banner banner banner
Путешествие Эллин Маклауд к своей любви
Путешествие Эллин Маклауд к своей любви
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Путешествие Эллин Маклауд к своей любви

скачать книгу бесплатно


– Она должна быть непредсказуемой, – прошептала Эллин, смутившись от взгляда ангела. Её щёки покраснели, но она не понимала, почему.

– Продолжай, Эллин. Нет ничего постыдного в том, чтобы нравиться мужчинам и вызывать в них желание. Напротив, только так ты сможешь быть счастлива, потому что станешь для своего избранника вечной музой, единственной женщиной на всю жизнь.

Эллин подняла на Иоанна свои прекрасные серые глаза:

– Иоанн, а как этому научиться?

Ангел улыбнулся белозубой улыбкой.

– Вот этому, Эллин, и посвящено наше с тобой путешествие. Очень рад, что за три дня в Париже нам удалось наметить его цель, причём это сделала ты сама. Теперь можно ехать дальше, если ты, конечно, этого хочешь.

Эллин просияла от восхищения, услышав про цель путешествия. Она воскликнула:

– Ну, конечно, я хочу! Чем больше я путешествую с тобой, тем больше интересного я узнаю. Мне понравился Париж, но теперь я хочу ехать дальше! Куда мы поедем: Венеция, Рим?

– Нет, Эллин, для Рима и Венеции пока не пришло время. В Италии я приготовил для тебя нечто совершенно удивительное. Но пока мы должны к этому подготовиться, так что поехали в Испанию. Там для тебя также есть кое-что очень интересное.

Испания: встреча с Чёрной Мадонной

– Эллин, вставай, проезжаем Каталонию.

Девушка открыла глаза и увидела склонившегося над нею Иоанна. Она потянулась и спросила, который час.

– Девять утра. В двенадцать мы должны быть в Барселоне.

Эллин постепенно вспоминала всё произошедшее до текущего момента.

Вот они с Иоанном бегут по перрону, Эллин – c двумя сумками (вторая образовалась после посещения Au Bon Marche). Вот кондуктор пробивает билет и разрешает Эллин подняться в вагон. Внутри рядом с ней вновь появляется Иоанн, отлучавшийся на время проверки билета. Вот она сидит у больших окон в мягком кресле и смотрит, как за окном проплывают улицы Парижа, а потом – маленькие деревушки и леса. Вот она спит… Вот просыпается и видит за окном совсем другой пейзаж, нежели оставшийся во вчера…

Эллин повернулась на другой бок. Мысли о сегодняшнем дне, о путешествии из столицы Каталонии в настоящую Испанию – город Логроньо, что в провинции Ла Риоха, расположенной между Кастилией и Наваррой, её не волновали. Она уже привыкла полагаться на Иоанна, потому что он своим поведением неоднократно давал ей понять, что у него есть план. Вот и сегодня, по-видимому, он не зря разбудил её так рано. Наверное, хочет ей что-то сказать о предстоящем маршруте…

Но, несмотря на это умозаключение, Эллин не подняла головы с подушки. Ей хотелось доспать несколько сладких минут до окончательного пробуждения.

– Эллин, нам предстоит сегодня большое путешествие. Поедем на лошадях, если ты не возражаешь.

Эллин не возражала – она пребывала в сладкой дрёме.

– Ну вот и ладненько, – проговорил тихо Иоанн.

Он опустил занавеску, погрузив купе в полумрак, и достал маленькую губную флейту – такую, которая бывает только у ангелов.

– Я веткою была зелёной,

Когда влюблённых пташек голоса

Меня учили песням сладкозвучным.

Теперь устами ты меня коснулся,

И я, под ласкою твоих искусных пальцев,

Пою, как птица, сладостно и нежно, – произнёс Иоанн.

Говоря это, он продувал главное отверстие флейты и постукивал пальцами по корпусу, словно настраивал её для дальнейшей работы.

Вдруг из-под пальцев Иоанна полился поток чистейших звуков, словно где-то рядом зашумел водопад. Музыка была нежной, успокаивающей и одновременно в ней чувствовалась сила.

Низкий, чуть шелестящий звук мягко проползал в сознание и настраивал его на волшебство. Эллин приподнялась в постели и с удивлением посмотрела на Иоанна. Тот, довольно улыбнувшись, продолжил свою игру.

Эллин наконец выбралась из-под одеяла. Она была в светлой сорочке, её длинные пепельно-русые волосы раскинулись по плечам.

– У нас есть полчаса на сборы. – проговорил Иоанн, оценивающе разглядывая Эллин.

Та смутилась. Щёки запылали румянцем. По телу пробежала жаркая волна. Она стыдливо одёрнула ночнушку. В воздухе повисло напряжение.

– Не смотри на меня так, – сказала Эллин, отвернувшись и принявшись собирать вещи в саквояж.

– Как? – спросил Иоанн.

– Ты разглядываешь меня, будто… будто… – Эллин пыталась подобрать слова. – Будто ты желаешь меня как женщину! – наконец нашлась она и возмущённо посмотрела на Иоанна.

Их глаза встретились. Спокойный взгляд ангела отразил сверкающий меч, вырвавшийся из потемневших от гнева серых озёр Эллин.

Несколько секунд он выдерживал её атаку, потом расслабился и рассмеялся:

– Эллин, ну что ты как маленькая. Тебе ведь уже есть 18. Ты совершеннолетняя симпатичная девушка, и тебе бы пора узнать больше о своей привлекательности.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Эллин.

– Я имею в виду, – сказал Иоанн, отведя глаза к окну и сделав вид, что рассматривает там нечто интересное, – что ты богатая, красивая совершеннолетняя особа, которой ничуть не повредит внимание молодых неженатых мужчин. Хотя бы таких, как я, ангелов. – Тут Иоанн улыбнулся своей самой обаятельной улыбкой, на которую только был способен, и сердце Эллин растаяло.

– Ладно, – сказала она, вновь принявшись укладывать вещи. – Можешь разглядывать меня, сколько тебе заблагорассудится.

– Спасибо, Эллин, – со всей серьёзностью отвечал Иоанн.

В этот момент словно что-то изменилось в атмосфере купе: куда-то делось напряжение, которое до сих пор искрило над головой у Эллин. Иоанн снова улыбнулся, на этот раз своим мыслям, которые предпочёл не озвучивать вслух.

Вскоре поезд подъехал к небольшому перрону и остановился. Эллин и Иоанн спустились по ступенькам и оказались на старой станции, за которой простирались разноцветные поля.

– Эллин, – произнёс Иоанн, – знаешь, где мы?

– Нет. – Эллин с любопытством смотрела на бескрайние просторы.

– Мы в провинции Барселона, немного не доехали до столицы – Барселоны.

Не успела Эллин что-либо сказать, как послышался цокот копыт и рядом с платформой остановилась открытая повозка с кожаным сиденьем для двух пассажиров и откидным верхом. В экипаж была впряжена одна гнедая лошадь. На козлах сидел пожилой испанец, явно дежуривший где-то неподалёку в ожидании клиентов.

– Пошли, Эллин. – Иоанн подхватил сумки, и они направились к повозке. От внимания Эллин, которая стремилась подмечать малейшие детали их необычного путешествия, не укрылся тот факт, что на этот раз Иоанн помог ей с поклажей.

Он поставил сумки и подошёл к испанцу. Эллин стояла поодаль, разглядывая сцену и прокручивая в голове всё происходящее. Внутри начинали возникать вопросы, которые должны были отлежаться и созреть, чтобы быть заданными.

Иоанн махнул рукой Эллин и поставил сумки на пол коляски. Он помог взобраться девушке, запрыгнул сам и сказал кучеру что-то по-испански. Повозка тронулась.

– Куда мы едем, Иоанн? – спросила Эллин.

– Сейчас мы где-нибудь пообедаем, а затем отправимся в Монтсеррат. Это очень красивое место, монастырь в горах. Тебе понравится. – Иоанн посмотрел на Эллин.

Та сидела слегка раскрасневшаяся, в коричневом дорожном костюме и шляпке с серым пёрышком. Она улыбалась и выглядела очень мило. Иоанн улыбнулся в ответ и, отвернувшись, стал разглядывать проплывавшие мимо пейзажи.

Некоторое время ехали молча. Потом Эллин решилась. Ей не давал покоя вопрос, почему Иоанн на этот раз поднёс её сумки.

– Иоанн, – сказала она, расправляя складку на колене, – а почему ты в этот раз помог мне с сумками?

Взгляд Иоанна, блуждавший где-то на просторах испанских полей, обратился на Эллин. От него не укрылось волнение, с которым был задан вопрос.

– Потому что, Эллин, – ответил он, потупив глаза в пол и играя завязками на брюках, – ты дала мне почувствовать твою беззащитность, когда пыталась осадить меня там, в поезде. Я понял, что моя задача – служить тебе и защищать тебя. – Иоанн поднял свои прекрасные голубые глаза и посмотрел на Эллин.

Она всё это время сидела, не шелохнувшись и напряжённо слушала. Когда Иоанн замолчал, к Эллин вновь вернулся дар речи.

– Иоанн, – она кашлянула – голос от прилива гнева получился необычайно высоким, – мне казалось, мы с тобой просто учитель и ученица, разве нет?

Иоанн сник, сполз по спинке сиденья вниз. Оттуда глухо прозвучал его голос:

– Да, ты права, Эллин. Мне следовало вести себя именно так.

Тут Иоанн начал преображаться. Он поднялся обратно на сиденье, распрямился, будто налившись силой, и устремил на Эллин уверенный взгляд:

– Ну ты же знаешь, как это бывает. Немного увлёкся, не рассчитал силы. Прости. – Он склонил свою красивую белокурую голову и помотал ею, словно признавая свою вину. – Я не хотел огорчить тебя, Эллин. – Ангел улыбался своей обаятельной улыбкой и снова стал похож на прежнего Иоанна.

– Увлёкся, говоришь, ну ладно… – Эллин картинно надула губки и отвернулась, притворившись, что рассматривает поля.

Откуда взялось это кокетство, столь несвойственное ей ранее, она и сама не знала.

День склонился к вечеру, когда Эллин и Иоанн подъехали к местечку Монистроль де Монтсеррат – небольшому поселению у подножия горы Монтсеррат.

Своим названием (в переводе с каталонского «Монтсеррат» – «изрезанная» или «распиленная» гора) она была обязана внешнему виду: многоярусные голые скалы выглядели так, будто по ним сверху прошлись пилой.

В тот вечер гора смотрелась необычайно вдохновляюще. Скалы, освещённые рдеющими лучами закатного солнца, казалось, излучали тепло и уют домашнего очага.

Иоанн и Эллин отпустили повозку и остались на маленькой площади перед величественными скалами Монтсеррат.

Ангел знал в этом местечке каждую тропку, ведущую к монастырю, поэтому он, подхватив сумки, уверенно направился к одной из них. Эллин последовала за ним. Узенькая тропинка, поросшая с обеих сторон кустарником, петляла в глубине причудливых каменных пород. Иоанн и Эллин начали осторожно пробираться наверх, к монастырю Монтсеррат.

Вскоре их взорам открылись потрясающие виды горной долины. Эллин, впервые оказавшаяся в горах, восхищённо отметила загадочные образы, напоминавшие каменных великанов или языческих идолов.

Неспешный подъём на гору занял порядка двух часов, за которые наши путешественники успели один раз сделать привал. Они сидели на горе, в окружении произраставших там дубов и редколесья, прислонившись спинами к каменной стене, а взоры устремив на таявшие в подступавших сумерках окрестные пейзажи. С собой у них была жареная курочка и хлеб, прихваченные в таверне, где они останавливались на обед.

Во время привала Эллин ощутила настоящую домашнюю атмосферу. Ласковые лучи уходящего осеннего солнца и дружеское общение на самые разные темы были тому причиной.

Иоанн вёл себя как всегда, ничем не выдавая выказанный ранее интерес к Эллин как к женщине. А, может быть, этот интерес был всего лишь частицей глобального плана, о котором ей ничего не было известно? Ответ на этот вопрос не заставил себя ждать.

– Пошли, Эллин, – сказал Иоанн, поднимая сложенные друг на друга сумки после того, как трапеза была завершена. – Нам нужно дотемна прийти в монастырь.

Эллин и сама понимала, что бродить в темноте по довольно крутому склону горы даже с ангелом было опасно. Того и гляди, оступишься, покатишься вниз, и тут тебе уже ничего не поможет. Поэтому она не мешкая поднялась со своего места, отряхнула юбку, поправила шляпку рукой в замшевых перчатках и подошла к Иоанну, выражая всем видом готовность двигаться дальше. «Ох уж эти викторианские леди, – усмехнулся про себя Иоанн. – Даже в горах они неизменно в шляпке и перчатках». Вслух он этого не сказал, просто повернулся и пошёл по склону вверх.

Они шли уже несколько минут, как вдруг Эллин подвернула ногу. Одно неловкое движение в сумерках – и нога попала в ямку, коих на извилистой, усыпанной камнями тропе хватало. Иоанн, услышав за спиной звук падения и вскрикивание Эллин, поставил сумки и в следующее мгновение уже стоял над девушкой.

– Вставай, – твёрдым голосом сказал он и протянул Эллин руку. Его глаза выжидающе и одновременно уверенно смотрели на Эллин. Она легко поднялась, будто падение было всего лишь игрой, задуманной, чтобы привлечь внимание спутника. Но Иоанн знал, что это было не так.

– Всё в порядке? – на всякий случай спросил он, отпустив её руку и отряхивая Эллин со всех сторон словно маленькую девочку.

Она всё это время удивлённо смотрела на него, и улыбка не сходила с её лица.

– Иоанн, – вдруг воскликнула она. – Да ты лукавишь!

Он прекратил её отряхивать и замер, выпрямившись. Их глаза оказались на расстоянии не более полуметра. Впервые за время поездки ангел и его спутница могли бы насладиться таким близким контактом, но помешали сумерки.

– Я не лукавлю, Эллин. С чего бы? – раздался будничный голос Иоанна. Он направился к сумкам, чтобы продолжить путь.

– С того, что ты хотел меня поцеловать, и не сделал этого! – Эллин подбежала к нему, не желая, чтобы тот уходил от разговора.

Иоанн на некоторое время замер над сумками, чтобы Эллин не видела его лица. Потом повернулся к ней и спокойно произнёс:

– Нет, Эллин, тебе показалось.

Они тронулись в путь. Всю оставшуюся до монастыря дорогу Эллин не покидала мысль, что Иоанн с ней играет. Конечно, она далека была от того, чтобы думать, что он подстроил падение, желая близкого контакта, но женское чутьё подсказывало, что он был очень заинтересован в ней. Осталось понять, что за игру он затеял и какова в этом её роль.

Перед тем, как войти на территорию монастыря Монтсеррат, Иоанн решил обсудить с Эллин цель их визита.

– Эллин, знаешь ли ты, что ожидает тебя в будущем? Когда ты вернёшься домой из путешествия? – спросил он.

Этот разговор происходил в полутьме, озаряемой полной луной и рядом фонарей, на площади за главными вратами монастыря. Ангел и его подопечная стояли у каменной балюстрады, за которой начиналась пропасть и открывался вид на долину. Справа и позади них, над монастырём Монтсеррат, возвышались готовые обрушиться на непрошеных гостей голые скалы.

Эллин, опершись на руки, нависла над каменной кладкой и пыталась разглядеть во тьме далёкие окрестные пейзажи. Вопрос ангела застал девушку врасплох. Она ощутила, что тело налилось тяжестью и навалилось на ставшие вдруг хрупкими пальцы, а под ними почувствовалась мёртвая прохлада камня. Она не знала, что с ней будет дальше, как не знала и того, что происходит сейчас. Неопределённость настоящего и будущего слегка выбили Эллин из колеи, заставив физически ощутить, каково это, когда земля уходит из-под ног.

Она понимала, что у неё нет ни ответа, ни уверенности в том, что желанное будущее с самым лучшим на свете мужчиной наступит. Поэтому она просто сказала:

– Нет.

Иоанн вздохнул и с притворным укором посмотрел на Эллин:

– Скажи «да», ты же хозяйка своей жизни. Как ты скажешь, так и будет.

От Иоанна веяло уверенностью, его улыбка и весёлый взгляд внушали оптимизм и надежду. Эллин расслабилась. Почему бы и нет? В конце концов, это всего лишь игра – верить в то, что в конце её ждёт лучший мужчина на свете. И она будет в это играть.

– Иоанн, – сказала она, – я согласна с тобой. Пусть всё будет, как я хочу. Мы вместе пройдём путь до финала, а дальше меня встретит мой суженый, с которым я буду счастлива до конца своих дней.

«Вот и умница», – подумал Иоанн, а вслух сказал: