
Полная версия:
The Works of Robert Louis Stevenson – Swanston Edition. Volume 21
“Oh, no,” he said, “not that; that is for you. I hate it.”
“Very well, Señor,” said I; “then I will drink to your good health, and to the prosperity of your house and family. Speaking of which,” I added, after I had drunk, “shall I not have the pleasure of laying my salutations in person at the feet of the Señora, your mother?”
But at these words all the childishness passed out of his face, and was succeeded by a look of indescribable cunning and secrecy. He backed away from me at the same time, as though I were an animal about to leap or some dangerous fellow with a weapon, and when he had got near the door, glowered at me sullenly with contracted pupils. “No,” he said at last, and the next moment was gone noiselessly out of the room; and I heard his footing die away downstairs as light as rainfall, and silence closed over the house.
After I had supped I drew up the table nearer to the bed and began to prepare for rest; but in the new position of the light, I was struck by a picture on the wall. It represented a woman, still young. To judge by her costume and the mellow unity which reigned over the canvas, she had long been dead; to judge by the vivacity of the attitude, the eyes and the features, I might have been beholding in a mirror the image of life. Her figure was very slim and strong, and of a just proportion; red tresses lay like a crown over her brow; her eyes, of a very golden brown, held mine with a look; and her face, which was perfectly shaped, was yet marred by a cruel, sullen, and sensual expression. Something in both face and figure, something exquisitely intangible, like the echo of an echo, suggested the features and bearing of my guide; and I stood a while unpleasantly attracted and wondering at the oddity of the resemblance. The common, carnal stock of that race, which had been originally designed for such high dames as the one now looking on me from the canvas, had fallen to baser uses, wearing country clothes, sitting on the shaft and holding the reins of a mule cart, to bring home a lodger. Perhaps an actual link subsisted; perhaps some scruple of the delicate flesh that was once clothed upon with the satin and brocade of the dead lady, now winced at the rude contact of Felipe’s frieze.
The first light of the morning shone full upon the portrait, and, as I lay awake, my eyes continued to dwell upon it with growing complacency; its beauty crept about my heart insidiously, silencing my scruples one after another; and while I knew that to love such a woman were to sign and seal one’s own sentence of degeneration, I still knew that, if she were alive, I should love her. Day after day the double knowledge of her wickedness and of my weakness grew clearer. She came to be the heroine of many day-dreams, in which her eyes led on to, and sufficiently rewarded, crimes. She cast a dark shadow on my fancy, and when I was out in the free air of heaven, taking vigorous exercise and healthily renewing the current of my blood, it was often a glad thought to me that my enchantress was safe in the grave, her wand of beauty broken, her lips closed in silence, her philtre spilt. And yet I had a half-lingering terror that she might not be dead after all, but re-arisen in the body of some descendant.
Felipe served my meals in my own apartment; and his resemblance to the portrait haunted me. At times it was not; at times, upon some change of attitude or flash of expression, it would leap out upon me like a ghost. It was above all in his ill tempers that the likeness triumphed. He certainly liked me; he was proud of my notice, which he sought to engage by many simple and childlike devices; he loved to sit close before my fire, talking his broken talk or singing his odd, endless, wordless, songs, and sometimes drawing his hand over my clothes with an affectionate manner of caressing that never failed to cause in me an embarrassment of which I was ashamed. But for all that, he was capable of flashes of causeless anger and fits of sturdy sullenness. At a word of reproof, I have seen him upset the dish of which I was about to eat, and this not surreptitiously, but with defiance; and similarly at a hint of inquisition. I was not unnaturally curious, being in a strange place and surrounded by strange people; but at the shadow of a question he shrank back, lowering and dangerous. Then it was that, for a fraction of a second, this rough lad might have been the brother of the lady in the frame. But these humours were swift to pass; and the resemblance died along with them.
In these first days I saw nothing of any one but Felipe, unless the portrait is to be counted; and since the lad was plainly of weak mind, and had moments of passion, it may be wondered that I bore his dangerous neighbourhood with equanimity. As a matter of fact, it was for some time irksome; but it happened before long that I obtained over him so complete a mastery as set my disquietude at rest.
It fell in this way. He was by nature slothful, and much of a vagabond, and yet he kept by the house, and not only waited upon my wants, but laboured every day in the garden or small farm to the south of the residencia. Here he would be joined by the peasant whom I had seen on the night of my arrival, and who dwelt at the far end of the enclosure, about half a mile away, in a rude out-house; but it was plain to me that of these two, it was Felipe who did most; and though I would sometimes see him throw down his spade and go to sleep among the very plants he had been digging, his constancy and energy were admirable in themselves, and still more so since I was well assured they were foreign to his disposition, and the fruit of an ungrateful effort. But while I admired, I wondered what had called forth in a lad so shuttle-witted this enduring sense of duty. How was it sustained? I asked myself, and to what length did it prevail over his instincts? The priest was possibly his inspirer; but the priest came one day to the residencia. I saw him both come and go after an interval of close upon an hour, from a knoll where I was sketching, and all that time Felipe continued to labour undisturbed in the garden.
At last, in a very unworthy spirit, I determined to debauch the lad from his good resolutions, and, waylaying him at the gate, easily persuaded him to join me in a ramble. It was a fine day, and the woods to which I led him were green and pleasant and sweet-smelling, and alive with the hum of insects. Here he discovered himself in a fresh character, mounting up to heights of gaiety that abashed me, and displaying an energy and grace of movement that delighted the eye. He leaped, he ran round me in mere glee; he would stop, and look and listen, and seem to drink in the world like a cordial; and then he would suddenly spring into a tree with one bound, and hang and gambol there like one at home. Little as he said to me, and that of not much import, I have rarely enjoyed more stirring company; the sight of his delight was a continual feast; the speed and accuracy of his movements pleased me to the heart; and I might have been so thoughtlessly unkind as to make a habit of these walks, had not chance prepared a very rude conclusion to my pleasure. By some swiftness or dexterity the lad captured a squirrel in a tree top. He was then some way ahead of me, but I saw him drop to the ground and crouch there, crying aloud for pleasure like a child. The sound stirred my sympathies, it was so fresh and innocent; but as I bettered my pace to draw near, the cry of the squirrel knocked upon my heart. I have heard and seen much of the cruelty of lads, and above all, of peasants; but what I now beheld struck me into a passion of anger. I thrust the fellow aside, plucked the poor brute out of his hands, and with swift mercy killed it. Then I turned upon the torturer, spoke to him long out of the heat of my indignation, calling him names at which he seemed to wither; and at length, pointing towards the residencia, bade him begone and leave me, for I chose to walk with men, not with vermin. He fell upon his knees, and, the words coming to him with more clearness than usual, poured out a stream of the most touching supplications, begging me in mercy to forgive him, to forget what he had done, to look to the future. “Oh, I try so hard,” he said. “Oh, commandante, bear with Felipe this once; he will never be a brute again!” Thereupon, much more affected than I cared to show, I suffered myself to be persuaded, and at last shook hands with him and made it up. But the squirrel, by way of penance, I made him bury; speaking of the poor thing’s beauty, telling him what pains it had suffered, and how base a thing was the abuse of strength. “See, Felipe,” said I, “you are strong indeed; but in my hands you are as helpless as that poor thing of the trees. Give me your hand in mine. You cannot remove it. Now suppose that I were cruel like you, and took a pleasure in pain. I only tighten my hold, and see how you suffer.” He screamed aloud, his face stricken ashy and dotted with needle-points of sweat; and when I set him free, he fell to the earth and nursed his hand and moaned over it like a baby. But he took the lesson in good part; and whether from that, or from what I had said to him, or the higher notion he now had of my bodily strength, his original affection was changed into a dog-like, adoring fidelity.
Meanwhile I gained rapidly in health. The residencia stood on the crown of a stony plateau; on every side the mountains hemmed it about; only from the roof, where was a bartizan, there might be seen, between two peaks, a small segment of plain, blue with extreme distance. The air in these altitudes moved freely and largely; great clouds congregated there, and were broken up by the wind and left in tatters on the hill-tops; a hoarse and yet faint rumbling of torrents rose from all round; and one could there study all the ruder and more ancient characters of nature in something of their pristine force. I delighted from the first in the vigorous scenery and changeful weather; nor less in the antique and dilapidated mansion where I dwelt. This was a large oblong, flanked at two opposite corners by bastion-like projections, one of which commanded the door, while both were loopholed for musketry. The lower story was, besides, naked of windows, so that the building, if garrisoned, could not be carried without artillery. It enclosed an open court planted with pomegranate trees. From this a broad flight of marble stairs ascended to an open gallery, running all round and resting, towards the court, on slender pillars. Thence, again, several enclosed stairs led to the upper stories of the house, which were thus broken up into distinct divisions. The windows, both within and without, were closely shuttered; some of the stonework in the upper parts had fallen; the roof, in one place, had been wrecked in one of the flurries of wind which were common in these mountains; and the whole house, in the strong, beating sunlight, and standing out above a grove of stunted cork-trees, thickly laden and discoloured with dust, looked like the sleeping palace of the legend. The court, in particular, seemed the very home of slumber. A hoarse cooing of doves haunted about the eaves; the winds were excluded, but when they blew outside, the mountain dust fell here as thick as rain, and veiled the red bloom of the pomegranates; shuttered windows and the closed doors of numerous cellars, and the vacant arches of the gallery, enclosed it; and all day long the sun made broken profiles on the four sides, and paraded the shadow of the pillars on the gallery floor. At the ground level there was, however, a certain pillared recess, which bore the marks of human habitation. Though it was open in front upon the court, it was yet provided with a chimney, where a wood fire would be always prettily blazing; and the tile floor was littered with the skins of animals.
It was in this place that I first saw my hostess. She had drawn one of the skins forward and sat in the sun, leaning against a pillar. It was her dress that struck me first of all, for it was rich and brightly coloured, and shone out in that dusty courtyard with something of the same relief as the flowers of the pomegranates. At a second look it was her beauty of person that took hold of me. As she sat back – watching me, I thought, though with invisible eyes – and wearing at the same time an expression of almost imbecile good-humour and contentment, she showed a perfectness of feature and a quiet nobility of attitude that were beyond a statue’s. I took off my hat to her in passing, and her face puckered with suspicion as swiftly and lightly as a pool ruffles in the breeze; but she paid no heed to my courtesy. I went forth on my customary walk a trifle daunted, her idol-like impassivity haunting me; and when I returned, although she was still in much the same posture, I was half surprised to see that she had moved as far as the next pillar, following the sunshine. This time, however, she addressed me with some trivial salutation, civilly enough conceived, and uttered in the same deep-chested, and yet indistinct and lisping tones, that had already baffled the utmost niceness of my hearing from her son. I answered rather at a venture; for not only did I fail to take her meaning with precision, but the sudden disclosure of her eyes disturbed me. They were unusually large, the iris golden like Felipe’s, but the pupil at that moment so distended that they seemed almost black; and what affected me was not so much their size as (what was perhaps its consequence) the singular insignificance of their regard. A look more blankly stupid I have never met. My eyes dropped before it even as I spoke, and I went on my way upstairs to my own room, at once baffled and embarrassed. Yet when I came there and saw the face of the portrait, I was again reminded of the miracle of family descent. My hostess was, indeed, both older and fuller in person; her eyes were of a different colour; her face, besides, was not only free from the ill-significance that offended and attracted me in the painting; it was devoid of either good or bad – a moral blank expressing literally naught. And yet there was a likeness, not so much speaking as immanent, not so much in any particular feature as upon the whole. It should seem, I thought, as if when the master set his signature to that grave canvas, he had not only caught the image of one smiling and false-eyed woman, but stamped the essential quality of a race.
From that day forth, whether I came or went, I was sure to find the Señora seated in the sun against a pillar, or stretched on a rug before the fire; only at times she would shift her station to the top round of the stone staircase, where she lay with the same nonchalance right across my path. In all these days, I never knew her to display the least spark of energy beyond what she expended in brushing and re-brushing her copious copper-coloured hair, or in lisping out, in the rich and broken hoarseness of her voice, her customary idle salutations to myself. These, I think, were her two chief pleasures, beyond that of mere quiescence. She seemed always proud of her remarks, as though they had been witticisms: and, indeed, though they were empty enough, like the conversation of many respectable persons, and turned on a very narrow range of subjects, they were never meaningless or incoherent; nay, they had a certain beauty of their own, breathing, as they did, of her entire contentment. Now she would speak of the warmth, in which (like her son) she greatly delighted; now of the flowers of the pomegranate trees, and now of the white doves and long-winged swallows that fanned the air of the court. The birds excited her. As they raked the eaves in their swift flight, or skimmed sidelong past her with a rush of wind, she would sometimes stir, and sit a little up, and seem to awaken from her doze of satisfaction. But for the rest of her days she lay luxuriously folded on herself and sunk in sloth and pleasure. Her invincible content at first annoyed me, but I came gradually to find repose in the spectacle, until at last it grew to be my habit to sit down beside her four times in the day, both coming and going, and to talk with her sleepily, I scarce knew of what. I had come to like her dull, almost animal neighbourhood; her beauty and her stupidity soothed and amused me. I began to find a kind of transcendental good sense in her remarks, and her unfathomable good-nature moved me to admiration and envy. The liking was returned; she enjoyed my presence half-unconsciously, as a man in deep meditation may enjoy the babbling of a brook. I can scarce say she brightened when I came, for satisfaction was written on her face eternally, as on some foolish statue’s; but I was made conscious of her pleasure by some more intimate communication than the sight. And one day, as I sat within reach of her on the marble step, she suddenly shot forth one of her hands and patted mine. The thing was done, and she was back in her accustomed attitude, before my mind had received intelligence of the caress; and when I turned to look her in the face I could perceive no answerable sentiment. It was plain she attached no moment to the act, and I blamed myself for my own more uneasy consciousness.
The sight and (if I may so call it) the acquaintance of the mother confirmed the view I had already taken of the son. The family blood had been impoverished, perhaps by long inbreeding, which I knew to be a common error among the proud and the exclusive. No decline, indeed, was to be traced in the body, which had been handed down unimpaired in shapeliness and strength; and the faces of to-day were struck as sharply from the mint as the face of two centuries ago that smiled upon me from the portrait. But the intelligence (that more precious heirloom) was degenerate; the treasure of ancestral memory ran low; and it had required the potent, plebeian crossing of a muleteer or mountain contrabandista to raise what approached hebetude in the mother into the active oddity of the son. Yet of the two, it was the mother I preferred. Of Felipe, vengeful and placable, full of starts and shyings, inconstant as a hare, I could even conceive as a creature possibly noxious. Of the mother I had no thoughts but those of kindness. And indeed, as spectators are apt ignorantly to take sides, I grew something of a partisan in the enmity which I perceived to smoulder between them. True, it seemed mostly on the mother’s part. She would sometimes draw in her breath as he came near, and the pupils of her vacant eyes would contract as if with horror or fear. Her emotions, such as they were, were much upon the surface and readily shared; and this latent repulsion occupied my mind, and kept me wondering on what grounds it rested, and whether the son was certainly in fault.
I had been about ten days in the residencia, when there sprang up a high and harsh wind, carrying clouds of dust. It came out of malarious lowlands, and over several snowy sierras. The nerves of those on whom it blew were strung and jangled; their eyes smarted with the dust; their legs ached under the burthen of their body; and the touch of one hand upon another grew to be odious. The wind, besides, came down the gullies of the hills and stormed about the house with a great, hollow buzzing and whistling that was wearisome to the ear and dismally depressing to the mind. It did not so much blow in gusts as with the steady sweep of a waterfall, so that there was no remission of discomfort while it blew. But higher up on the mountain it was probably of a more variable strength, with accesses of fury; for there came down at times a far-off wailing, infinitely grievous to hear; and at times, on one of the high shelves or terraces, there would start up, and then disperse, a tower of dust, like the smoke of an explosion.
I no sooner awoke in bed than I was conscious of the nervous tension and depression of the weather, and the effect grew stronger as the day proceeded. It was in vain that I resisted; in vain that I set forth upon my customary morning’s walk; the irrational, unchanging fury of the storm had soon beat down my strength and wrecked my temper; and I returned to the residencia, glowing with dry heat, and foul and gritty with dust. The court had a forlorn appearance; now and then a glimmer of sun fled over it; now and then the wind swooped down upon the pomegranates, and scattered the blossoms, and set the window shutter clapping on the wall. In the recess the Señora was pacing to and fro with a flushed countenance and bright eyes; I thought, too, she was speaking to herself, like one in anger. But when I addressed her with my customary salutation, she only replied by a sharp gesture and continued her walk. The weather had distempered even this impassive creature; and as I went on upstairs I was the less ashamed of my own discomposure.
All day the wind continued; and I sat in my room and made a feint of reading, or walked up and down, and listened to the riot overhead. Night fell, and I had not so much as a candle. I began to long for some society, and stole down to the court. It was now plunged in the blue of the first darkness; but the recess was redly lighted by the fire. The wood had been piled high, and was crowned by a shock of flames, which the draught of the chimney brandished to and fro. In this strong and shaken brightness the Señora continued pacing from wall to wall with disconnected gestures, clasping her hands, stretching forth her arms, throwing back her head as in appeal to heaven. In these disordered movements the beauty and grace of the woman showed more clearly; but there was a light in her eye that struck on me unpleasantly; and when I had looked on a while in silence, and seemingly unobserved, I turned tail as I had come, and groped my way back again to my own chamber.
By the time Felipe brought my supper and lights, my nerve was utterly gone; and, had the lad been such as I was used to seeing him, I should have kept him (even by force, had that been necessary) to take off the edge from my distasteful solitude. But on Felipe, also, the wind had exercised its influence. He had been feverish all day; now that the night had come he was fallen into a low and tremulous humour that reacted on my own. The sight of his scared face, his starts and pallors and sudden hearkenings, unstrung me; and when he dropped and broke a dish, I fairly leaped out of my seat.
“I think we are all mad to-day,” said I, affecting to laugh.
“It is the black wind,” he replied dolefully. “You feel as if you must do something, and you don’t know what it is.”
I noted the aptness of the description; but, indeed, Felipe had sometimes a strange felicity in rendering into words the sensations of the body. “And your mother, too,” said I; “she seems to feel this weather much. Do you not fear she may be unwell?”
He stared at me a little, and then said, “No,” almost defiantly; and the next moment, carrying his hand to his brow, cried out lamentably on the wind and the noise that made his head go round like a millwheel. “Who can be well?” he cried; and, indeed, I could only echo his question, for I was disturbed enough myself.
I went to bed early, wearied with day-long restlessness; but the poisonous nature of the wind, and its ungodly and unintermittent uproar, would not suffer me to sleep. I lay there and tossed, my nerves and senses on the stretch. At times I would doze, dream horribly, and wake again; and these snatches of oblivion confused me as to time. But it must have been late on in the night, when I was suddenly startled by an outbreak of pitiable and hateful cries. I leaped from my bed, supposing I had dreamed; but the cries still continued to fill the house, cries of pain, I thought, but certainly of rage also, and so savage and discordant that they shocked the heart. It was no illusion; some living thing, some lunatic or some wild animal was being foully tortured. The thought of Felipe and the squirrel flashed into my mind, and I ran to the door; but it had been locked from the outside, and I might shake it as I pleased, I was a fast prisoner. Still the cries continued. Now they would dwindle down into a moaning that seemed to be articulate, and at these times I made sure they must be human; and again they would break forth and fill the house with ravings worthy of hell. I stood at the door and gave ear to them, till at last they died away. Long after that, I still lingered and still continued to hear them mingle in fancy with the storming of the wind; and when at last I crept to my bed, it was with a deadly sickness and a blackness of horror on my heart.
It was little wonder if I slept no more. Why had I been locked in? What had passed? Who was the author of these indescribable and shocking cries? A human being? It was inconceivable. A beast? The cries were scarce quite bestial; and what animal, short of a lion or a tiger, could thus shake the solid walls of the residencia? And while I was thus turning over the elements of the mystery, it came into my mind that I had not yet set eyes upon the daughter of the house. What was more probable than that the daughter of the Señora, and the sister of Felipe, should be herself insane? Or, what more likely than that these ignorant and half-witted people should seek to manage an afflicted kinswoman by violence? Here was a solution; and yet when I called to mind the cries (which I never did without a shuddering chill) it seemed altogether insufficient: not even cruelty could wring such cries from madness. But of one thing I was sure: I could not live in a house where such a thing was half conceivable, and not probe the matter home and, if necessary, interfere.