ему действительно важны заказы от железной дороги, раз так старается. Она делает их снимки, а потом просит жандармов снова принести ей остатки «Гигиеи» в старый каретный сарай, тащит туда фотоматон, скрупулезно снимает все царапины и описывает их. Это монотонный процесс, который требует всего ее внимания.
Вечером она покидает управление с легким головокружением — цианид, к сожалению, не выдохся.
Благо до Никольского рынка близко, да и мороз подгоняет.
Она бредет, задумчиво глядя на заснеженный город. От Крюкова канала нещадно сквозит, будто город старательно выдувает из нее пары яда, до нее долетает запах костров, которые дворники жгут для согрева, и вот наконец купола Никольского собора, тающие в темном небе.
Она еще не понимает, что чувствует после письма матери, но знает одно: деньги Ярцева не должны оставаться у какого-то там ростовщика. Что с ними делать потом, это другой вопрос. Ответ на него, скорее всего, будет зависеть от суммы.
Лавку ростовщика Ермилова она помнит еще по прежним, докаторжным временам: хитрый старик вел дела на широкую ногу и не брезговал торговать краденым. Поэтому Анна сразу направляется не в рыночные закоулки, а на противоположную сторону Крюкова канала. Здесь стоят солидные каменные дома с высокими подъездами, где располагаются конторы нотариусов, поставщиков двора, агентов страховых обществ. Она сворачивает в арку и попадает в тихий, вычищенный от снега двор-колодец. Над крыльцом флигеля — полированная медная дощечка с лаконичной гравировкой: «Л. В. Ермилов. Частные финансовые операции».
Анна несколько минут стоит неподвижно, позволяя невидимому филеру Васе понять, в какую именно контору она входит. А потом поднимается по ступенькам и ныряет в тепло, пахнущее вощеным деревом и хорошим табаком. За массивным резным прилавком сидит круглощекий румяный клерк, тут же воссиявший широкой улыбкой. За его спиной — окошко кассира, забранное не грубой решеткой, а изящной бронзовой сеткой.
— Чем я могу вам помочь, сударыня? — сияет клерк.
— Аристова ко Льву Варфоломеевичу, — твердо сообщает она. — Он меня ждет.
Надо отдать клерку должное, его нисколько не смущает потрепанный визит посетительницы.
— У себя, — отвечает он, не теряя улыбки.
Анны хмыкает и, не спрашивая дороги, обходит прилавок слева и толкает низенькую дверь, обитую темно-зеленым сафьяном.
— Добрый вечер, Лев Варфоломеевич.
Она и прежде думала, что ростовщику очень не повезло с внешностью. Для человека его профессии он слишком худ, подвижное лицо буквально обтянуто кожей.
— Добрый, — говорит он, поднимая голову от бумаг. — Простите, не припомню…
— Анна Владимировна Аристова. У вас кое-что есть для меня.
— Аристова! — он звонко хлопает себя по лбу. — Как же, как же… Да вы присаживайтесь, голубушка. Я распоряжусь насчет чая.
— Распорядитесь и насчет крендельков каких-нибудь, — улыбается она, опускаясь в кресло.
— Крендельков! Анна Владимировна, у меня есть отборнейший шоколад от Бормана. Одно мгновение, — он быстро выходит в вестибюль и почти тут же возвращается. — Признаться, я искренне огорчен поспешным отъездом Ильи Никитича… Лучшего доверенного человека трудно сыскать.
— Боюсь, мне сложно разделить вашу печаль.
— Наслышан, наслышан обо всех перипетиях этой любовной истории, — вздыхает Ермилов. — Ну, Анна Владимировна, позвольте поздравить вас с возвращением! Признаться, я с большим волнением наблюдал за процессом. Вы ведь тогда были еще так юны.
— Была, — соглашается Анна. Ее давно уже не беспокоят такие напоминания.
Клерк приносит им не только чай, но и роскошную коробку из атласа, в которой торжественно покоятся конфеты.
— Что сейчас вспоминать дела давно минувших дней, — добродушно замечает Ермилов. — Думать следует о будущем.
Анна отказывается о чем-либо думать. Она кладет конфету в рот и зажмуривается от непереносимого, детского счастья.
— К счастью, с вашими удивительными навыками вы легко устроитесь в этом городе, — продолжает петь ростовщик.
Анна приоткрывает глаза, окидывает его насмешливым взглядом. Потом сует в рот еще одну конфету и несколько минут молчит, наслаждаясь. Делает глоток чая и только после этого отвечает:
— А вы, Лев Варфоломеевич, напрасно расхваливали своего доверенного человека. Плохо он справлялся со своими обязанностями, коли вы не знаете, что на ваших улицах происходит. Я нынче вряд ли вам пригожусь, ибо служу у Архарова.
На худом лице отражается искреннее замешательство:
— В отделе СТО?
— Младшим механиком.
Ермилов еще несколько мгновений смотрит на нее с потрясением, а потом громко хохочет.
— Ай да Архаров, какую пташку себе ухватил! — восклицает он. — Шустрый мальчонка, смею заметить. А я ведь, как узнал, что вы снова в Петербурге, столько планов успел нагромоздить! В наше время, Анна Владимировна, без хорошего механика не развернуться.
Она без зазрения совести съедает еще одну конфету.
— Это Ярцев меня так просватал? — спрашивает прямо. — Мол, ступай, Анечка, к Ермилову, Ермилов тебя к делу пристроит… А то, что после любого подозрения Анечке снова на каторгу дорога, его нимало не встревожило?
— Анна Владимировна! — оскорбляется ростовщик. — Ну разве я предложил бы вам что-то незаконное?
— Этого мы, к счастью, уже не узнаем.
— А что ж так? Жалованье в полиции скудное, а вы барышня с размахом. Ведь и сговориться можем, осторожненько, тихонечко… Александр Дмитриевич человек сведущий, но и мы не лыком шиты.
Она смеется:
— Прямо сейчас на улице топчется приставленный ко мне филер. Вы же не думаете, что Архаров станет слепо доверять поднадзорной?
— Экое уважение, — Ермилов огорченно цокает языком. — Анна Владимировна, но коли уж вы тут, может, вскроете мне одну коробочку?
— Хотите меня заверить, что коробочка законная? — качает головой она. — Всë шутить изволите, Лев Варфоломеевич.
— А вот взгляните, — он достает из ящика стола небольшую металлическую шкатулку с крохотной замочной скважиной, скрытой за декоративной панелью. Анна с интересом рассматривает вещицу, спрашивает деловито:
— А ключа, надо полагать, у вас нету?
— Потерял, — с усмешкой подтверждает ее догадку Ермилов.
Ох, как пригодились бы сейчас инструменты, подаренные Зотовым! Но они лежат в мастерской. Анна уже обдумывает, как решить эту головоломку… Что опасного, если она просто подцепит личинку замка тонкой проволокой, только тут осторожно надо, чтобы не сработала внутренняя ловушка, а она часто предусмотрена в таких механизмах… Никто же ничего не узнает…
Видя ее сомнения, Ермилов подбрасывает доводов:
— Двадцать рублей, Анна Владимировна.
— Сколько? — цифра ее отрезвляет. Еще несколько недель назад эти деньги показались бы манной небесной, но теперь, когда под кроватью лежат облигации, они кажутся жалкой подачкой.
Что она творит? Ради суммы, которая даже меньше ее месячного жалованья!
— Лев Варфоломеевич, соблазнять барышень вы совершенно разучились, — усмехается она и отодвигает от себя коробку. — Просто отдайте мне то, что оставил Ярцев.
— Тридцать? — торгуется он.
Она только качает головой.
У Ермилова такое откровенное разочарование на лице, что даже стыдно за старика. Он молча встает, достает из шкапчика завернутые в тряпицу деньги и передает их Анне. Она задумчиво оценивает: сколько из них ростовщик положил в собственный карман? Ярцеву стоило бы обозначить сумму, которую он намеревался передать, это избавило бы Анну от сомнений. Она пересчитывает червонцы: триста рублей.
— Не много же вы платили своему доверенному лицу, — заключает она прохладно.
— Так кто сколько стоит, Анна Владимировна, — не остается он в долгу.
Пытаться уязвить ее подобными выпадами — дохлое дело. Она и без того понимает, в каком жалком положении находится.
— Что ж, всего доброго, — Анна убирает деньги в карман, встает.
— Но вы приходите, когда надоест казенные щи хлебать, — прощается с ней Ермилов.
Она выходит на улицу, покидает двор-колодец, останавливается на тротуаре в поисках возницы. Кричит, нисколько не стесняясь:
— Василий! Может, скинемся на пар-экипаж? Вдвоем-то оно экономнее выйдет!
Он отделяется от стены, неотвязный и тихий, как тень.
— Ну кто же так себя ведет, — ворчит филер ей в спину. — Неужели так трудно притвориться, будто меня нет? Если придется с кем-то смениться, стыда не оберешься за такую подопечную. Как дитя малое, честное слово.
— Найдите лучше возницу, — просит она смиренно, — устала я что-то…
***
В квартире в Свечном переулке Анна, памятуя о прежних переживаниях домочадцев, объявляет сразу:
— Мать мне денег передала, не волнуйтесь только на пустом месте!
Она делит червонцы ровно на две половины:
— Виктор Степанович, это вашему сыну в крепость, пусть его там накормят, да теплую одежку ему справите.
Голубев молча смотрит на деньги перед собой, и неловкость уступает отцовской тревоге.
— Спасибо, Аня, — говорит он просто.
Остальное она отдает Зине:
— На хозяйство.
— Может, хотя бы пальто новое тебе справим? — та неуверенно глядит на червонцы, будто они кусаются. — Сколько можно носить покойницкое.
— Да какая, собственно, разница, — досадует Анна. — Тепло, и ладно.
— Лимонов тогда тебе куплю.
— Купи, Зина.
На каторге Анна очень боялась цинги, ей часто снилось, как опухают десны и выпадают зубы. Но ей достались отменное здоровье и надежное тело. Оно никогда не подводит, послушно исполняет всë, что от него требуется. А внешность… что внешность? Вывеска.
Прожив восемь лет без зеркал, она всë еще видит в отражениях незнакомку. Анна помнит себя совсем иной — круглолицей, с ямочками на щеках. Теперь от ямочек и следа не осталось, но это мало ее тревожит. Пусть она нынче похожа на облезлую бездомную кошку, что с того? Главное — сыта, одета и спит по ночам в собственной постели, а не в казенной ночлежке.
— А меня мамаша мало того что на порог не пустила, так еще и хворостиной отходила, — вдруг сообщает Зина, убирая деньги. — Даром что карга старая, собралась с силами… Баяла, мол, дорогу сюда забудь, каторжная рожа… Хорошо хоть Александр Дмитриевич работу дал, а то таскалась бы сейчас по богадельням. Или чего похуже.

