скачать книгу бесплатно
Он подошел к баулу, поднял и поставил рядом с Артемом.
– Здесь все, что вам нужно. Документы, записи, деньги, драгоценности. Очень много. Но сначала нужно освободить частного сыщика, он вам поможет с расследованием.
– Какого сыщика?
– Того, которого вы спасли от мертвяка в катакомбах. Он помогал бывшему мураде в поисках преступников.
– И где сейчас этот сыщик? И как я его освобожу?
– Откройте баул, там ордер на проведение расследования. Он дает вам неограниченные полномочия.
Артем недоверчиво посмотрел на шуаня, потом перевел взгляд на кожаный баул.
У него невыносимо зачесалась правая бровь. Он остервенело почесал ее ногтями и облизал пересохшие губы. Открывать баул он не торопился. Артем смотрел на баул как на опасного удава. Он понимал, что, если открыть его, назад дороги уже не будет, и хотел по возможности оттянуть этот момент.
– Парня сейчас, наверное, уже пытают, – поторопил его шуань.
– Ты думаешь, что его арестовали? – недоверчиво переспросил Артем. – Может, он успел сбежать?
– Я ходил к нему домой и видел, как его вывели стражники.
– Странно. А как они проследили за парнем? Он же не магичил там… Или магичил?
– Его сдал жандармам хозяин постоялого двора. Узнав о гибели постояльца, он хотел присвоить его вещи. Но я не отдал их ему. Я слышал, как он рассказывал жандарму, что к погибшему часто приходил Уильям – местный частный сыщик.
– Понятно. И куда мне идти?
– В городскую тюрьму. Но сначала возьмите ордер.
Артем без всякого желания нагнулся к баулу. Расстегнул застежки и открыл его. На самом верху лежала толстая тетрадка, из нее выглядывал желтый лист пергамента. Вытащив лист, он прочитал:
«Податель сего наделяется чрезвычайными полномочиями в деле королевского расследования».
Кратко и по существу. Внизу стояла магическая печать.
Артем повертел лист в руках и даже понюхал.
– А мне поверят? – с сомнением спросил он.
– Поверят, мурада. Этот ордер нельзя украсть, потерять или просто отдать. Он переходит к другому, если на человеке висит долг. Или тот, кто ведет дело, передаст его своему помощнику добровольно. Действуйте смелее, мурада. Вы занимаетесь делом короля. Так и скажите в тюрьме: «Дело короля!» Заберете парня и поедете к месту службы.
– А если он не захочет поехать с нами? – с сомнением спросил Артем.
– Тогда его здесь казнят как виновного в убийстве королевского дознавателя. Он не показался мне глупым, мурада.
– Мурада, мурада. Почему ты называешь меня мурадой?
– Ты заказчик. Ты оплатил наши услуги. Значит, мурада.
– Я вроде не платил.
– Заплатил бывший мурада. А долг перешел к тебе, и я тоже.
– Ладно, делать нечего… – Артем поднялся с кровати, на которой сидел. – Я хочу сначала умыться и привести себя в порядок.
Он решился. Раз на нем долги, он их отдаст. Как говорили на Земле: чему быть, того не миновать.
– Распорядись насчет воды, Луй Ко.
– Уже. – Шуань расплылся в довольной улыбке. Он открыл дверь, и слуги внесли в комнату таз и кувшин с водой.
Артем умылся, причесался и спросил:
– Как я выгляжу?
– Почти нормально. Переоденьтесь в дорожное платье бывшего мурады. Вы телосложением очень похожи. – Из другого баула шуань вытащил сверток и протянул Артему.
Артем спорить не стал. Он лег спать не раздеваясь, и его костюм, снятый с убитого мага, был помят.
Через четверть часа он спустился вниз. Поискал глазами хозяина постоялого двора и, увидев побледневшего Митрофана, направился к нему.
Достал жетон королевской прокуратуры и помахал им перед застывшим столбом Митрофаном.
– Дело короля! – сурово произнес он, и Митрофан упал на пол, потеряв сознание.
«Надо же, работает!» – повеселел Артем. Оглядевшись, он нашел взглядом сразу посеревшего буфетчика.
– Скажи хозяину, что скоро я приду. Приготовьте стол на троих.
Настроение у Артема улучшилось, и он бросил шуаню:
– Показывай, где тут тюрьма.
К серым стенам городской тюрьмы Артем подошел с внутренним трепетом. Он чувствовал себя неуютно, но старался показать свою холодную решимость. К его удивлению, после разговора со стражником в будке у ворот тюрьмы он неожиданно успокоился.
Показав жетон, он приказал вызвать старшего смены. И тут же на крик охранника открылось окошко в калитке.
В окошке показались насупленные брови.
– Дело короля! – произнес Артем, и как по мановению волшебной палочки перед ним открылась калитка.
Старший смены вытянулся и отрапортовал:
– Вашмилость, вахмистр Бруно Вейк. Чем могу служить?
– Я прибыл за моим помощником. Его задержали утром. Зовут Уильям.
– Вашмилость, то решает начальник тюрьмы.
– Так проводи меня к нему. Чего застыл как столб?
– Слушаюсь, вашмилость!
Начальник тюрьмы, полный, невысокий, лысый человек в мундире жандарма, смерил Артема неприязненным взглядом.
– Говорите, вы, сударь, из королевской прокуратуры? – переспросил он, барабаня пальцами по столу. – О, поверьте! Я не ставлю под сомнение ваши полномочия. Но что вас привело в наш город?
Артем тратить на него время не стал. Он положил ордер на стол перед жандармом и нейтральным, спокойным голосом спросил:
– Вы хотите быть повешенным за преступления против короля?
Имея авантюрный склад характера и способности актера, Артем легко вошел в роль могущественного чиновника из столицы и шел напролом.
Жандарм от таких слов даже подскочил. Но Артем не дал ему высказаться.
– Я расследую дело против короны, ищу сообщников преступников. Два из них были убиты в подземелье вашего города. Но вижу, что заговор глубоко проник…
– Ваша милость! – Жандарм схватился рукой за воротник мундира, впившегося в его толстую шею. Видно было, что его душил страх. – Ваша милость! Я сделаю все, что вы прикажете. Простите!.. Я не думал создавать препятствия вашему расследованию… Тут был недавно… уже… один…
– Не важно! – перебил его Артем. – Прикажите привести сюда моего человека. И если ваши палачи его покалечили, приведите в порядок. Он мне нужен живым и невредимым.
Начальник тюрьмы с облегчением смотрел в спину парню, который никак не походил на королевского дознавателя… если только он не был тайным агентом. А он, по мнению жандарма, именно им и был.
«Опасный тип!» – Жандарм передернулся от внезапно охватившего его озноба. Открыл папку и стал рвать листы обвинительного заключения. Потом позвонил в колокольчик.
Вбежал секретарь – худой сгорбленный старик с длинным носом, на котором вечно висела капля. Старик подобострастно поклонился.
– Шульг, – тихо, но твердо произнес жандарм, – обвинительное заключение нужно переделать. В основной части напишешь, что четверо неизвестных устроили в подземном кладбище ссору и поубивали друг друга. Напишешь и принесешь мне на подпись. В Пятое отделение материалы дознания не передавать. Дело это не политическое, а уголовное. Понял?
– Все понял, вашмилость, сделаю в лучшем виде.
Старик, кланяясь, попятился и вышел из кабинета.
Жандарм вытер платком лоб и с облегчением подумал: «Пронесло».
Через час на постоялом дворе, в зале трактира, напротив Артема сидел молодой парень. Он был подавлен, молчал и изредка поднимал глаза от столешницы и тоскливо озирал зал. Они сидели вдвоем, и Артем изучал помощника дознавателя.
«Лет тридцать ему, – думал Артем. – Бывалый. Шрам на лице. Так же как и я, стал жертвой обстоятельств».
Поодаль за отдельным столом сидел шуань.
Принесли мясо в горшочках, теплый хлеб, тушенные в сливках овощи и пироги. Поставили на стол графин красного вина.
– Ешьте, Уильям, потом поговорим, – произнес Артем и налег на еду. – Пейте вино, на меня не смотрите, я не пью.
Уильям протянул руку, взял графин и налил себе вина в оловянную кружку, выпил за один присест, но к еде не притронулся.
Артем отложил ложку.
– Значит, так, Уильям. Я случайно оказался в подземелье. По настоянию одного балбеса отправился смотреть достопримечательности вашего города. В одном из коридоров увидел парня и девушку. Они хотели меня убить, я защищался и убил их. Теперь вот на мне долг. Человек, на которого ты работал, возложил его на меня. Я маг, еду служить на границу с дикими землями, в розыске ничего не понимаю. Тебя спас из тюрьмы и от казни. Прости, друг, но на тебе тоже долг.
Агнесса смотрела, как вел переговоры их подопечный. Он смирился с тем, что ему нужно будет доделать начатое дознавателем, и теперь, что называется, ковал железо, пока горячо. Быстро решал проблемы недостатка опыта и знаний.
– Какой молодец! – обернулась она к Арингилу, который в это время расправил крылья и чистил перья.
– Зачем тебе крылья, Арчи? – спросила девушка с изрядной долей ревности. Ей новый бог дал всего лишь пилочку для ногтей. И этот бог всех отлученных и отверженных все время проводил с ее бабусей – развратной тифлингом, полжизни проведшей на каторге.
– Это как медаль за заслуги, Агня, – улыбаясь от удовольствия, отозвался ангел. – Есть крылья – есть награда за службу. У нас на Земле говорят: не было бы счастья, да несчастье помогло.
– Подумаешь, счастье. Крылья! – фыркнула тифлинг, пытаясь скрыть свою ревность. Ее-то не отметили наградой. А это, по ее мнению, было несправедливо. – И что? Счастье, Арчи, это… Дом, любимый человек, детишки… А как ты думаешь, у наших детей будут рожки? Или крылья? А вдруг и то и другое! Вот девчонки от зависти лопнут.
– Смотри сама не лопни… – прозвучал насмешливый девичий голос у нее за спиной.
Агнесса резко обернулась, и ее ноздри возмущенно затрепетали.
На краю полянки стояли две ее подружки. Но что ее взбесило – они нарядились в самые вызывающие костюмы. Сильно открытые декольте блуз и юбки, прикрывающие лишь трусы. И были ли на них трусы, она сильно сомневалась. Накрашенные, как она считала, очень вульгарно, они оценивающе смотрели на ее мужчину.
– Агнессочка, – томным голосом проговорила одна из них, с волосами, туго стянутыми в хвост на затылке, – ты познакомишь нас с твоим напарником?
Ее голос сочился похотью, и Агнесса от возмущения задохнулась: они положили глаз на ее Арчи. Твари!
Агнесса пошла им навстречу, закрывая собой Арингила. Она была настроена решительно. В любви, как на войне, каждый сражается за свое. А Арингил был ее.
– Вам что здесь надо? – сжав кулачки, прошипела она. – Вам что, заняться нечем?
Гостьи встали плечо к плечу и приготовились к драке.
– Смотри, Клара, – засмеялась девушка с волосами, забранными в хвост. – Наша Агнессочка не только ноготки чистить умеет, она еще и парня-иномирца прихватила.
– А может, он ее собственность, Лаурина, – отозвалась вторая тифлинг, с широкими бедрами и узкой талией. – Может, она нам его продаст? Помнишь, как она хотела продать нам своего подопечного?
– А-а, этого грязнулю и пьяницу?
– Ну да. А кого ей могли дать? Короля? Что она, что ее бабуся друг друга стоят… Бабку отлучили от служения, а внучку отвергли. Они обе продажные шлюшки.
– Ах вы! – Агнесса готова была их разорвать, но между тифлингами, взмахнув крыльями и взлетев, быстро встал Арингил. Он раскрыл крылья и, глядя девушкам в глаза, спокойно произнес:
– Дамы, я вижу, вы пришли сюда ссориться и оскорблять. Вам лучше уйти.
– А если не уйдем, красавчик? – засмеялась Лаурина и облизала ярко-красные губы. Она выгнула спину, выставив на обозрение свою наполовину вывалившуюся из блузки грудь. – Ты нас накажешь?
– Ой, Лаурина, я так хочу быть наказанной, – проворковала Клара и покачала бедрами.
За спиной Арингила бесновалась Агнесса:
– Сучки! Пусти меня!
Но она не могла пройти из-за рассправленных крыльев ангела.