Читать книгу Альфа. Невеста для монстра (Ульяна Соболева) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Альфа. Невеста для монстра
Альфа. Невеста для монстра
Оценить:

5

Полная версия:

Альфа. Невеста для монстра

– А что ещё мог рассказать человек, руки которого по локоть в крови наших детей?

Я вздрогнула. Снова эти обвинения. Снова эта история, которую я не знала.

– Я не понимаю, – сказала я тихо. – Мой отец никогда не упоминал о… детях. О семьях. Он говорил только о взрослых особях, представляющих угрозу.

Женщина остановилась и развернула меня к себе, заглядывая в глаза. В полутьме коридора её лицо казалось вырезанным из камня:

– Ты правда не знаешь, что сделал твой отец? Что сделал клан Веласкес?

Я покачала головой, чувствуя, как внутри разрастается странное, тревожное чувство. Что-то большее, чем страх. Что-то похожее на предчувствие ужасной правды.

– Тогда тебе предстоит многое узнать, – сказала она после паузы. – И я не завидую тебе, когда ты это узнаешь.

Она толкнула дверь, за которой оказалась небольшая ванная комната. Старая, но чистая. Душевая кабина, унитаз, раковина. Никаких излишеств, никаких зеркал – видимо, чтобы нельзя было разбить и использовать осколки как оружие.

– Пять минут, – повторила женщина. – Я буду ждать за дверью. Попытаешься что-нибудь выкинуть – пожалеешь.

Она вышла, закрыв за собой дверь, но не запирая её. Я стояла посреди ванной, дрожа от холода и напряжения, и не могла поверить, что мне предоставили такую… человеческую роскошь, как возможность помыться.

Я быстро сбросила грязную сорочку, морщась от боли в ушибленных местах. Моё тело было картой насилия, которому я подверглась: синяки на рёбрах, ссадины на коленях, тёмные отметины на шее, где Ромео сжимал мне горло. И кровь – запёкшаяся, тёмная, въевшаяся в кожу. Моя и моего жениха, смешавшаяся в тот момент, когда пуля оборвала его жизнь.

Я включила воду, и она хлынула – ледяная сначала, потом постепенно теплеющая. Я шагнула под струи, не дожидаясь, пока они станут горячими. Холод обжёг кожу, но я не отстранилась. Эта боль была… очищающей. Настоящей. Моей.

Я стояла под душем, чувствуя, как вода смывает грязь последних дней. Как уносит с собой кровь, пот, слёзы. Но не могла смыть память. Не могла смыть ужас. Не могла смыть осознание того, что моя жизнь закончилась в тот момент, когда Ромео Мортеллис вошёл в церковь и произнёс моё имя.

На полке стоял простой кусок мыла – без запаха, без цвета. Я намылила тело, стараясь не задевать самые болезненные участки. Каждое прикосновение к синякам заставляло вздрагивать. Каждое прикосновение к царапинам – шипеть от боли. Но я продолжала, методично очищая себя, как будто могла смыть не только грязь, но и само чувство беспомощности.

Я мыла волосы, когда дверь распахнулась. Без стука. Без предупреждения. Я вскрикнула, пытаясь прикрыться, но вместо женщины-охранницы в проёме стоял он. Ромео. Его взгляд скользнул по моему обнажённому телу – не с вожделением, а с холодным интересом, как смотрят на лабораторный образец.

– Пять минут прошли, – сказал он ровно.

Я застыла, парализованная стыдом и страхом. Вода продолжала струиться по телу, смывая мыльную пену, но мне казалось, что она не может смыть его взгляд – тяжёлый, оценивающий, пронизывающий.

– Я… почти закончила, – выдавила я, глотая непрошеные слёзы.

Он кивнул, но не вышел. Просто стоял, наблюдая, как я дрожащими руками пытаюсь смыть остатки мыла с волос. Это было хуже пытки – стоять обнажённой перед человеком, разрушившим мою жизнь. Перед хищником, который видел меня не женщиной – добычей.

– Я знаю, что ты не охотилась на нас, – вдруг сказал он, и его голос звучал почти задумчиво. – Я знаю, что ты никогда не держала в руках серебряную пулю. Не стреляла в волка. Не убивала нас.

Я замерла, не понимая, к чему он клонит:

– Тогда почему? – прошептала я. – Почему я здесь?

Ромео улыбнулся – без тепла, без радости. Улыбка, от которой по спине пробежал холодок:

– Потому что ты – самое ценное, что есть у твоего отца. Его гордость. Его наследие. Его маленькая принцесса, которую он хотел выдать замуж за сына главного охотника, чтобы укрепить свою власть.

Он шагнул в ванную, и я инстинктивно отступила, прижимаясь спиной к холодной плитке. Вода продолжала литься, но теперь я её почти не чувствовала. Всё моё внимание, всё моё существо было сосредоточено на мужчине, стоявшем передо мной.

– И теперь ты моя, – сказал он тихо. – Не потому что ты виновна. А потому что он любит тебя так же сильно, как я любил свою семью.

Он протянул руку, и я зажмурилась, ожидая удара. Но его пальцы лишь отвели прядь мокрых волос с моего лица – почти нежно, почти по-человечески. А потом скользнули ниже, к шее, где бился пульс – быстрый, испуганный, как у загнанного кролика.

– Ты боишься меня, – сказал он, и это был не вопрос. – Правильно. Бойся. Потому что я сделаю всё, чтобы Виктор Веласкес чувствовал то же, что чувствовал я, когда держал тело своей беременной жены.

Его пальцы на мгновение сжались на моём горле – не до удушья, но достаточно, чтобы я почувствовала его силу. А потом он отпустил меня и вышел, бросив через плечо:

– Вытирайся и одевайся. Через минуту Лина отведёт тебя обратно в комнату.

Когда дверь за ним закрылась, я рухнула на пол душевой кабины, давясь рыданиями. Вода смешивалась со слезами, уносила их в сток, но не могла унести страх, поселившийся внутри. Страх и что-то ещё – тревожное, болезненное осознание того, что за ненавистью Ромео стоит не просто жестокость. За ней стоит такая же боль, как та, что сейчас разрывала моё сердце.

Я знала об оборотнях с детства. Знала, что они существуют, что они опасны, что они враги. Но никогда не задумывалась о том, что у них тоже есть семьи. Дети. Любимые. Что они могут чувствовать так же глубоко, как люди. Что они могут страдать… как я сейчас.

Это не оправдывало Ромео. Ничто не могло оправдать то, что он сделал со мной, с моим женихом, с моим кланом. Но это заставляло меня задуматься: что, если всё, что я знала о войне между охотниками и оборотнями, было ложью? Что, если мой отец… не был героем, каким я его считала?

Женщина по имени Лина постучала в дверь, выводя меня из оцепенения:

– Время вышло, охотница.

Я поспешно вытерлась, натянула чистую сорочку на всё ещё влажное тело и вышла. Лина окинула меня оценивающим взглядом и кивнула:

– Так лучше. По крайней мере, ты больше не воняешь кровью.

Мы молча вернулись в мою комнату. Перед тем как запереть дверь, Лина внезапно сказала:

– Если хочешь выжить здесь, девочка, забудь всё, что твой отец рассказывал тебе о нас. Всё это ложь. Как и то, что он рассказывал о себе.

Я смотрела на неё, не понимая, почему она говорит мне это. Почему даёт совет, который может помочь мне выжить. Но она лишь покачала головой, словно читая мои мысли:

– Не думай, что мне жаль тебя. Я бы с радостью перегрызла тебе горло, если бы Ромео позволил. Я потеряла троих детей из-за твоего клана. Троих.

И с этими словами она захлопнула дверь, оставив меня в темноте – с чистым телом, мокрыми волосами и душой, полной вопросов, на которые я боялась получить ответы.

Я легла на узкую кровать, свернувшись калачиком, и закрыла глаза. Но сон не шёл. Перед глазами стояло лицо Ромео в тот момент, когда он говорил о своей беременной жене. В его глазах была такая боль, такая чистая, незамутнённая агония, что на миг мне захотелось протянуть руку и коснуться его – не из жалости, а из странного, иррационального желания разделить эту боль. Почувствовать её. Понять.

Но в следующее мгновение я вспомнила, как он убил моего жениха. Как приказал своим волкам растерзать моих соклановцев. Как смотрел на меня – не как на человека, а как на орудие мести.

И я поняла: в этой войне нет невинных. Ни среди охотников, ни среди оборотней. Есть только жертвы. И я была лишь одной из них – пешкой в игре, начавшейся задолго до моего рождения. Игре, правила которой я только начинала постигать.

Я засыпала с этой мыслью, чувствуя, как по щеке катится слеза – последняя на сегодня. Но не последняя в этой истории, которая только начиналась.

Глава 7


Дверь открылась без предупреждения, как и всё в этом доме – резко, жёстко, без права на подготовку. Я успела только сесть на узкой кровати, вжимаясь спиной в холодную стену. Даже не помню, спала ли я этой ночью. Время превратилось в вязкую, мутную субстанцию, в которой я тонула, как муха в янтаре – живая, но застывшая навсегда.

Николо стоял в дверном проёме – высокий, с седыми висками и глазами цвета старого золота. Эти глаза смотрели сквозь века, словно видели сотни таких, как я – сломленных, потерянных, запутавшихся в паутине чужой мести.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner