Полная версия:
Колдовские камни
Стражники, провожавшие Илью, довели его до высоких двустворчатых дверей, инкрустированных перламутром. Створки легко повернулись на петлях, открываясь перед Ильей, и он вошел в Тронный зал.
Весь дом Гвендаля легко уместился бы под его расписным сводчатым потолком. В зеркальном паркете пола отражались два ряда тонких витых колонн, делившие Тронный зал на три коридора. Из высоких окон слева и справа лились потоки света, создавая в воздухе золотистое сияние.
В противоположном конце зала на возвышении с четырьмя ступенями стоял трон под парчовым балдахином. На его ступенях стоял высокий и представительный пожилой человек в лиловой бархатной мантии, расшитой изображениями небесных светил. У него была короткая седая борода, как у бывалого капитана дальнего плавания, густые седые брови и проницательные глаза. Это был Агенор – главный ильраанский чародей, регент при царице и ее первый советник.
У Ильи перехватило дыхание. Он ни разу еще не видел настоящего волшебника. За исключением Гвендаля, конечно. Но Гвендаль обычно одевался в джинсовые штаны и свитер и выглядел не так величественно.
На троне сидела царица, одетая в платье цвета красной смородины с длинным шлейфом. На ее голове блестела диадема из серебряных нитей, сплетенных в причудливый узор.
Илья много слышал о царице и никак не ожидал, что она может оказаться девочкой не старше его самого. Правда, очень красивой девочкой. У нее были зеленые глаза и черные брови, прозрачная, будто фарфоровая кожа, а на плечи спускались прямые темно-русые волосы, густые и блестящие. Сидя на троне, царица непринужденно болтала ногами в узких серебряных башмачках с острыми, загнутыми носами.
Глядя на нее, Илья смутился, но замаскировать смущение улыбкой, как часто делал раньше, почему-то не смог. «Как, интересно, следует вести себя при встрече с такими важными особами? – думал он, растерянно вертя в руках книгу Гвендаля. – Нужно поклониться или можно просто поздороваться? Гвендаль мог бы мне и об этом рассказать».
Долго ломать голову над этим сложным вопросом ему не пришлось. Когда Илья уже прошел большую половину зала, царица вдруг спрыгнула с трона, сбежала вниз по ступенькам и быстро пошла ему навстречу.
– Наконец-то вы пришли, господин Рассказчик, – сказала она, приветливо улыбаясь. – Конечно, мне хотелось бы познакомиться при других обстоятельствах. Могли бы посидеть за чашкой чая, поболтать о литературе. Но так уж случилось, что мы вас позвали по очень серьезному делу.
Илья немного стушевался, никак не ожидая, что царица поведет себя так просто и искренне, как обычная девочка из его школы.
– Из-за моего дяди? – предположил он.
– Да, из-за Гвендаля, – кивнула царица и обернулась к Верховному Чародею. – Агенор, идея встретиться в Тронном зале была глупой. Что за привычка вечно пускать пыль в глаза? Здесь все свои. Думаю, нам будет удобнее в библиотеке. Пусть нам туда принесут лимонад и пирожные с кремом. Пойдемте со мной, Элиа.
Она взяла Илью за руку и повела к маленькой двери позади трона.
* * *Как ни велика была библиотека Гвендаля, она не шла ни в какое сравнение с дворцовой библиотекой. Это был круглый зал высотой в несколько этажей со стеклянным куполом вместо потолка. На куполе золотым и серебряным цветами была нарисована карта звездного неба. «Краски светятся в темноте, – вспомнил Илья рассказы Гвендаля о Дворце Чародеев, – и ночью можно смотреть на настоящие звезды на небе, а на карте читать их названия».
– Прошу сюда, – сказала царица и повела Илью в уютный уголок между книжными стел лажа ми, где стоял круглый стол и несколько мягких кресел.
Илья сел, положив книгу на колени. Агенор и царица сели напротив и устремили на него взгляды, в которых читалось ожидание.
– Значит, вы знаете, где Гвендаль? – спросил Илья, слегка оробев под этими пристальными взглядами.
Царица и Верховный Чародей переглянулись.
– Мы думали, ты знаешь, – удивленно проговорила царица и обернулась к чародею. – Что же делать, Агенор? Он тоже ничего не знает.
– И Гвендаль ничего не рассказывал вам о своих планах? – спросил Илью Верховный Чародей.
– Он обещал приехать в гости, – пожал плечами Илья, – но не сказал – когда. А потом я оказался здесь. Но и здесь я не слышал ничего о Гвендале уже почти месяц.
Агенор печально склонил голову.
– Он хотел разобраться в происходящем, а потом рассказать то, что узнал, – проговорил седобородый чародей. – Боюсь, он узнал нечто такое, что ему не позволили об этом рассказать.
– Не позволили рассказать о чем? – переспросил Илья, неприятно пораженный тоном чародея и его пугающими словами. – И кто не позволил? Вы хотите сказать, что с Гвендалем случилось что-то плохое?
– Боюсь, что так, мой мальчик, – вздохнул Агенор, с сочувствием глядя на Илью. Илья отрицательно замотал головой.
– Нет, это не так! – решительно возразил он. – Я бы почувствовал.
– Может, он прав, и все не так плохо? – с надеждой согласилась царица. – Ведь это же Гвендаль, его нельзя так просто одолеть.
– Я не знаю, поможет ли вам это разобраться что к чему, – сказал Илья. – Но Гвендаль оставил мне сверток, а в нем была вот эта книга.
Он положил книгу на стол перед Агенором и царицей.
– Язык другого мира, – сказал чародей, взглянув на название. – Что бы это могло означать?
– А ты открой ее и посмотри, – предложила царица, тут же сама нетерпеливо взялась за книгу и приоткрыла обложку за уголок.
Несколько секунд она сидела, склонившись над раскрытой книгой, потом выпрямилась и отодвинула ее от себя на середину стола.
– Посмотрите, – сказала она, подняв на Агенора и Илью глаза, полные недоумения. – Что это?
Чародей и мальчик склонились над книгой. Внутри нее было вырезано квадратное углубление, и в нем, как в коробочке, лежал неожиданный предмет – круглый плоский камень величиной со спелую сливу. Он был зеленого цвета с белыми прожилками. На его гладком боку золотом поблескивали какие-то знаки или рисунки. Увидев их, Верховный Чародей на мгновение прижал ладонь ко рту.
– Так вот в чем дело! – прошептал он. – Руны Старых Волшебников. В это невозможно поверить!
* * *– Поверить во что? – хором спросили Илья и царица.
Они и не предполагали, что Верховный Чародей может выглядеть таким взволнованным.
– Теперь, кажется, я знаю, какую цель преследует неизвестный темный маг, скрывавшийся в Темноборье, – сказал Агенор, не сводя глаз с лежащего в книге камня. – Он собирает колдовские камни.
– Кажется, я что-то пропустил, – заметил Илья. – Темноборье – это старый дремучий лес? И там прятался злой волшебник?
– Кажется, это я что-то пропустила, – возразила царица. – Что это еще за колдовские камни?
– Конечно, пропустили, ведь на уроках истории вы занимаетесь тем, что делаете из бумаги кораблики, – строго заметил Агенор.
– Ну, было один раз. Сколько ж можно вспоминать? – царица с независимым видом повела плечами и обиженно потребовала. – Введи же меня, наконец, в курс дела!
– И меня, пожалуйста, тоже, – согласился с ней Илья.
– Я и сам готов просить о том же, – вздохнул Агенор. – Ведь речь идет об очень давних событиях. Никто уже толком и не помнит о них. Только легенда столетиями ходит из уст в уста. Согласно ей, колдовские камни – творения Старых Волшебников, великих чародеев древности, намного превосходивших силой и мудростью своих теперешних преемников. Царем Ильраана тогда был прапрадед вашего деда, моя царица. А Верховным Чародеем при нем прапрадед Витольда Рено, вашего деда, Элиа.
Смущенный наличием такой знатной родни, Илья молча кивнул.
– Считается, что колдовские камни, – продолжил Агенор, – даруют магическую защиту тому, кто ими владеет. До конца неизвестно, на что еще они способны, ведь в течение веков их не видел никто из живущих. Слишком многие желали обладать колдовскими камнями и не всегда с благими целями. Чтобы уберечь камни от недобрых посягательств, Верховный Чародей и царь Ильраана отдали их на хранение бескорыстным чародеям и просто верным людям. С тех пор камни рассеяны по землям Дивного Края, и место их пребывания сокрыто тайной.
– А почему нельзя было просто уничтожить камни? – спросил Илья. – Тогда бы до них точно никто не добрался.
– В легенде сказано, – ответил Агенор, – что колдовские камни не есть просто камни. Они частицы вечного всеобъемлющего Знания. И оттого нельзя их просто так утопить в море, закопать в земле или превратить в пыль. Они уже и так пылинки Великого Кристалла и такими останутся до конца Мира.
– Кристалла? – непонимающе переспросил Илья. – Что это значит? Верховный Чародей с недоумением повел седыми бровями.
– Так всегда говорят, когда рассказывают легенду о колдовских камнях. Такой, слово в слово я слышал ее от отца, а тот от деда. Старые предания полны иносказаний, смысл которых давно утерян. Далее сказано: «Такими Их создали, и в этом Их Проклятье и Благословение. Тот, кто захочет найти Их, тот отыщет и под водой, и в земле, и в любом другом месте. Мы можем лишь обезопасить Камни, отдав Их тем, кому можно доверить хранение Драгоценных Обломков». Так гласит легенда.
– Хорошенькая легенда! – возмутилась царица. – Она оказалась правдой. Неведомый темный маг знал об этом и давно подбирался к колдовским камням. Что будет с Дивным Краем, если он соберет их? А если уже собрал?
– Не все, – напомнил Агенор, указав взглядом на зеленый камень, лежащий перед ними. – Хотя бы один пока остался в добрых руках.
Царица склонилась над книгой, пристально глядя на зеленый камень внутри нее. У Ильи возникло странное ощущение, что и камень тоже смотрит на девочку с царским венцом на голове.
– На вид просто камешек, украшенный рисунком из рун, – задумчиво проговорила царица. – Что же ты такое на самом деле? Ужасное зло или последняя надежда светлого мира?
Она протянула руку к углублению в книге и с криком отдернула ее, не успев даже прикоснуться к камню.
– Жжет! – ахнула царица, усиленно дуя на свою ладонь.
Следуя ее примеру, Агенор тоже протянул руку и подержал над книгой. Чародей никак не показал, что испытывает боль, но кожа на его ладони покраснела и покрылась волдырями как от прикосновения к раскаленному железу.
– Да, жжет, – согласился он, перевернул книгу и вытряхнул камень на крышку стола. – Это магический ожог. От камня исходят сильные защитные чары.
– Смотрите, здесь есть что-то еще, – сказал Илья.
Пока Агенор и царица рассматривали камень, он увидел на донышке книжного углубления листок бумаги с рукописным текстом. К последней странице книги-тайника было приколото написанное чернилами письмо.
– Это мне, – сказал Илья, узнав неровный порывистый почерк Гвендаля, и прочел написанное вслух.
«Дорогой племянник, – гласило письмо. – Если ты читаешь это, значит, я не вернулся домой в положенный срок, а ты попал в Дивный Край и получил мою посылку с колдовским камнем.
Обещай мне, что не расстанешься с ним ни на минуту, пока он не будет в безопасности. Этот камень – частица древнего Кристалла Знания, нельзя допустить, чтобы он попал в недобрые руки.
Я сделал так, что держать камень в руках можешь только ты. (Наложил на него сильное заклятие от воров.) Ты бескорыстен и чист душой, поэтому я могу доверить камень только тебе. Но сам ты можешь довериться Агенору. Это мой старый друг, Верховный Чародей Ильраана. Тебе понадобится совет, а он тот, кто сможет его дать.
Времени осталось мало, тьма набирает силу. Береги камень, но и себя тоже. Надеюсь, мы еще увидимся. Гвендаль.»
– Чародей тоже пишет про кристалл – Кристалл Знания, – удивленно приподняв брови, заметила царица. – И непохоже, чтобы Гвендаль имел в виду какое-то иносказание. Что-то эта легенда нравится мне все меньше и меньше.
Взволнованный письмом Илья не услышал ее.
– Надеюсь, мы еще увидимся, – он еще раз перечитал последнюю фразу. – Но когда же?
– Сейчас не время огорчаться, – положив ладонь ему на плечо, заметил Агенор. – Письмо Гвендаля полностью подтверждает мою догадку о темном маге – охотнике за колдовскими камнями. Жаль, что Чародей не смог пролить свет на личность нашего врага. Будем действовать, опираясь на те знания, которыми владеем. Нужно кое-что проверить. Дотронься-ка до камня, мальчик.
– Это обязательно? – нерешительно спросил Илья, памятуя о том, как и царица, и чародей обожглись.
Он осторожно прикоснулся кончиками пальцев к зеленой гладкой поверхности и ничего не почувствовал.
– Ну, как? – спросил внимательно наблюдавший за ним чародей.
– Да ничего, – осмелев, Илья дотронулся еще раз, потом взял камень в руку. – Холодный, как… как камень.
– Так и есть, – Агенор удовлетворенно кивнул головой. – Заклятье от воров считает хозяином камня тебя, Элиа. Не знаю, как долго оно будет действовать, но этим надо пользоваться, пока возможно. Оставь камень у себя, пока я не придумаю, что с ним делать. Возвращайся домой и веди себя как обычно. А я тем временем просмотрю все старые книги. Может, найду что-то еще о колдовских камнях. Никто не должен догадаться, что камень у нас.
– Хорошо, – сказал Илья. – Дайте знать, не медля, как только что-нибудь придумаете, а камень я буду всегда носить при себе.
– И мы вот так просто отпустим его домой с такой опасной вещью? – возмутилась царица. – А если с ним что-нибудь случится? Хотя бы дай ему охрану, Агенор.
– Это ни к чему, – возразил Илья. – Вы же видели, камень украсть нельзя, он может находиться только у меня. Во всяком случае, пока. А вместо охраны, – он вспомнил о происшествии во дворе кондитерской лавки, – у меня есть Урдальф.
– Ты храбрый мальчик, – улыбнулся Агенор. – Я действительно приставил бы к тебе надежную стражу, но так я скорее навлеку беду на твою голову. Дать тебе охрану – все равно что сказать: «Колдовской камень у него». Нам следует хранить всё в тайне.
– Но я буду волноваться! – недовольно воскликнула царица.
Илье не хотелось волновать повелительницу чародеев, но также не хотелось, чтобы Урдальф распереживался, увидев, что к нему приставили вооруженных стражников.
– Агенор прав, нужно сохранить всё в тайне, – сказал мальчик, ободряюще улыбнувшись царице. – Я буду сидеть тише воды, ниже травы и ждать от вас вестей.
Он вышел из дворцовой библиотеки, крепко зажав колдовской камень в кулаке. После того, что Илья услышал от Агенора и прочел в письме Гвендаля, он боялся выпускать камень из рук.
* * *Бледная рука сдернула покров с зеркала, прислоненного к стене, и холодный луч света прорезал темноту в комнате.
– Орн, ты спишь? – послышался свистящий шепот в тишине.
– Спал, – с сожалением вздохнул безобразный демон, подходя к зеркалу изнутри.
– А теперь вот явился пред ваши очи, Безжалостнейшая госпожа. Что это за место? – добавил он с удивлением, взглянув на обстановку комнаты, где стояло зеркало.
– Гостиница «Перо Феникса» на Главной дороге, в трех милях к западу от Темноборья, – усмехнулась его хозяйка, – Ее владелец решил, что я какая-нибудь обнищавшая графиня, таскающая за собой остатки фамильной роскоши – это проклятое зеркало.
– Апартаменты, конечно, так себе, – поморщился Орн. – Но все же лучше, чем халупа в Темноборье. А почему так темно?
– Ночь, – ответила хозяйка, села в кресло в самом темном углу комнаты и полностью погрузилась в тень. – Мое любимое время суток. Постояльцев здесь немного, и все они сейчас спят. Пора посмотреть, чего я достигла, пребывая в своем лесном уединении. Скоро придут мои посланники.
– А может, я тоже спать пойду? – состроив брезгливую гримасу, спросил демон. – Вы и без меня со всем справитесь, Могущественнейшая госпожа. Я не большой поклонник этих юрких личностей, которые сейчас здесь появятся.
– Я тебя не отпускала, Орн, – холодно отрезала его собеседница. – Ты мне еще понадобишься. Сиди и жди, пока я не закончу дела с моими гонцами. Уже недолго осталось – они идут.
Она властно махнула рукой, и масляная лампа на столе зажглась, слабо осветив комнату. Сначала вокруг было очень тихо. Потом издалека донесся слабый звук, похожий на шуршание. Звук все нарастал и стал, наконец, похож на поскребывание когтей о дощатый пол. Орн за зеркалом поежился.
На стенах замелькали тени, стали расти, приобретая очертания расплывчатых фигур, и в комнате одно за другим появились существа в серых балахонах. Низко кланяясь, они клали что-то на стол перед хозяйкой зеркала и исчезали, словно проваливались сквозь землю. После их ухода издали долетал не то писк, не то шипение.
Шесть серых существ одно за другим положили на стол свои подношения и испарились, седьмое же поклонилось и виновато зашипело, робко сгорбившись у стола.
– То есть, как ты не принес его? – гневным шепотом воскликнула темная фигура в углу. – Что значит, ты не смог взять камень? Как это понимать?
Существо в сером балахоне запищало, видимо оправдываясь.
– Хватит! – оборвала его хозяйка зеркала. – Меня не интересуют оправдания труса, который ослушался приказа. Я найду того, кто справится с заданием лучше тебя!
Она простерла руку над ослушником, холодный синий луч сверкнул на ее худой ладони и очертил контуры серого балахона. Нерадивый слуга мгновенно уменьшился в размерах так сильно, что оказался жалким темным комочком на полу. Темноту прорезала яркая вспышка, и комок исчез с жалобным писком.
– Болван, – темная фигура брезгливо отряхнула руки. – Придется послать кого-то поизворотливее.
– Надо же, как не повезло бедняге! – притворно вздохнул Орн, глядя на облачко сизого дыма, тающее среди комнаты. – А вдруг он и правда не смог взять камень, о Суровейшая госпожа? Сдается мне, это шуточки Гвендаля. Он был большой забавник. Пока сидел в зеркале у меня в плену, рассказал столько разных историй. Например, о девочке, которая во сне путешествовала за зеркало. Там жили карты, шахматные фигуры, грифоны и черепахи, и все они были живые и болтали всякий вздор. Жаль, что вы не оставили Чародея мне. С ним было весело.
– Ты болтаешь вздор хуже всякой черепахи, – проворчала его госпожа, поднимаясь с кресла. – Лучше давай посмотрим, что нам принесли более преданные слуги, чем этот неудачник.
Она подошла к столу и пересчитала лежавшие там горкой кожаные мешочки.
– Шесть! – взволнованно выдохнула госпожа, закончив подсчет. – Не хватает только одного. Ну-ка, поглядим.
Один за другим открывая мешочки, она извлекла наружу камни. Камни были одного размера, схожей формы и различались лишь цветом.
– Желтый есть, – довольно усмехнулась госпожа, глядя на свет лампы сквозь полупрозрачный камень, похожий на янтарь. – Арбогаст из Тальпура всегда был трусоват. Не согласился принять мою сторону, но камень все же отдал. Есть оранжевый. Хранился у семьи деревенского мельника в Кальдруне. Если бы сельские неучи только знали, что это за камень! Лазурный тоже здесь. Агата, Чародейка из Ланора не хотела с ним расставаться. Жаль, что такой талантливой волшебнице пришлось покинуть нас во цвете лет. Вот и темно-синий. Библиотекарь из славного города Нитара заподозрил что-то и даже деньгами не прельстился. Ну что ж, одним библиотекарем стало меньше. Лиловый, пожалуй, самый красивый. А вот Робур из Армаиса выглядел не так красиво, когда его навестили мои верные оборотни. Не понимаю, чего эти чародеи так упрямы? Я открыла перед ними выгодные перспективы, а они предпочли нажить себе неприятности.
– Вам же лучше, Единовластнейшая госпожа, – льстиво промурлыкал Орн. – Весь Дивный Край теперь достанется вам одной.
– Он в любом случае достанется мне одной! – непререкаемым тоном отрезала госпожа, потом порывисто нагнулась к столу и поднесла к глазам красный камень. – Подделка! В Аструме настоящий камень где-то спрятали, а поддельный держат на виду. Подсунули моему серому слуге обманку. А еще порядочные чародеи, наставники молодежи! Ладно же, проучу я вас. Есть у меня надежный агент, который достанет мне красный камень, как бы вы его ни скрывали.
– А как же теперь быть с зеленым? – спросил Орн. – С тем, который покойный не смог принести?
– Не зли меня, Орн! – госпожа хлопнула ладонью по столу. – Я прекрасно знаю, что пока не хватает хотя бы одного колдовского камня, даже я буду бессильна что-либо сделать. Достать красный камень – лишь вопрос времени, но вот зеленый меня по-настоящему тревожит. Я велю своим серым слугам везде искать зеленый камень и без него не возвращаться.
– Это пакости Гвендаля, – убежденно заявил Орн. – Он знал, что вы замышляете, Хитроумнейшая госпожа. Поэтому первым нашел камень, заколдовал его и спрятал.
– А ты так и не смог ничего из него выжать! – со злостью заметила госпожа, на секунду призадумалась, потом вздрогнула, охваченная подозрением. – А вдруг не Гвендаль спрятал зеленый камень? Если это Агенор строит мне козни? Рыжая эльфийка донесла ему обо всем, что с ней приключилось, и хитрый старик что-то заподозрил. Я хочу сейчас же видеть, что происходит в Ильрагарде, во дворце!
Орн угодливо поклонился.
– В Ильрагарде, пожалуйста, – сказал он. – Во дворце – нельзя. Вы же знаете, что тридцать чародеев своим колдовством выставили в покоях дворца непреодолимую защиту от темной магии. Вы пока слишком слабы, Нежнейшая госпожа, чтобы ее превозмочь. А уж я тем более не могу этого сделать. Можно показать вам дворец снаружи, если желаете.
– Желаю, – кивнула госпожа. – А сам иди сюда, – она хлопнула в ладоши и повелительно крикнула: – Демон, выйди из зеркала в мир людей!
Подчиняясь ее магическому зову, Орн послушно шагнул вперед. Зеркало всколыхнулось, словно вода, и выпустило его наружу.
– Не люблю я этого, – недовольно проговорил демон, опасливо оглядывая комнату и зябко вздрагивая, как будто от холода. – Но для вас, Дражайшая госпожа…
Орн взобрался на стол с ногами, устроился поудобнее и щелкнул когтистыми пальцами. Тень пробежала по зеркалу, и в квадрате зеркальной рамы возникла объятая сумерками долина, город в излучине реки и дворец с золотыми куполами на обрывистом берегу.
Ветерок крутил флюгера-драконы на крышах дворца, на длинном мосту, ведущем к воротам города, горели фонари. Вдоль высоких дворцовых стен проехал отряд конной стражи в кольчужных доспехах, с копьями.
– Во дворце-то не спят, – с подозрением прошипела госпожа, указав на светящиеся окна одного из покое., – Что, интересно, не дает им уснуть?
– Так и мы не спим. Время-то еще детское, – с придурковатым видом заметил Орн.
– Не строй из себя шута! – разозлилась госпожа. – А это еще кто?
Ворота дворца открылись, и на мост выехала позолоченная повозка. В ней у окна сидел черноволосый мальчик лет двенадцати-тринадцати.
– Это, кажется, племянник Гвендаля, – присмотревшись к мальчику, ответил Орн.
– Я видел у Чародея его портрет. На странной гладкой бумаге, лицо в точности как живое. Да, это точно он – Элиа. Тот самый Рассказчик, который пишет о приключениях Белого рыцаря.
– Он? – госпожа презрительно фыркнула. – Я так и думала, что такие книги может писать разве что глупый ребенок! Он мне не нравится.
Она погрузилась в угрюмое молчание, сверля повозку взглядом из-под низко надвинутого капюшона.
– Мальчишка мне не нравится, – повторила госпожа глухим от неприязни голосом, – потому, что я не знаю, что он из себя представляет, как он здесь оказался и зачем приехал во дворец. И эти добренькие голубые глазки! От людей с такими глазами можно всего ожидать.
– Верю, Злобнейшая госпожа, – кивнул Орн. – Но вы зря сразу же начали беспокоиться. Мальчишка вроде пока нам хлопот не доставлял. Откуда он здесь взялся? Гвендаль говорил что-то насчет того, что пригласил его в гости. А во дворец он поехал, наверное, потому, что царица захотела с ним познакомиться. Она тоже любит читать эти книжки.
– Неразумная девчонка, – сквозь зубы пробормотала госпожа. – Разве можно было давать ей такую власть? Она не должна править чародеями!
– И не будет! – заверил свою хозяйку Орн. – Уж вы позаботитесь об этом.
– Да, – холодно усмехнулась госпожа. – Я позабочусь. Довольно, Орн, убери мальчишку. Не могу его больше видеть. Эти глаза давят на меня.
Фарфоровый чайник
Всю ночь Агенор провел в библиотеке, сидя на высокой стремянке среди уходящих под потолок стеллажей с книгами. Листая один толстый фолиант за другим, Верховный Чародей пытался найти хоть какое-то упоминание о колдовских камнях и Кристалле Знания.
Царица вызвалась помочь, но вместо того, чтобы сидеть над книгами, ходила из угла в угол, время от времени взволнованно восклицая:
– Ой, мамочки! Ой, мамочки! – и нетерпеливо крутила золотой перстень на указательном пальце.
– Ваше величество, у меня кружится голова, – пожаловался Агенор, захлопнув третий том «Древней истории Ильраана», написанной Армидусом из Нитара. – Вы не могли бы остановиться хоть на минуту?
– Я очень переживаю! – с трепетом молвила царица на ходу. – А так мне легче переживать.