Читать книгу Wild Life in the Land of the Giants: A Tale of Two Brothers (Gordon Stables) онлайн бесплатно на Bookz (14-ая страница книги)
bannerbanner
Wild Life in the Land of the Giants: A Tale of Two Brothers
Wild Life in the Land of the Giants: A Tale of Two BrothersПолная версия
Оценить:
Wild Life in the Land of the Giants: A Tale of Two Brothers

5

Полная версия:

Wild Life in the Land of the Giants: A Tale of Two Brothers

“You’re not afraid of the Gualichu?” I said.

Jeeka looked hastily round as if to make sure there was nothing very dreadful in sight, before he replied —

“I shoot he quick, suppose I can.”

“But you shot him before in the shape of a horse?” I said.

“So, so.”

“And he has come to life again?”

“He, everywhere.”

“You speak the truth, Jeeka: the spirit of evil, if not the evil spirit in person, is everywhere. Now who, think you, made these grand old hills, the mountains beyond? Who made trees and those sweet flowers? Who made the horses at first, the guanaco and the ostrich? Who made man? Not the Gualichu, surely?”

“N-no. He not make them good,” said Jeeka, thoughtfully.

It was an innocent, childlike answer, but yet it brought to my mind at once the words in the first chapter of Genesis, “And God saw that it was good.”

It brought me at once to my subject too. I had felt very shy in speaking at first, but I felt it my duty to speak, and I really think I waxed eloquent as I proceeded. Words seemed to come at all events, simple words and simple language, but they suited the occasion.

I told Nadi and Jeeka the story of the world, the story of its fall, and of its redemption through the mercy and loving-kindness of the Good Spirit who made it.

A story so simple that babes and sucklings can understand it, appealed to the very hearts of these poor handsome heathens.

Nadi dropped her skunk skins in her lap, and listened open-mouthed. Jeeka was cutting the root of a bush which he had plucked into chips with his dagger. He never once looked up, but I knew he was listening too.

There was silence for a time after I had finished. Then Jeeka rose, and grasped my hand.

“Brother,” he said, “you tell me this story again? So, so?”

“So, so,” repeated poor Nadi.

During all my story she looked as though she understood every word, and I have no doubt she did; but her husband frequently interrupted me by saying to her —

“Ma Onques?” (Do you understand?) on which Nadi would merely nod assent, without taking her eyes a moment from my face.

I have often thought since then what a blessing it is that all a poor human being needs for his soul’s salvation is so easily understood, that even the intellect of a savage can compass and comprehend it. What a hard road it would be to the New Jerusalem were the finger-posts that point the way written in a language few could understand, or the directions couched in technicalities only a limited few could fathom. But no, there it is in a nutshell. “Repent, love, believe and be forgiven.”

The truth had got firm hold of Jeeka, or Jeeka had got firm hold of the truth. I was soon sure of that. It was not so much that he tried to be a better man, as that he seemed ever afterwards to live as if he were only “down here” – the woods are his own for a brief time, – and that his real home was in the far beyond.

He used often now to make Jill or me repeat the story of the world to him, and especially the story of the Cross. He always brought Nadi with him when he desired to speak to me on such subjects. But he sometimes asked us strange questions. Such as about the grass: was it a good crop in heaven? Horses: were they well trained? etc, etc. Once Jill read to him from the Revelation a passage where white horses are mentioned in a vision.

Jeeka was delighted, and made him read it over and over again. He was also greatly pleased with descriptions of Bible battles.

One day Jill read to him the description of the great fight between the Israelites and the Canaanites, in which it is said that the Lord caused great stones to be rained from heaven upon the enemy.

Jeeka here grew quite excited.

“Hum-m-m. So. So. So!” he cried. “The same thing I have seen.”

“You, Jeeka?”

“So, so. Big stone. Terrible fire, much smoke and t’under. Big stone fall eberywhere. So, so.”

As he spoke Jeeka waved his arm away towards the west, and I at once understood him to refer to an eruption of some great volcano of the Cordilleras, for there are several such.

What pleased Nadi more than anything else was the singing of hymns. She used to join with us, but it was more of a child’s voice than anything else.

However, Nadi was very young, not more than sixteen perhaps, wife and mother though she was.

Our route lay even more to the north than the west now, and it was soon evident that we were on the great border-line betwixt the wild bleak Pampas and the forest-clad mountains, which are but a continuation of the great Andes chain.

The way was now a winding one, for we often had to make long détours to get round a lake or the spur of a mountain, although the lower hills we still continued to face and cross.

Sport, and plenty of it, still fell to our lot, though the gun and revolver and spear came in now more handy than the bolas and lasso.

Even here, however, in the midst of the wildest mountain and sylvan scenery, there were vast stretches of level valleys and plateaus between the hills. Most of these were the feeding-grounds for vast herds of guanacos and of wild horses.

Our camping grounds of a night were now generally in some grass-covered glade, and it was indeed a pleasure to fall asleep in our toldo with the sound of the wind whispering through the trees like the murmur of waves on a sandy beach.

There were many night sounds now, however, besides the whispering of the trees, and some of these, to say the least, were not over-pleasant to listen to. If, for instance, we were anywhere near to rocky ground, there was the mournful and weird yelling of wild cats. These were mingled at times with the “Yap-yap-yeow – ow” of the Patagonian fox. There were also many strange cries and sounds which we could not account for, so we were fain to put them all down to the birds.

It was not safe to enter the forests by night; sometimes even in daytime there was danger enough. I remember I went to bathe one day by myself in a bright clear pool formed by a mountain torrent. The water was delightfully cool, so I stopped for a full hour enjoying myself.

After lounging a little by the river’s bank, dressing leisurely and falling into a kind of day-dream, I prepared to return. No one knew where I was, and if I were missed, both Jill and Peter would be anxious. I commenced to retrace my steps up a little pathway through an entanglement of bush and thorn, but had only advanced a short way when from the scrub in front I heard a low growl, emitted evidently by a puma, and he could not be many yards away. To fly was to court pursuit, and that meant death, for I had no arms of any kind. I shaded my eyes with my hand, and looked cautiously under the bush. Yes, yonder was a pair of huge green fiend-like eyes glaring at me, watching me as a cat watches a mouse.

I drew cautiously back, glad to get away with my life, and re-crossed the stream. But here I was on another horn of the dilemma, for the only other way back to the camp would take me fully three miles about, with the probability, too, that I might lose myself and wander about all night long. No, this would not do; I must scare that puma. The little pathway, it just then occurred to me, must have been made by wild beasts – perhaps pumas.

“Whatever man dares, he can do,” I said to myself, as I gathered an armful of big round stones. Then I advanced once more towards the puma’s bush, and shouting, threw a stone I was answered by a snap and a growling roar. Another stone: result the same, only the snap more vicious and the growl more angry. I was in for it now, so I threw the third stone with all the force I could command, giving vent at the same time a yell that would have startled a Chak-Chak Indian.

This had an effect that I had hardly bargained for. I had counted upon the denizen of that incense bush going off in any direction rather than mine. Not so. With a spitting coughing roar, that went through my nerves like a shock from a powerful battery, the brute sprang out towards me. But a merciful Providence was surely protecting me, for at the very moment the huge extended talons were nearly in my neck, another and larger puma bounded from the bush, striking the first and sending it rolling down the little pathway. Then over and over they rolled like two huge overgrown kittens, until they finally disappeared. Indeed it is evident enough the two beasts had been all the time romping together, and that even my presence did not suffice to interfere with their sense of fun.

Peter laughed heartily when I told him of the occurrence; but Jill did not. He even scolded me. What right had I to go away into the bush without him? he inquired, and hoped it would be a warning to me.

Poor innocent Jill!

The Indians, and even Jeeka, were rather afraid of the wood in which this adventure had taken place. It was haunted.

Strange, I thought, that so many woods were haunted.

Yet one cannot wonder at these poor people being superstitious, wandering so much as they do in this wild lone land, seeing so many sights and hearing so many strange sounds for which they cannot account.

Chapter Twenty Four

A Journey to the Country of the Gualichu – The Earthquake – a wondrous sight – “I will pray to the Great Good Spirit.”

“I feel unusually fresh this morning,” said Peter one day as we all squatted down to breakfast.

“Considering,” he added, “the roughish time we had yesterday, I’m a little astonished at my recuperative powers.”

“What ship did you say?” said Ritchie.

“Recuperative powers, Edward. That’s the ship. And I didn’t know I had any. Why, when I turned in last night I said to Jack there, ‘Jack,’ says I, ‘I’m feeling ninety years of age.’ But this morning I can hold my age like a young hawk.”

“And the bumps, Peter?” I said.

“Gone down beautifully, Jack. Hardly a bump visible to-day. Just a blueness on some of the bone ends. Greenie, I’ll trouble you for another slice of that ostrich gizzard.”

“Well,” said Castizo, “I’m glad to see you all looking so bright and jolly. ‘Jolly’ is English, is it not?”

“Oh, thorough English!”

“Because, my boys all, I want to make a détour to-day, and pay a visit to an old friend of mine, Kaiso to name – King Kaiso in full. Kaiso means big, and big he is.”

“A giant.”

“A giant among giants, for he has surrounded himself with the biggest fellows he could find anywhere. He’s a funny fellow himself. He has been far travelled too: been to Chili and Monte Video, where he went as a show on the boards of a small theatre or concert place. As soon as he made money, however, he bought all the pretty and useful things he could find, and so retired to the fastnesses of his mountains. His troops are a strange band, of northern and southern Indians. The wonder to me is how he manages to keep peace among them. He keeps a private witch, however, a tame puma, and a medicine man.”

“I don’t mind the witch much,” said Peter, “they are usually pretty tame; but the puma, mon ami, is it tame? Has he a dog licence? Does he keep it chained up?”

“Oh, no, but it is very affectionate. Don’t let it lick your hand, that is all, for its tongue is exceedingly rough, and if it tastes blood, it is like King Kaiso with rum, it wants more. Jill, my plate is empty.”

“And does this King Kaiso,” said Ritchie, “live far from here.”

“Yes, several days’ hard ride.”

Peter groaned.

“But we’ll have a good rest when we get there. Then a few days more will take us home.”

Peter smiled now, and passed his plate to Jill again.

“Last time, and the only time in fact,” continued our cacique, “that I visited Kaiso, he condemned me to death. But this was at night, and Kaiso had some rum. He told me he would himself do me the honour to cut my head off with one of his very best swords. I thanked him, of course, and appeared quite pleased about it. But lo! in the morning he had forgotten all about it. We were half-way through breakfast when he said, ‘Oh, by de way, I was goin’ to lop your head off dis mornin’. But I too tire. I much too tire. Some oder day p’r’aps.’ I assured him not to trouble about the matter; that I could afford to wait, and would wait to oblige him.”

“And there was no more about it?”

“Never a word. He had finished all the rum, you see. But Kaiso lives in a strange land. His home is in the country of the Gualichu.”

“Gualichu! That’s the evil spirit, isn’t it?”

“Yes, Jill. But the only evil spirit I ever saw there had been imported from Jamaica.”

“Rum?”

“Rum, yes, that’s the real Gualichu. Well, Jack, you have good influence with Jeeka; go and tell him where we mean going. He will demur; I had the greatest difficulty in getting him to go last time, and he said he never would return.”

So as soon as breakfast was finished I paid a visit to Jeeka’s toldo. He was waiting while his people, harnessed up and were ready for the road.

“Jeeka,” I said, coming to the point at once, “we are going to visit King Kaiso!”

Jeeka’s face assumed an aspect of almost terror.

“What!” he said. “Go to Kaiso. Kaiso bad man. Kaiso all same’s Gualichu. He live in Gualichu land. Hum-m-m. I will not go. Kaiso kill us all. Hum-m. He have snake to hiss and bite. He have puma to roar and tear. He keep Gualichu man and Gualichu karken. He have fire all round de forest. But the forest itself not burn!”

I sat with Jeeka and Nadi a whole hour, and it needed all my powers of persuasion to make them consent to lead the way to the Gualichu land.

They did so at last, however, and long before the sun was high in the north we were well on our road.

It would take the greater part of a goodly volume, to give anything like a correct description and history of our journey to the land of the Gualichu. We had hills to climb, mountain torrents to wade, long dreary plains to cross that seemed never-ending, and deep jungle-like forests to penetrate through. Sometimes these last were as dark as gloaming even under the midday sun. In their gloomy thickets we could hear the voices of angry pumas, and we saw and shot some of these of immense size.

We saw one immense snake of the boa description, and we also saw some deer.

Castizo marvelled much at this.

“I did not know,” he said, “there were deer so far south.”

“Strayed out of some gentleman’s park,” said Peter, quizzingly.

“And as for boas, if that was a boa, how on earth did it come there!” continued Castizo.

“Oh, I know,” said Peter.

“Do you?” said Ritchie; “tell us.”

“Why it has escaped from Wombell’s Menagerie, of course.”

The idea of gentleman’s parks or Wombell’s Menagerie being in this wilderness was ridiculous enough; but Peter was in one of his funny moods.

We did not stop anywhere for sport, only when any wild creature crossed our hawse, as Ritchie phrased it, we brought it down for sake of its flesh or skin.

Hawks and vultures we found very numerous in these regions, and many strange animals we had never seen before, some of the ant-eating fraternity, others like ermines, but brilliantly coloured, and others again that seemed partly rat and partly nondescript. There were otters in the mountain streams, and fish in such marvellous abundance that, in one hour, Jill and I caught nearly one hundred and fifty.

(This would, indeed, be a land of pleasure for the sportsman. And yet only a month ago, I heard a member of a West-End club assure a friend that sport was played out. He had been everywhere, he said, and shot everything, and there really wasn’t anything left worth pointing a gun at.)

One dark night, while encamped near the borders of a deep, dark wood, we were all awakened by a strange feeling of qualmishness.

“I dreamt,” said Jill, “I was at sea for the first time again.”

“Something we’ve all eaten,” said Peter, “that hasn’t agreed with us, though I had nothing for supper except about a pound of that puma steak, and a few handfuls of ba-ba roots.”

“Hark! Listen.”

“Hark! Listen,” from Jill and me.

There was a noise in the distance as of heavy waggons rolling over a metal road, then the earth trembled and shook with a strange heaving motion as if water were rushing beneath the surface. The same feeling of qualmishness shot over us, and we all pressed our hands to our heads.

It was an earthquake.

The vibration had no sooner ceased than we heard Castizo’s voice calling to us.

Come out, boys, and you’ll see something.”

We hurried on our clothes. I felt more nervous and frightened than ever I had done in my life before. So were Jill and Peter.

“I hope,” said the latter, “the earth won’t open and swallow us up. Fancy being buried alive!”

“It would soon be all over, Peter,” said Jill.

Castizo, Lawlor and Ritchie were already out in the open and gazing westward. A fitful, changeful light was on their faces, such as I had never seen before. Sometimes it was a rosy glimmer, then it would change to pale yellow or blue.

The light came from the western horizon, and the appearance there was simply appalling. A great cone-shaped hill was vomiting forth columns of smoke alternating with fierce and terrible flames. In the midst of the fire we saw innumerable dark bodies which were undoubtedly rocks.

The night was very dark, so that the eruption was more fearful than it would otherwise have been.

All the Indians were out; most of them lying on their faces, and, I thought, praying.

I went to Jeeka, who sat beside his wife on the grass. Nadi was weeping and moaning.

“Jeeka,” I said, “do not pray to the Gualichu. Pray to Him who made everything, and who loves us – the Great Good Spirit.”

“Did He make that fiery hill?”

“He made and governs everything.”

“Does He govern the Gualichu?”

“He governs every one on earth, and all things on and under the earth.”

“I will pray to the Great Good Spirit.”

Towards morning the eruption died away as quickly as it had begun. Then we retired, and slept well and soundly for several hours.

But next day there was something very like mutiny in our camp. The Indians now refused point blank to go farther with us into the land of the Gualichu.

Jeeka would have braved everything to oblige us, but cacique though he was, he could not go entirely against the wishes of his people.

So it was determined to leave them here in camp till we returned. It was but one day’s journey now to King Kaiso’s country, and Jeeka gave us a solemn pledge that he would not let his people desert. He would shoot them first, he said.

Then we white men saddled our horses, the Indians loaded our pack mares, and off we started all alone to see the terrible king, who kept pet pumas and snakes, tame witches and medicine men.

Chapter Twenty Five

King Kaiso’s Land – A Regiment of Giants – Kaiso’s Witch – Condemned to Death

Our first intimation we received that we were close on King Kaiso’s country, we had this same evening from a lot of dogs that were ranging through the wood we were in. A wood, singular to say, with hardly any undergrowth, but bedded feet deep with the fallen leaves and nut husks that had fallen in previous years.

The dogs yelped and ran. Presently we came upon a bevy of children whom our sudden appearance seemed to scare out of their senses. I shall never forget their looks of terror, nor the speed with which they fled screaming and howling out of the woods.

Soon we heard drums beating and a trumpet braying. “Braying” is exactly the right word in the right place, but, a donkey with a bad attack of whooping cough would have brayed far more musically.

Nevertheless, that trumpet was a call to arms. And we were no sooner clear of the trees than we saw a troop of fully fifty spear-armed warriors riding boldly towards us, from a gipsy-like encampment in the centre of a plain.

This was the flower of King Kaiso’s army. And yonder was the king himself at the head of them.

We halted, and as they came rushing on towards us, I thought I had never seen finer men in my life. Not one of them could have been less than six feet high in his potro boots, while the muscles of their arms and naked chests were wondrous to behold. They were naked to the waist, and their black hair, adorned with ostrich feathers, floated over their brawny shoulders.

The king was a giant, pure and simple. A very Saul among his soldiers, towering a good head and shoulders over the biggest among them.

We had halted, and when within about fifty yards of us, at a word of command from Kaiso, the troop suddenly drew rein, and stood like statues, looking most delightfully picturesque.

Castizo waved a white handkerchief. That was all. But the effect was wonderful.

Without saying a word, Kaiso pointed back towards the encampment. Round went each horse and away went the troop thundering over the plain, and in a few minutes had entirely disappeared.

Then, and not till then, did Kaiso advance. His greeting was most cordial. No, there was no sham. It really was sincere. There were actually tears in the giant’s eyes.

After asking Castizo fifty questions at least, he turned to us and shook us cordially by the hand, calling us “brothers,” and bidding us welcome to the country of the Kaisos.

Chatting and laughing pleasantly now he led us towards the toldos, telling us all that he meant to do to entertain us, and what we should have to eat. The menu, I remember, included horse, puma, guanaco, skunk, armadillo, eggs, fish of every sort, and yerba maté. It was evident he did not mean to starve us.

Kaiso was a fine bold-looking man. Although a giant, there was nothing repulsive about him. His frame was everywhere well knit, and when he bent his naked arm, his biceps stuck out like Donald Dinnie’s – and this is paying the king a very high compliment indeed.

Jill and I dismounted.

Peter was more cautious.

“I say, your majesty,” said Peter, “how’s your puma? I hope it is lively. I’m extremely fond of pumas.”

Kaiso did not reply verbally; he put two fingers of his right hand into his mouth and the puma came in a series of bounds from the wood not far off, and, arching his back, rubbed himself against his master’s leg.

Then the beast marched up to Castizo and went through the same performance. He evidently knew our cacique. He smelt Jill’s legs and mine, but made no sign of friendliness.

“Delightful creature!” said Peter from his saddle. “Tame, I suppose? Looks like a huge cat. Pussy, pussy, pussy.”

“Tame,” said the king. “So, see what I do now.”

What he did do was rather startling, and at the same time proved the strength of this Herculean king.

“Gollie! Gollie! Gollie!” he cried, and Gollie followed him for some distance. Then, after stroking him, he seized the huge animal by the tail, and, turning on a pivot himself, he whirled the puma off the ground and round and round in a circle for fully a minute. When he let go the beast lay in a heap, dead to all appearance.

“Dead!” said Peter, dismounting. “Well, Kaiso, old chap, you needn’t have killed him. I’m so sorry I sha’n’t be able to have any fun with him. Poor Gollie!”

“Gollie not dead,” cried the king, laughing. “Gollie drunk. Dat is all. Byme-by he come sober, and den you hab fun plenty.”

Peter’s face fell.

“I’m sorry I spoke,” he said.

“Peter,” I said, “you’re a humbug.”

Meanwhile Kaiso’s wives had made us maté, and we all squatted down to drink it. It was extremely refreshing, and as the puma presently got up and slunk away to the woods, even Peter grew happy once more.

King Kaiso was as good as his word. He was hospitality personified. He seemed not to know how kind to be to us, and during the five days we sojourned with him the village was en gala, given up to games and festivities.

It was a strange country this, in which King Kaiso lived, close to the borders of a region of volcanoes, the fires of which we could see every night. But there was trace of volcanic action in the immediate vicinity. If ever there was a true oasis in the desert, this was one, and I could not help believing, with Castizo, that there were fires right beneath us, and that it was the heat from these which caused the luxuriant growth of tree and shrub and waving grass. The woods were, in some places, quite a sight to see, for not only did lovely ferns and the most charming of wild flowers grow everywhere, but even flowering creepers and climbers. Some of the latter were of the wistaria description, but in clusters of the deepest crimson, with a sweetness of odour that permeated the air in every direction.

bannerbanner