Полная версия:
Король Ардена
– Ты мог уехать с Тиной и ребенком подальше от Ордена, жить свободной жизнью. Твоих сбережений хватило бы, ты ведь на протяжении стольких лет почти ни на что не тратил жалованье. Почему же остался? – спросил Рэндалл после того, как Закария коротко поведал о своих злоключениях в Ордене. Он был рад узнать, что его верный воин оставил жажду мести в прошлом, создал новую счастливую семью и даже стал отцом. И искренне благодарил его за то, что стал верной поддержкой и опорой для Авроры и их сына.
– Я поклялся хранить вам верность вплоть до возвращения в Орден. Но поскольку я больше не связан с Орденом, значит, и клятва моя в силе. Я буду служить вам и вашей семье до тех пор, пока вы сами меня не прогоните.
Закария прижал к груди кулак и уже хотел опуститься на одно колено, но Рэндалл остановил его, схватив за плечи.
– Спасибо тебе за все, Закари.
Закария нахмурился и склонил голову набок, словно хотел что-то сказать, но не мог подобрать слов. Через несколько секунд молчания он тихо вымолвил:
– Я рад, что вы живы, мой господин.
Рэндалл и сам не понял, откуда взялся его внезапный порыв, но уже в следующее мгновение крепко обнимал своего самого верного воина, который доказал ему, что достоин быть не только лидером его личного отряда, но и в случае необходимости возглавить арденийскую армию. Сначала Закария замер, но потом расслабился и сжал его плечи в братском объятии.
– Я рад, что ты остался в Ардене, – произнес Рэндалл.
* * *Рэндалл сидел во главе большого стола и внимательно изучал присутствующих. Он сразу заметил перемены. Половину лордов из Совета правления он не знал. Южане.
Вот как Артур решил захватить Арден. Не войной, нет. Он избавился от законного Хранителя, а потом пядь за пядью захватывал власть в Совете.
Рэндалл уже прокручивал в голове, как это предотвратить. После официального собрания он планировал созвать круг доверенных лиц и обсудить дальнейшую стратегию скрытой борьбы с Артуром. Он должен был доказать отцу, что крушение «Виктории» – дело рук его старшего сына. Тогда Алан будет вынужден лишить его титула кронпринца и сделать наследником Арона, как это было много лет назад. Лишь в таком случае Арден будет в относительной безопасности, к тому же у Рэндалла и Арона всегда были неплохие отношения.
Но все это были второстепенные задачи. Сейчас Рэндаллу нужно было рассказать собравшимся о своих злоключениях. Доказать, что он не мог вернуться по весомым причинам, что до сих пор верен Ардену и готов служить своему народу.
Помимо членов Совета в зале находились Уилл, Аврора, Холланд, Закария и камердинер Томас, который до сих пор пребывал в шоке. Когда он только увидел принца, то упал перед ним на колени и расплакался. Рэндалла это немало смутило.
Холланд, напротив, не проявил ни единой эмоции, что не казалось чем-то удивительным – Мастер теней никогда не показывал настоящих чувств. Он только дал понять перед началом собрания, что им нужно поговорить наедине. Рэндалл помнил, что именно Холланд отправил ему весть о тяжелой болезни короля Эласа, который, как оказалось, был в полном здравии.
– Принц Рэндалл, мы несказанно рады, что вы вернулись целым и невредимым, – заговорил Алистер Грей, поднявшись с кресла. – Но нам бы хотелось узнать причины столь долгого отсутствия.
Рэндалл уперся локтями в подлокотники кресла и прокрутил перстень на пальце. Раньше такая привычка была присуща только Авроре, а теперь появилась и у него.
– На третий день после отплытия из Ардена мы попали в шторм, – начал он рассказ спокойным уверенным голосом. – «Виктория» прошла сквозь многие бури, но в ту ночь ей было не суждено выстоять. Корабль был кем-то намеренно поврежден.
По залу прошелся волнительный ропот.
– Мой принц, у вас есть догадки, кто мог это сделать? – спросил лорд Брайан, подавшись вперед.
– Догадки лишены всякой пользы и смысла, если не имеют доказательств, – холодно отчеканил Рэндалл. – Я обязательно займусь расследованием, но позже.
– Как вам удалось спастись? Морской патруль Западного королевства не нашел ни одного выжившего моряка после той злополучной ночи.
Лорд Брайс сверлил Рэндалла подозрительным взглядом. Он был верен его деду, но Рэндалла всегда считал слабым мальчишкой, неспособным повести за собой народ Ардена.
– В ту ночь я потерял сознание от удара по голове. Очнулся уже на борту судна работорговцев. Я не помнил даже собственного имени, а лекарь, который выхаживал меня, сказал, что я чудом выжил. Когда мы ступили на сушу, меня продали в бойцовую арену, где я был вынужден сражаться за жизнь на потеху публике. – Рэндалл говорил сухим деловым тоном, как будто перед глазами не проносились воспоминания об убитых им рабах; о пытках и наказаниях за непослушание; о юнцах, которые сводили счеты с жизнью, лишь бы прекратить мучения; или о той ночи, когда он пытался спасти Санару, убил Фенриса и чуть не стал повинным в смерти Ахиги.
– Ваше Высочество, вы в порядке? – Алистер сжал его плечо, и Рэндалл слегка вздрогнул.
– Да, прошу прощения, я задумался… – Он прочистил горло и продолжил: – Спустя год меня выкупил другой рабовладелец. В отличие от первого, он помогал рабам снова стать свободными и вернуться домой. Хотел вернуть и меня. Но я ничего не помнил о прошлой жизни и поэтому провел в его усадьбе год, пока не вспомнил, кто я и где мой дом.
В зале Совета повисла тишина.
Рэндалл скользнул цепким взглядом по лицам советников. Недоверие, смятение, ужас, подозрение – он прочел в их глазах самые разные эмоции. Но его это мало тревожило.
– Принц Рэндалл, но как вы все вспомнили? И почему пираты не признали в вас принца? Затребовав выкуп, они заработали бы куда больше, – резонно заметил лорд Грей.
Рэндаллу не хотелось рассказывать всей правды об обручальном перстне. Это принадлежало только ему и Авроре. Только ей он собирался поведать все без утайки.
– Память вернулась постепенно, – соврал он не моргнув. – Думаю, повлияла жизнь на острове Имфиа. Там мне не приходилось каждый день бороться за жизнь, и в тишине и спокойствии я начал медленно вспоминать прошлое. А продали меня, потому что не признали во мне представителя знати. По роковой случайности именно в ночь крушения я снял фамильную печатку.
– Перстень с камнем северян до сих пор на вашем пальце. Работорговцы настолько совестливы, что постыдились отобрать его? – раздался из правой части зала незнакомый, полный холодной насмешки голос. На Рэндалла с неприкрытым презрением смотрел худой жилистый мужчина лет сорока с темно-русыми волосами по плечи.
Рэндалл только сейчас узнал в нем южного лорда Дарэна, близкого доверенного Артура. Рэндалл смерил его скучающим взглядом.
– Нет, его у меня отобрал капитан работоргового судна еще на корабле. Но ему не посчастливилось спустя два года напасть на жителей Имфиа. Я убил его и вернул перстень.
Рэндалл сделал то, чего не позволял себе на протяжении всего Совета, опасаясь потерять самообладание. Он посмотрел в дальний угол помещения, где у стены на скамейке сидела Аврора рядом с Закарией. На ее лице он увидел непередаваемую боль. Он провел пальцем по холодной поверхности камня души и мысленно обратился к любимой: «Я все вспомнил только благодаря тебе. Лишь благодаря тебе я вернулся».
Взгляд Авроры был таким понимающим, словно она услышала его.
– Все пережитое тобой ужасно, – впервые голос подал Уилл.
Рэндалл вздрогнул. Поведение любимого брата стало для него загадкой. Уилл даже не смотрел в его сторону и был мрачнее тучи.
– Спасибо, – вымолвил Рэндалл, желая встретиться с ним взглядом, но тот продолжал изучать лакированную поверхность стола.
– Совету нужны доказательства правдивости ваших слов, Ваше Высочество, – вмешался лорд Мортис. За прошедшие годы пожилой мужчина стал еще тучнее. Казалось, кресло под ним не выдержит нагрузки и вот-вот сломается с громким треском.
Рэндалл молча встал, снял с себя сюртук, а потом засучил рукава рубашки и продемонстрировал всем собравшимся запястья. На левом красовался шрам от ожога в виде заковыристой буквы.
– Это письменность Тургота. Буква «Х» обозначает принадлежность рабов к дому Хамьеров, владельцев бойцовой арены. А это… – Рэндалл кивком указал на цветок с шестью лепестками и двумя продолговатыми листьями на правом запястье, – клеймо дома Аверо. Маттео Аверо был вынужден клеймить своих рабов из-за порядков, установленных на их землях. Это достаточное доказательство правдивости моих слов? – спросил Рэндалл с долей издевки. – Если же нет, то подумайте: стал бы я странствовать по чужим землям на протяжении двух с половиной лет, когда меня дома ждали жена и ребенок? – На последних словах его голос все же дрогнул. Он снова встретился взглядом с Авророй, и ему до жжения в ладонях захотелось стереть слезинку, стекающую по ее белоснежной щеке.
– Простите, Ваше Высочество. – Лорд Мортис учтиво склонил голову. – Я не хотел обвинять вас во лжи.
Рэндалл стиснул челюсть и сдержанно кивнул. Спрятав ненавистные шрамы под тканью рубашки, он снова сел в кресло.
– Если у вас больше нет вопросов, я бы хотел узнать, что произошло в Ардене и во всем Южном королевстве за время моего отсутствия.
Алистер не успел даже рта открыть, как его прервал лорд Дарен:
– Простите, Ваше Высочество, но вы сами сказали, что потеряли память. Мы не можем знать, как много вы помните о своем прошлом. Может, возвращаться к делам правления так рано будет неправильно, и вам стоит какое-то время не браться за обязанности Хранителя?
Лорд Дарен свел брови домиком, пытаясь состроить сочувственную физиономию. Рэндалл бы с удовольствием разукрасил ее парочкой синяков и разбитым носом. После года, проведенного на арене Джованни, он стал замечать за собой подобные порывы, но умело с ними боролся.
– Вы не подскажете, лорд Дарен, – учтивым тоном заговорил он, – какой пост вы занимаете в Совете?
– Советник по международным отношениям.
Рэндалл положил локти на стол и скрестил пальцы перед собой.
– Скажите, лорд Дарен, а вы успели распорядиться, чтобы на Восток отправили подарок ко дню рождения принца Хану, который наступит уже завтра?
Он получил непередаваемое наслаждение от выражения растерянности и полной беспомощности на лице Дарена.
– Я… я… – начал заикаться он, растеряв всю ехидность.
– Я позаботился об этом, Ваше Высочество, – вмешался Алистер. – Холланд сообщил, что юный принц любит метать ножи. Наши лучшие оружейные мастера изготовили для него набор кинжалов, инкрустированных лазурными алмазами.
– Спасибо, лорд Грей, – поблагодарил Рэндалл и, прищурившись, посмотрел на стушевавшегося Дарена. – Лорд Дарен, принц Хану – сын покойной сестры Эласа. Восточное королевство и Арден связывают тесные дружеские отношения, и если бы мы забыли про такой важный для короля Востока день, то нанесли бы ему серьезное оскорбление. Кто, как не советник по международным отношениям, должен помнить об этом?
– Простите за оплошность, Ваше Высочество, – пробормотал он, побагровев от смущения и злости.
– Вас назначил мой отец?
– Нет, Ваше Высочество, кронпринц Артур. Он сейчас исполняет обязанности короля.
Рэндалл подавил нервный вздох. Артур подобрался к цели слишком близко. Но об этом он поговорит позже с Алистером. Сейчас он должен указать всем этим выскочкам с Юга на их место.
– Тогда я вам напомню. – Рэндалл сделал акцент на последнее слово. – По условиям Аэранского мирного соглашения, король Юга или исполняющий его обязанности может назначать или отстранять членов Совета правления Ардена только в случае, если законный Хранитель Ардена недееспособен или не достиг совершеннолетия, а землями правит регент. В остальных случаях только Хранитель вправе назначать новых членов Совета и отстранять старых, и даже король не может оспорить его решение.
В зале воцарилась звенящая тишина, но Рэндалл заметил, как приободрились коренные арденийцы из числа советников и занервничали южане. Это придало уверенности и ему.
– Так что запомните, – он снова выделил последнее слово, – еще одна осечка, лорд Дарен, и вы не то что поста лишитесь, вас на порог Вайтхолла больше не пустят. – Рэндалл окинул советников ледяным взглядом. – У кого-то еще остались сомнения по поводу моей способности править родными землями? Вот и славно. Члены Совета, кроме лорда Грея, могут быть свободны. Он введет меня в курс дела.
Мужчины начали суетливо подниматься с мест и покидать зал. Аврора, Холланд, Закария и Томас уходить не собирались. Рэндалл был уверен, что останется и Уилл, но тот направился к выходу вслед за лордом Брайаном.
– Уилл, – позвал Рэндалл. – Прошу, останься.
Уилл обернулся. На его лице отразились усталость и печаль.
– Для чего?
Короткий вопрос ввел Рэндалла в ступор. Он растерянно смотрел на брата, не понимая причин его холодности. Добрый и чуткий, Уилл всегда первым оказывал ему поддержку и дарил братскую любовь. И сейчас отстраненное и холодное отношение ранило Рэндалла больнее, чем удары плетьми.
Алистер подал молчаливый знак Холланду, Закарии и Томасу, чтобы они оставили их.
– Уилл, неужели ты не хочешь поговорить со мной? – Рэндалл с трудом проглотил образовавшийся в горле ком. – Рассказать, как ваши с Анной дела? Как ваш ребенок?
Уилл отшатнулся как от пощечины.
Холодное, неприятное чувство пробралось Рэндаллу под ребра. Он в недоумении оглянулся на Аврору, но та лишь опустила голову, нервно сжимая пальцами ткань платья.
– Хочешь узнать, как мои дела? – с горькой усмешкой спросил Уилл и сделал еще один шаг к двери. – Хорошо, брат мой. Я расскажу.
Аврора вздрогнула и со страхом посмотрела на Уилла.
– Уилл… – неуверенно позвала она.
– Не лезь! – грубо оборвал он. Рэндалл уже хотел возмутиться, но Уилл не дал ему заговорить. – Когда до нас дошла весть о твоей гибели, – это слово он выплюнул с особым остервенением, – у Анны от горя начались преждевременные роды. Она их не пережила и оставила меня одного с сыном на руках.
Рэндалл рухнул в кресло, а перед глазами все расплылось.
– Анна… – осипшим голосом прошептал он.
– Подожди, брат, у тебя будет время на скорбь, я еще не закончил! – Уилл отступил еще на один шаг. – За твоей женой приехали Йораны, хотели забрать ее на Север и разлучить с ребенком. Я не мог позволить твоему сыну остаться круглым сиротой и женился на Авроре. Но сегодня я объявил о разводе, потому что твоя ненаглядная северянка, вместо того чтобы скорбеть по тебе, прелюбодействовала в твоих же покоях с нашим горячо любимым братцем Тристаном.
Рэндаллу казалось, что его накрывает смертоносной волной. Но даже такому исходу он обрадовался бы больше, чем услышанному.
– Тебе достаточно новостей? Или хочешь еще что-то обсудить? – с издевкой спросил Уилл, прежде чем сделать последние шаги к выходу и хлопнуть дверью так, что у Рэндалла зазвенело в ушах.
– Рэндалл, – спустя несколько мгновений оглушительной тишины позвала Аврора. Ее голос дрожал.
– Не сейчас, – выдавил Рэндалл и, пошатываясь, направился к выходу. – Мне нужно… мне…
Он не смог подавить громкий всхлип. От подступивших слез перед глазами все расплывалось. Он сорвался с места и направился к главному выходу. Ему нужно было убедиться в правдивости слов Уилла.
Ему нужно было попасть на фамильное кладбище Корвинов.
Глава 3
Рэндалл не помнил, как добрался до старинного кладбища, расположенного на окраине Аэрана на небольшом пригорке. Рядом с ним словно из ниоткуда появился Хлебушек. Ворон не стал в привычной манере садиться ему на плечо. Он приземлился на ветку старого вяза, растущего возле входа, и каркнул вслед, словно давая понять, что он всегда рядом. Как будто понимал, что Рэндаллу необходимо побыть одному.
Рэндалл аккуратно ступал по припорошенной снегом тропинке. По обе стороны от нее длинными рядами возвышались каменные плиты. Поколения древнего, некогда могучего рода нашли здесь последнее пристанище. Рэндалл с закрытыми глазами мог найти могилы всех своих предков до седьмого колена. Но одна только мысль о том, что среди серых холодных надгробий он отыщет камень с родным именем, причиняла боль.
На развилке он свернул направо и углубился в восточную часть кладбища. Здесь было мертвенно тихо, лишь хруст снега под ногами эхом разносился вокруг и застревал в кронах ветвистых деревьев, что суровой молчаливой стражей выстроились вокруг кладбища. Каждый шаг сопровождался громким биением сердца. И чем ближе он подходил к ряду могил, где покоились представители последних поколений Корвинов, тем сильнее пульсировала боль в груди.
Когда Рэндалл прошел мимо могилы матери, на которую были возложены ее любимые кроваво-алые розы (у него не было никаких сомнений в том, что это дело рук Авроры), то уже не мог бороться с потоком слез. Он не стал задерживаться возле надгробия мамы и двинулся дальше.
Следующая могила принадлежала его бабушке, Восточной принцессе Таире.
Потом Джеймсу Корвину и Айлин Мэллоу – родителям Анны.
Райнеру Корвину – дедушке Рэндалла и Анны.
Его сердце пустилось в галоп при виде двух плит, которых раньше не было. Приблизившись к первой, Рэндалл смахнул с камня слой снега, забившийся в кромках выступающих букв.
Рэндалл Регулус
Сын двух великих домов Вейланд и Корвин, воплощение благородного принца Регула из древних легенд.
Пусть звезда твоя на небосводе сияет так же ярко.
Ему было странно видеть собственную могилу. Словно он обманул судьбу, а она напомнила, где ему на самом деле надлежит быть. Он замер, разглядывая надпись, как вдруг из гущи деревьев вылетел Хлебушек, приземлился на плиту и громко закаркал.
Рэндалл встрепенулся, а Хлебушек посмотрел на него пронзительным взглядом, словно осуждая за мрачные мысли, и повернул голову вправо.
На последнюю могилу в этом ряду.
Рэндалл приблизился на ватных ногах и опустился на колени перед надгробием. Ласково и бережно смахнул снег, открывая вид на изящно высеченные буквы:
Джоанна Аннабель Корвин
Своим светом и теплом ты затмевала само солнце.
Рэндалл дрожащими пальцами провел по надписи, сдавленно вскрикнул и заплакал, уткнувшись лбом в холодный камень.
– Анна… сестренка…
Он задыхался от безутешных рыданий. Одной рукой обнимал каменную плиту, как маленького ребенка, а пальцами другой ковырял мерзлую землю, будто пытался высвободить любимую кузину из плена ледяной могилы.
Это неправильно. Так не должно быть! Она должна жить и радоваться любимому мужу и их сыну. Она должна быть счастлива.
Горячие слезы обжигали заледеневшие щеки, а в горле моментально запершило от вдыхания студеного, зимнего воздуха. Перед глазами возникали, сменяя друг друга, разные образы.
Солнечная, светлая Анна с голубыми лентами, вплетенными в медово-золотистые кудри, заливисто хохочет над его шутками.
Тонкие изящные пальчики плавно перебирают клавиши старого пианино, рождая нежную мелодию, что струится по залу и проникает в самые потаенные глубины души и пробуждает трепетные чувства.
Большие серые глаза смотрят на него с проницательностью и преданной любовью. Они не такие холодные, как у всех остальных Корвинов, – в них удивительным образом сочетаются суровость, унаследованная от могучих предков, и нежность, передавшаяся от матери.
Она не должна была умирать так рано.
Плечи Рэндалла тряслись уже не только от рыданий. Поднялся холодный ветер, пронизывающий до костей, а он выбежал из замка в одном сюртуке. Однако он даже не сдвинулся с места и продолжал обнимать могильный камень и горько плакать.
За спиной раздался мягкий сочувственный голос:
– Ваше Высочество, грядут тяжелые времена. Вам нужно оставаться сильным, а зимняя хворь лишь усложнит ваше бремя.
Рэндалл резко обернулся.
Алистер стоял над ним с теплым зимним плащом в руках.
– Наденьте.
Рэндалл не отреагировал на просьбу советника. Вновь повернулся к надгробному камню и прислонился к нему лбом. Слезы по-прежнему стекали по его щекам непрерывным потоком, но теперь он плакал безмолвно, всеми силами пытаясь не всхлипывать при лорде.
– Мне очень жаль, принц Рэндалл. Леди Джоанна не заслуживала такой участи.
Алистер накинул плащ с меховой подкладкой на плечи Рэндалла и опустился на корточки рядом с ним. Несмотря на почтенный возраст, Алистер держался так, словно боль в суставах и старческое недомогание были ему совершенно не знакомы. Истинный чистокровный ардениец.
– Зачем ты пришел? Никто не должен видеть меня в таком… – Рэндалл недоговорил, осознав, как сильно дрожит его голос.
Лорд Грей протянул руку к надгробному камню и смахнул остатки снега.
– За последние годы мне приходилось слишком часто бывать на фамильном кладбище Корвинов. Ваш дедушка похоронил всю свою семью. Единственный сын, любимая дочь, обожаемая жена… – В голосе Алистера слышалась печаль. – Жители Ардена поражались равнодушию своего Хранителя. Поговаривали, что сердце у него каменное, ведь на похоронах родных он не проронил ни слезинки.
Рэндалл на мгновение отвлекся от удушающей боли в груди. А ведь и правда. Он не помнил, чтобы дедушка плакал на похоронах мамы.
– Но я знал, что это не так. Я следовал за ним, когда тот, крадучись, покидал замок и приходил сюда. Он ложился прямо на землю между могилами своих любимых и безутешно плакал часами напролет.
У Рэндалла снова защипало в глазах от мысли, что его гордый, сильный дедушка глубоко страдал.
– Думаю, что дедушка бы не обрадовался, узнав, что кто-то видел его в минуты слабости.
Алистер грустно усмехнулся:
– Он знал, что я приходил сюда с ним. Да я и не скрывал.
Рэндалл в полном изумлении обернулся к нему. При виде его смятения Алистер сжал плечо в отцовском жесте.
– Даже таким сильным людям, как ваш дед или вы, надобно знать, что они не одни в самые трудные минуты, полные бед и скорби. Что рядом есть преданные и любящие люди.
Рэндалл с благодарностью кивнул и вновь повернулся к надгробному камню.
– То, что наговорил принц Уилл… Горе сломило его, и он озлобился на весь мир. Вашей вины в этом нет.
Но так ли это? Если бы он не уехал, слепо доверившись одному-единственному письму от Холланда, то ничего из этого не случилось бы.
– Я разговаривал с повитухой, которая принимала роды леди Джоанны. Как бы горько это ни звучало, Анна не справилась бы в любом случае. Она была не готова к родам. Слишком хрупкой была…
Рэндалл пригляделся к надгробию и заметил высеченный рядом с именем цветок ландыша. Нежный, прекрасный, но такой хрупкий… Именно такой и была его любимая сестренка.
– Ее сын… он здесь?
– Да, его воспитанием занимается княжна Аврора. Она души не чает в мальчике, а он зовет ее мамой. Принц Рэндалл… – Алистер снова положил руку ему на плечо. – Аврора бы никогда не предала мужа. Слова Уилла об ее измене – грязная клевета. Принц Тристан уважает ее и относится как к родной сестре, да и она видит в нем исключительно брата.
Рэндалл не сомневался в непорочности Авроры. Даже снег на вершинах Мглистых гор не сравнился бы по чистоте с ее добродетелью.
Он выпрямил спину и размашистыми небрежными движениями стер слезы с лица. Потом, покопавшись в карманах сюртука, вытащил платок и громко высморкался.
– Прости, – пробормотал он, покосившись на Алистера.
Сердце до сих пор ныло от горя утраты, но он не мог позволить себе расклеиться. У него еще будет время для скорби. Эта рана никогда не заживет. Но сейчас его ждали другие, не менее важные дела.
Рэндалл поднялся на ноги и, отряхнувшись, направился к выходу с кладбища. Хлебушек последовал за ним, витая над головой.
– У ворот Вайтхолла собралась чуть ли не половина Аэрана, – сказал Алистер, поравнявшись с ним. – Вы выйдете к народу?
– Да. – У Рэндалла не было выбора. – После аудиенции с народом созови на закрытое совещание тех, кому безоговорочно доверяешь.
Алистер кивнул.
– Княжну Аврору тоже позвать?
Рэндалл удивленно выгнул бровь.
– Зачем? Она никогда не интересовалась политикой.
Алистер широко улыбнулся, и в этой улыбке Рэндалл распознал настоящую отеческую гордость, что сильно его обескуражило. Раньше лорд Грей недолюбливал Аврору и считал ее взбалмошной невоспитанной девицей, недостойной руки принца Ардена.
– Княжна Аврора поумнее многих членов Совета, принц Рэндалл. Вместе с принцем Тристаном она сумела переманить на нашу сторону половину людей Артура, которых он заслал в арденийский Совет. А еще благодаря княжне мы наконец-то решили вопрос с западными дикарями.
Рэндалл с таким изумлением слушал советника, что даже споткнулся о торчащий из земли корень. Его сердце заполнили гордость и безграничная любовь, которые немного потеснили чувство скорби.
– А я говорил, что она невероятная и еще всех вас удивит. – Рэндалл даже не пытался скрыть нежности в голосе.