banner banner banner
Хроники побережья
Хроники побережья
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Хроники побережья

скачать книгу бесплатно


За поворотом оказалась лестница вниз. Я спустилась и обнаружила дверь. Закрыто. Очень интересно. Уж раз меня привезли против моей воли, почему бы не разузнать то, где я нахожусь. Посмотрим, что там за дверью. Я повозилась немного шпилькой в замке и смогла его открыть. Дверь со скрипом отворилась.

Вид предстал не очень красивый. Стены из серого камня. Массивные старые цепи на стенах наводили ужас. Небольшое окно под потолком, из которого ничего не было видно, лишь проникало немного света. Вдоль стен стояли клетки с крысами, самыми настоящими серыми крысами. Я поскорее покинула это помещение, снова закрыла навесной замок на двери, чтобы все выглядело, как было.

Пришлось подняться по лестнице и идти в другую сторону по коридору. Миновав дверь в свою комнату, я, наконец, нашла ванную и смогла умыться, спустилась на первый этаж и заглянула в светлую кухню, залитую утренним солнцем.

– Привет, Лейка.

Денни сидел за столом.

– Привет, Денни. Ты мне?

– Ты видишь еще кого-то? – Денни прищурился и улыбнулся.

Я ступила через порог.

– Почему Лейка?

– Ты похожа на бабочку Лейку. Это очень красивые, нежной розово-фиолетовой окраски бабочки. Их много летает перед дождем. Они ищут укрытие от непогоды.

– Укрытие мне бы точно не помешало. От Глена.

Денни засмеялся.

Мы сидели в кухне вдвоем. Большая комната с деревянными шкафами и светлыми желтыми занавесками, деревянный стол, несколько стульев, две печи, большая и маленькая, на большой печи готовят в холодное время года, а летом – на маленькой.

Заварочный чайник с синими цветами, похожими на васильки красовался посреди стола. Такие же кружки и тарелки расставлены по столу.

Мы сидели за столом. Денни рассказывал о том, как в прошлом году они ездили в дальнее селение. Я слушала и не слышала. Его выразительные серо-голубые глаза смеялись, губы быстро что-то говорили. Я чувствовала, как мурашки ползут по моей спине. Вдруг, он почувствует, что со мной что-то не так? Что, если я выгляжу глупо? Эмоции захлестнули меня, в ушах зашумело, сердце колотилось в бешеном ритме.

Денни остановился на полуслове и просто посмотрел на меня, потом сел рядом на табурет, взял мою руку в свои ладони. Его глаза смущенно улыбались, хотя, глядя на него, нельзя было сказать, что он смущен. Меня обдало жаром, уже в который раз. «Не молчи, скажи что происходит. Почему твое присутствие так на меня действует?», – думала я.

Он гладил кожу моих рук и смотрел, смотрел, и все отступило и стало неважным.

– Я благодарен тебе, что помогла мне, перевязала руку.

От его глаз шел голубоватый свет, и сам он, словно, освещал все вокруг себя.

– Не стоит. Просто я могла и должна была это сделать.

– Все равно, спасибо.

В шкафу стоял кувшин с питьем. Пить хотелось неимоверно. Я принюхалась, похоже на компот, судя по запаху. Попробовала, вкус не очень. Денни смотрел на меня, потом сказал

– Я пью, отец велел. Ему целитель сказал, чтобы я пил. Это отвар листьев ароша. Недавно мелкий паучок укусил, все из-за него.

Он улыбнулся не очень весело.

Мы помолчали.

– Как рана? Давай сделаем перевязку, – я взглянула на Денни.

– Все необходимое в том ящике, – кивнул он на один из ящиков стоящего рядом посудного шкафа.

– Слушай, Денни, у тебя рана затянулась, можно больше не перевязывать. Но как-то слишком быстро. Не находишь?

– Да. Быстро. У тебя руки волшебные, – засмеялся Денни, – когда они рядом с раной, боль проходит.

– Это странно. Раньше такого за мной не замечалось, – пожала я плечами.

Глава 8. В саду

Около пяти часов вечера, когда в дверь комнаты тихо постучали, я сидела в кресле и читала книгу. Взяла ее накануне в библиотеке Глена.

– Войдите, – ответила я.

Дверь открылась, на пороге стоял Денни. Он робко переминался с ноги на ногу.

– Лис, не хочешь пройтись по саду? – смущенно спросил он.

– Я же здесь, вроде как, пленница, – удивленно взглянула я на него.

– Вроде как, – улыбнулся Денни, – пойдем, пройдемся.

– С тобой? – уточнила я.

– Да, – Денни кивнул.

– Хорошо. Погода хорошая. Можно пройтись, – спокойно сказала я, а внутри все ликовало и пело.

Я была рада выйти в сад погулять, это очень неплохо, мне надоело сидеть все время взаперти.

Мы пошли по тропинке, петляющей среди деревьев. Вдалеке на площадке для спортивных занятий тренировались Глен и еще несколько человек. Парни такого же примерно возраста, как Глен боролись друг с другом.

– Ты отлыниваешь от тренировки? – спросила я.

– Я охраняю тебя, – ответил Денни и, прищурившись, улыбнулся.

Мы гуляли по саду, разговаривали, нам было просто и весело, не то, что с Гленом. С тем я еле заставляла себя выдавить хотя бы слово, старалась вообще делать вид, что не замечала его, впрочем, он отвечал мне тем же.

Я рассказала Денни о пропавшем кулоне, что это подарок отца и напоминание о доме, говорила о том, что я издалека, с северо-запада. Это была, в общем-то, правда, просто я не уточнила, что попала к ним из другого мира.

– Денни, расскажи о себе, – попросила я.

– Ты точно хочешь знать это? – удивился он.

– Конечно, – кивнула я. От его вопроса сердце зашлось, с ним что-то не так?

– Знаешь, – тихо начал Денни, – никогда еще не приходилось рассказывать о себе. Я был младенцем, когда меня нашли кальширы. Это было на Дальнем озере, так его называют в обоих селениях. В лодке, кроме меня, никого не было, я лежал в маленькой корзине, завернутый в красивое голубое одеяльце. Те, что нашли меня, никого не увидели, кто бы звал на помощь. Родители Глена взяли меня к себе в семью и растили как родного сына, Глен мне, как брат. Когда мне было десять лет, а Глену двенадцать, случилось так, что Глен пропал. Он просто исчез, никто не знал, что произошло. Мы обыскали все в нашей части острова, посылали на поиски людей, и сами с отцом ездили и искали в других частях острова. Только потом, спустя много времени узнали, что его увезли улийцы. Это воинственное племя с другого острова. Они похищают мальчиков десяти-двенадцати лет, обучают их воинскому искусству и потом заставляют воевать за интересы своего племени, в основном за земли. Мама не выдержала, она не смогла оставаться дома, ушла с бродячими артистами, когда те проходили через наше селение. Отец с того времени один. Глен вернулся через четыре года, ему удалось бежать. Но, то время, проведенное в плену, наложило на него тяжелый отпечаток. Он стал злым и жестоким, никому ни в чем не сочувствовал после возвращения.

Похоже, никому до меня не было дела. Зачем вообще было меня похищать? Ответ я уже знала. Только, чтобы досадить Таю и получить выгоду для себя. Глен видел нас вместе и решил, что мы пара. Ему очень хотелось завладеть селением Тая, стать главой сразу двух селений.

Глен шел навстречу. Прямой, с военной выправкой, которой позавидовал бы любой генерал, как всегда чем-то озабоченный. Я юркнула за куст рядом с дорожкой.

– Денни, ты не слишком много времени уделяешь нашей пленнице? – спросил он, поравнявшись с братом.

– С чего ты взял, Глен? Она помогла мне, я просто стараюсь быть вежливым, – ответил Денни.

– Смотри, не влюбись со своей вежливостью, – буркнул Глен недовольно и пошел в сторону подвала.

– К своим любимым крысам отправился, вечно проводит там кучу времени. И как можно возиться с такими тварями, непонятно. Видно, привык к ним, когда был в плену. Ведь поначалу его долго держали в одиночной клетушке между занятиями, единственными посетителями, кроме надзирателей, были крысы, – Денни говорил это мне.

* * *

Денни любил уединяться в библиотеке. Я застала его там, когда решила воспользоваться возможностью посмотреть, какие книги здесь есть. Мы проговорили довольно долго. Это сблизило нас еще больше. Хотя, мне и до этого нравился Денни, но то, что он любил чтение, как и я, делало нас немного заговорщиками, ведь мы оба не особо афишировали свое увлечение. Денни, в частности, чтобы Глен не подшучивал лишний раз по этому поводу над ним, а я просто не расположена была вести с Гленом светские беседы о своих или его вкусах. О себе говорить не хотелось с ним, а его персона меня совсем не интересовала.

После обеда, я получила записку. Под дверь просунули, сложенный вдвое белый листок из тонкой бумаги. Я развернула и прочитала. Писал Денни, он предлагал снова встретиться завтра вечером в саду. Мои губы непроизвольно растянулись в улыбке, а на душе стало светло.

На следующий день я едва дождалась вечера.

– Денни, – шепотом позвала я, дойдя до моего вчерашнего укрытия от Глена.

– Я здесь, Лиса, – он вышел из-за кустов можжевельника, освещенный лучами закатного солнца.

Мы пошли по дорожке, углубляясь в сад.

Глава 9. Глен

Он бежал по скользкому льду. Последние силы покидали изможденное уставшее тело. Скорее. Только бы добраться до спасительной полыньи.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)