
Полная версия:
Сборник сказок «Детям от детей». Выпуск №1–2020
В лесу было мало зверей. Несколько раз откуда-то выскакивал заяц да пробегала косуля. Буня вдыхала незнакомый запах листьев и вдруг…
– Р-а-а-р-р-р-р-р-р-р!!!
На Буню кинулся зверь, которого она знала только по рассказам мамы. Серый, с острыми белыми зубами и злыми глазами. Буня сильно испугалась, отскочила и ударила копытом. Попала волку прямо в лоб, и он потерял сознание, а Буня скорее пошла дальше.
Смеркалось. Пора было укладываться спать. Наша героиня поставила палатку и не могла не оценить её удобства. Утром поела, собрала свой временный домик в коробок и продолжила путь. Приближалась тайга.
Коровка с некоторым страхом входила в тёмный лес. Но вспомнила про оленей, вздохнула и шагнула в чащу. Сначала идти было просто, но после часа пути лес стал почти непроходимым. Ветки царапали Буне голову, чуть не попадали в глаза.
Бум-м-м-м.
Буня упала, потеряв сознание.
Глава 4. Снегуран– Повелитель, вы обещали, что если, ух-ух, кто-то будет мешать…
– Ты точно уверен, что она будет мешать?
– Но сами посудите. Ух. Берёт кучу всего, идёт в тундру…
– Хм… Я прослежу за ней, но охотиться пока не стану. Снегуран встал с трона и подошёл к своему помощнику.
В тусклом свете единственного факела – иглы носорога – он увидел огромного снежного филина, смотрящего на него с благоговением.
– Ты уверен, что она опасна? Ты мог ошибиться…
– Я видел её в озере – в том самом озере, которое показывает врагов.
– Хорошо. Я пущу за ней свой глаз. Один глаз останется при мне, а другой в виде мухи будет следить за… Как её зовут?
– Не знаю, ух-ух, повелитель.
Один ледяной глаз выскользнул из глазницы Снегурана и полетел вдаль.
– Хозяин… – замялся филин, – можно мне идти?
– А?.. Да, да.
Филин Коготь взмахнул крыльями и вылетел из тёмных покоев носорога. А когда тот уже не мог его видеть, он быстро-быстро полетел к старому, никогда не застывавшему озеру и с размаху нырнул в него. Искупавшись, он вылез, отряхнулся, фыркая, и посмотрел на водную гладь. Там он увидел хорька, спящего в кресле, которое стоит в норе-комнате.
Вдруг хорёк зашевелился и увидел филина, схватил посох, чтобы использовать магию против наблюдателя. Филин взвыл и отпрянул от пруда. Больше он туда решил не смотреть.
Хоря тяжело дышал. Только что он на своём потолке увидел синий водоворот. Из него на мага смотрел скорпион. Выстрелив в него заклинанием, хорёк понял: Буня в опасности.
– Иду в тундру.
Хоря прикинул, где может быть сейчас Буня? Наверное, в тайге. Ведь планеты говорящих животных меньше планеты людей.
Он взял рюкзак с едой и, сотворив в воздухе дверь, сделал шаг в неизвестность.
Глава 5. Новый друг или врагГолова сильно болела. Буня повернулась на другой бок, разлепила глаза… и тут же их закрыла. Она увидела нечто такое, что решила не показывать, что очнулась.
«Что же это такое?» – подумала она.
Но неизвестное чудище вдруг ни с того ни с сего встряхнуло Буню и окатило её холодной водой из ведра.
– Не ешьте меня!!! – жалобно закричала Буня.
– Я и не собираюсь, – густым басом ответил большой бурый медведь в жилете и шароварах. – Я помочь тебе хочу.
Буня была ошеломлена крайней нелепостью это заявления. Её оглушили и хотят этим помочь?
– Но…
– Почему я тебя оглушил? Я решил проверить, что у тебя на уме. Зайдя в твоё сознание с помощью этого жёлудя, я убедился, что твоя цель благородна. Я хочу тебе помочь.
– Тогда выпустите меня!
– Не раньше, чем ты примешь мои дары – этот жёлудь и эту куртку.
– Эм-м… спасибо.
Через полчаса Буня уже шла по редкой тайге в сопровождении Михаила (так он назвался).
– Вот мы и вышли в тундру, – сказал Бунин спутник. – Надень куртку.
Коровка послушалась. В куртке было намного теплее.
Она поблагодарила Михаила и пошла дальше по карте.
Всё ближе и ближе к деревне Рогатиново… И вдруг в земле перед Буней образовалось отверстие, из которого выплыл ледяной глаз.
Глава 6. Коготь вступает в игруНепонятный предмет повертелся, увидел Буню и тут же исчез.
«Ой, что это за чертовщина?» – подумала она.
Однако после минутного замешательства она упрямо продолжила двигаться на север. Когда стало темнеть, Буня решила пару часиков ещё пройти, а потом устроиться на ночлег. Когда темнота сгустилась, она поставила палатку, перекусила волшебным сеном и, поплотнее закутавшись в куртку, заснула.
Ей приснился необычный сон. В нём на Буню набросился страшный зверь, связал, утащил в логово и собирался её укусить… К счастью, в этот момент Буня проснулась. Кто-то действительно сидел на крыше палатки. Буня осторожно высунулась, и тут же на неё прыгнуло чудовище. Примерно минуту они боролись, но зверь был сильнее, и Буня не могла больше сопротивляться. Огромный филин сидел на ней. Он поднял нож, зажатый в одной лапе, и… упал оглушённый. Над ним стоял Хоря со сковородою в лапках.
– Я увидел у себя на потолке окно, а из него смотрел этот страшила, – начал Хоря. – Я ударил его заклинанием из своего посоха и пошёл за ним. Пока длился полёт через магическую дверь к тебе, Буня, он уже успел на тебя напасть. Будь осторожней. Я направлюсь в Рогатиново, увидимся.
– У…видимся? – заикаясь, выговорила Буня вслед Хоре. – Ты уверен?
– Да. Но это произойдёт, только если ты будешь двигаться вот в том направлении, – он указал лапкой на то место, где что-то или кто-то летал. – К сожалению, я не могу взять тебя с собой, так как возьму на всякий случай этого, – он указал на страшную птицу, сотворил магическую дверь и пропал.
Буня решила собрать палатку, пройти ещё немного и наконец-то выспаться, но не тут-то было. Через несколько минут она увязла в снегу, потом, увернувшись от невесть откуда свалившегося кома снега, чуть было не упала в яму. В конце концов она так вымоталась, что ей ничего не оставалось делать, как разбить палатку и лечь спать.
Глава 7. РогатиновоУтром Буня осторожно выглянула из убежища и нервно огляделась по сторонам. Убедившись, что никто не собирается на неё напасть, она собрала палатку и побежала. Каким-то чудом с ней ничего не случилось. Когда вдали мелькнули оленьи рога, Буня ускорила бег и, миновав заснеженный указатель… нос к носу столкнулась с носорогом. Он был очень страшный. Один глаз у него отсутствовал, второй был из красного льда. Весь он был покрыт белой шерстью, и из ноздрей его шёл пар. Снегуран надвигался, медленно и угрожающе, Буня отступала. Не зная, что делать, она увильнула от носорога, добежала до Рогатиново и, перепрыгнув через невысокий забор, оказалась в деревне. Над ней пролетел олень. Тут перед ней опять предстал виновник бедствия, от которого она только что улизнула.
– Если тебе удастся их опустить, я превращу тебя в лёд, – пробасил носорог и исчез.
Через полчаса Буню уже успокаивал Хоря:
– Ты забыла, что он умеет только вызывать ураганы?
– Но он говорил об этом с такой угрозой!
– Буня. Ты мне веришь?
Буня немножко успокоилась, и до темноты друзья совещались, как спасти оленей. Наконец Хоря решил продолжить разговор в палатке. Доставая коробок, он зацепил жёлудь. Тот выкатился и упал в снег. Буня совсем про него забыла и только сейчас вспомнила.
– Постой, а где тот снежный филин? – спросила она Хорю.
– Там, в том сарае, но…
Буня выхватила у него жёлудь и через несколько секунд уже была в сарае. Она поднесла его к голове Когтя и произнесла: «Я хочу войти в твоё сознание».
Не прошло и мгновения, а Буня уже была в сознании слуги Снегурана Ужасного. Переднейсталиразворачиваться картины. В одной Коготь смотрел в пруд. В другой разговаривал с Ледяным глазом, а в третьей…
– Я расскажу тебе по секрету, Коготь, как освободить оленей, – откровенничал Снегуран. – Надо только встать в полночь лицом к луне и произнести заклинание «Земля притяни, луна оттяни!» – и всё будет готово.
Дальше Буня не смотрела. Она выскочила из сарая, выбежала на главную улицу, повернулась к яркой луне и крикнула:
– Земля притяни, луна оттяни!

Буня чуть не оглохла от грохота. Вокруг неё падали на землю олени. Чтобы не быть раздавленной, ей пришлось отскочить под навес. Вскоре оленепад прекратился. Жители деревни выстроились в ряд, и вперёд вышел самый высокий и самый красивый олень. Он начал речь:
– Жители деревни Рогатиново от души благодарят спасительницу и преподносят ей дар…
Жители деревни расступились, давая проход двум оленям, которые поднесли Буне корону из снега.
– Извините, – начала она, – но я пришла оттуда, где жарко, и ваш подарок растает.
– Мы слышали о твоих краях и поэтому заколдовали корону, она не растает.
– М-м-м, аможноспросить, каквывыдержалинесколько дней полёта по небу? Вы, что, не чувствуете жажды?
– Наша магия может обеспечить нам неделю нечувствительности к жажде. А теперь не изволит ли спасительница вернуться домой?
– Но я ещё не проучила того ужасного носорога! – вскричала Буня.
– О, они уже здесь.
И тут только Буня заметила, что за оленями стоит клетка с огромным носорогом и полярным филином. Буня сказала:
– Я очень рада, что вы их поймали. А можно ли сделать так, чтобы со мной пошёл мой друг Хоря?
– В этом нет нужды, он уже летит домой. До свидания, спасительница.
И Буня уснула.
* * *Проснувшись, Буня обнаружила, что лежит у себя дома на любимом стоге сена. «Может, мне это всё только приснилось?» – заподозрила коровка, оглядываясь по сторонам. И тут Буня увидела куртку у себя под головой! А на тумбочке лежал спичечный коробок, комок сена, жёлудь и снежная корона.
О творческих программах и конкурсах
СКАЗКОТВОРЕНИЕ – авторский интерактив Светланы Кривошлыковой, детского писателя и сказочника, по развитию фантазии и воображения для детей до 12 лет.
Дети учатся фантазировать и сочинять истории, развивать воображение и творческий потенциал.
Каждое занятие уникально. Тема интерактива задается организаторами или выбирается детьми прямо на занятии. Группы формируются по возрасту детей, как правило, на одном занятии одновременно присутствует не более 25 человек.
Это дает возможность качественно поработать с каждым. Дети учатся придумывать героев, волшебные предметы, замки и домики, сказочные миры, сочинять сказки!
Ведущий – детский писатель, сказочник Светлана Кривошлыкова – при работе с детьми использует методы развития фантазии Джанни Родари, собственные методы сочинительства, игры и рисование. Лучшие работы публикуются в сборнике сказок.
Интерактив проводится с 2018 года. Основные площадки: Российская государственная детская библиотека (г. Москва), Московский Дворец пионеров (г. Москва), библиотеки Москвы.
КНИГОТВОРЕНИЕ: творческая мастерская для детей и родителейТворите вместе с детьми, создавайте волшебство. Ребёнок вряд ли запомнит, как он смотрел мультик. А вот вечер, проведённый с мамой и папой, навсегда останется в его сердце.
Светлана КривошлыковаСовместное творчество объединяет, помогает найти общий язык между детьми и родителями, братьями и сёстрами, сохранить семейные традиции и ценности, которые передаются из поколения в поколение, из уст в уста. Сочинение сказок со своими детьми – это уникальный способ общения, возможность лучше узнать своих детей, их мечты, желания, страхи. Это возможность заложить основу для хороших тёплых отношений в будущем.
Занятия проводятся по двум программам:
1. Для родителей с детьми в возрасте 5–8 лет. Каждая семья получает книжку-раскраску, в которой можно рисовать и сочинять сказки по алгоритму, предложенному ведущей – детским писателем Светланой Кривошлыковой.
2. Для родителей с детьми в возрасте 7–14 лет. Каждая семья пишет сказку. Лучшие работы публикуются в сборнике сказок.
Интерактив проводится с 2018 года. Основные площадки: Российская государственная детская библиотека (г. Москва), Московский Дворец пионеров (г. Москва), библиотеки Москвы.
Книготворение: творческая мастерская для писателей – НОВИНКА с января 2021 г.Блок 1. Как придумать? Говорим о методах развития фантазии, учимся сочинять и фантазировать, используя методы знаменитых сказочников.
Блок 2. Как написать?
Курсы писательского мастерства от «А» до «Я»: герои, волшебные предметы, композиция сказки, сказочные миры, жилища, секреты удержания внимания читателя, авторский стиль, конфликт в произведении и многое другое.
Курс «Книготворение: творческая мастерская для писателей» состоит из 6 блоков по 2–4 лекции в каждом. Участники делятся на группы по возрасту. В каждом блоке – домашнее задание, которое проверяют профессиональные редакторы. Лучшие работы по результатам курса публикуются в сборнике сказок, а автор получает приоритетное право на вступление в Клуб Сказочников.
Клуб Сказочников для детских писателей и сказочниковУсловия вступления:
1. Не менее трёх опубликованных книг/сказок.
2. Возраст автора – от 14 лет.
3. Документы: заявление, фото, анкета.

Наша команда

Комиссарова Лариса Александровна – организатор программы «Сказкотворение», психолог, журналист, писатель, общественный деятель. С 2003 года Президент Фонда возрождения национальных традиций «НОВЫЙ ВЕК».
За время своего руководства разработала и реализовала множество авторских социальных программ, в том числе «Моя родословная», «Открытый мир общества глухих», «Сказкотворение», «Книготворение» и др. www.fondvnt.ru
e-mail: fondvnt@mail.ru

Кривошлыкова Светлана Алексеевна – введущая программы «Сказкотворение», детский писатель. Пишет сказки, новеллы. Ведёт авторские интерактивы «Сказкотворение», «Книготворение», «Посвящение в читатели», которые направлены на развитие фантазии, воображения, запуск творческого начала, развитие навыков сочинительства сказок для детей и взрослых. Руководитель благотворительных программ «Книги детям» и «Книга в дорогу», «Библиотекам в дар».
www.krivoshlykova.ru
e-mail: knigo.tvorenie@yandex.ru

Воронцова Лариса Валентиновна – куратор программы «Сказкотворение» по психологической части, практический психолог. Сопровождает мероприятия программы, тестирует материалы и методы работы с точки зрения их психологической безопасности при работе с детской аудиторией. Разработчик программ тренингов по развитию навыков саморефлексии у детей, навыков поведения в эмоционально напряжённых ситуациях и адекватной психологической защиты. Оказывает профессиональную психологическую помощь по широкому спектру запросов (с 2009 по 2019 гг. – психолог Московской службы психологической помощи населению, с 2014 по 2019 – начальник отдела экстренной психологической помощи).

Рябова Мария Александровна – модератор и соведущий программы «Сказкотворение». Библиотекарь Центра библиотечно-информационных ресурсов. Окончила МГУ и Политехнический университет им. Петра Великого.
Организатор проектов «В музей с мамой. Как сделать музей частью вашей семейной жизни» и «Читательский клуб «Много книжек» – сообщества любителей современных книжных изданий (для детей 4–6 лет с родителями).

Барбов Игорь Анатольевич – художник программы «Сказкотворение» (создание иллюстраций, обложек и оформление детских работ в сборниках).
Окончил Бийский государственный педагогический институт, художественно-графическое отделение. Проиллюстрировал около сотни сказок для детей, опубликованных в издательстве АСТ. Победитель международных конкурсов и выставок. Его работы находятся в частных коллекциях в России, Испании, Германии, США и Китае.
www.barbov.com