Странствия по двум мирам
![Странствия по двум мирам](/covers/51828479.jpg)
Странствия по двум мирам
Полная версия:
Странствия по двум мирам
17
Тафур ошибочно выводит этимологию названия Склавония (Славония) из созвучного ему испанского слова «esclavo» – «раб, невольник».
18
На месте преступления (лат.).
19
«Сальвадор» означает по-испански «спаситель».
20
Тафур выводит название Мореи из испанского слова «moral», что означает «шелковица, тутовое дерево».
21
Наше море (лат.).
22
Отец могущественнее сына по праву первородства (лат.).
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги