Читать книгу Переносчик (Илья Васильевич Смольянинов) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Переносчик
Переносчик
Оценить:
Переносчик

3

Полная версия:

Переносчик

Полицейский наскоро пролистывал страницы документов широкими пухлыми пальцами, проворно смачивая их кончики шершавым языком, что делал не задумываясь, машинально. Его лицо выражало полное равнодушие к тому, чем он занимался в данную минуту. Наконец, его рука протянула мне бумаги. Я попытался их взять, но полицейский внезапно отдернул руку обратно.

– Откройте, пожалуйста, багажник, – скучно произнес он.

Я почувствовал, что сильно хочется в туалет. От лица отхлынула кровь, а спину пронзило множество маленьких иголочек. Никакие мысли в голову не шли, весь организм превратился в комок нервов и эмоций. Ноги отяжелели как бетонные глыбы, а руки отказались подчиняться. Огни улиц на миг поплыли перед глазами.

– Пожалуйста, откройте багажник, – услышал я вновь голос полицейского, который прошел мимо меня в зад машины.

Я повернул голову и встретился взглядом с Сандрой. Ее глаза выражали недоумение и в то же время сочувствие. "Но чему?" Слева от руля я потянул рычаг, открывающий багажник. Послышался щелчок, тело мое замерло. Я не посмотрел туда, где полицейский уже поднимал крышку. "Господи, что же я тебе сделал такого, что ты так меня наказал? Почему ты несправедлив в этой жизни? Ведь вокруг столько тех, кто действительно заслуживает кары! Но я, я не заслуживаю, ты ведь знаешь!"

– Это мой отец, – услышал я сзади приглушенный голос. – Мы везем его в больницу на кремацию. Он умер сегодня днем.

Это был голос Сандры. Я не заметил, как она отошла к багажнику. Что она делает и почему вдруг так себя ведет?

– У вас есть свидетельство о смерти и подтверждение родства? – строго спросил мужской голос.

– Конечно, есть. Во-первых, у меня есть его паспорт, а во-вторых, мой друг подтвердит вам все, что я сказала, – невозмутимо и уверенно отвечала девушка.

– В таком случае, почему вы положили его в багажник и что за гадкий запах?

– Да разве он поместится в этот маленький «Каро»? Мы даже пробовать не стали. Да и потом, он весь пропах жареным мясом. Запах впитается в ткань салона и все…

– Понятно, – прервал объяснения голос полицейского, который теперь звучал почти добродушно. – Если сейчас поедете по проспекту, то попадете в пробку, так как впереди авария. Чтобы объехать ее, вам нужно свернуть направо и на Т-образном перекрестке влево. Пункт кремации скоро закроется, спешите.

– Ага, ага, спасибо, – говорила Сандра.

Справа открылась и хлопнула дверь, на горизонтальную панель упали два документа, отданные полицейским, мягкий голос сказал «Давай». В салоне по-прежнему стоял неприятный запах, но я теперь совсем ничего не чувствовал. Машина поехала, свернула направо и остановилась за поворотом у бордюра.

– Мне абсолютно ничего не нужно объяснять. Я все поняла. Пойдем вон туда и обдумаем, что делать дальше. Я знаю, у тебя есть какой-то план, но мне кажется, что вдвоем нам будет легче справиться с этой проблемой. Мне еще кажется, ты можешь мне доверять.

Сандра говорила что-то еще, но я не слушал. Разные чувства и ощущения сплелись в один большой моток, распутывать который я боялся. Почему она помогла, и что руководило ею? Почему полицейский так быстро поверил ей, причем на слово, и не стал проверять документы на тело? Почему она теперь так спокойно говорит? Что будет дальше? Чертов электрик!

IV. “Метрок”

Прошла всего минута. Я очнулся от резкого сигнала проезжающей машины, посмотрел направо и увидел искаженное тенями и бликами вечерней улицы лицо Сандры, которая внимательно глядела на меня.

– Пойдем, – она взяла меня за руку, покоившуюся на рычаге коробки передач. – У нас не так много времени.

Через минуту мы приближались к входу в здание, полностью обтянутое золотистым материалом. Подсветка с мостовой отражалась в этом золоте и распространяла вокруг какой-то искусственный, но очень вкусный свет. Над входом чернела вывеска, по которой время от времени пробегали красные буквы: "Клуб МЕТРОК". Перед дверями стояло несколько высоких, длинноволосых мужчин, что-то бурно обсуждавших. Непривычный акцент резал слух. Они раскуривали по очереди толстую серую палку и потягивали жидкость из желтых бутылок. Один из них проводил нас пристальным взглядом. Скорее не нас, а Сандру, так как больше он разглядывал именно ее. Кажется, она тоже не осталась в роли наблюдаемого и окинула его небрежным, но внимательным взглядом.

За дверями клуба стояли двое крупной комплекции, превышающей мою, наверное, раза в три, с квадратными мордами. Они посмотрели на меня с высоты, как стражи замка глядят с башни на пришельцев. Однако грубые их физиономии с угловатыми гладкими скулами выражали откровенное приветствие.

Все цвета радуги бросились в глаза, как только мы переступили порог клуба, и замигали так ярко, что стало больно смотреть. Тело будто поднималось от грохота музыки, звуков которой не было слышно, зато они хорошо ощущались деревянным полом и телом каждого, кто здесь находился. Стены дрожали от высоких децибел, а под потолком что-то свистело и завывало – зимняя вьюга. Толпа посреди зала энергично и синхронно поднималась и опускалась, как вода в перемещаемом стакане. Множество людей, друг на друга не похожих, сидели за столами, проходили мимо нас, разговаривали, кричали. Я заметил в дальнем левом углу зала, рядом с какой-то закрытой дверью маленький свободный столик.

– Иди, сядь вон там, займи место. Я что-нибудь возьму, – мне пришлось кричать Сандре в ухо, так как людские вопли и басы бешеной музыки заглушали все иные звуки.

В следующее мгновенье я уже пробирался сквозь чем-то обкуренную и пьяную толпу к стойке бара, возле которой, как и должно быть, собралась куча народу. Бармен был всего один, но, несмотря на это, справлялся довольно ловко. Прикинув, где конец очереди, я занял место. Мне даже удалось облокотиться на чудом освободившийся кусочек пространства гладкой и блестящей каменной стойки. Ожидая своей очереди, я уставился на толпу. «Безумцы». Я никогда не был таким. Мысли снова навели меня на неприятные воспоминания о Садеке Фарнееве. "Вот это проблема! Что другие проблемы по сравнению с этой!" Глава правительства только недавно ввел новый закон, в соответствии с которым за убийство полагается смертная казнь. В такой большой стране, как Саонгора, никто не будет долго разбираться, проводить расследование. Электрик погиб в моей квартире, при мне, а значит, и убийца я. Если бы полиция возилась с каждым делом, то никакого порядка здесь бы не было. За что им еще зарплату платить, как не за их работу. Есть, конечно, шанс на спасение – хорошая защита. Но это не совсем спасение – все равно посадят, в самом лучшем случае. Тем более рисковать, рассчитывать на адвоката, когда речь идет о жизни и смерти, никак нельзя. К тому же у меня нет денег, чтобы нанять хорошую защиту, мне негде их занять. "А если и найти, то как и когда потом отдавать?" Обычный адвокат навряд ли вытащит меня с того света.

Погрузившись в раздумья, я отрешенно наблюдал за происходящим. Смотрел на людей, сидящих за столом, что стоял ближе всего ко мне. Они заразительно смеялись, выпивали, выкрикивали похабные шутки. Смотрел на парочку, которая, отбившись от танцующей массы, целовалась, жадно хватая друг друга за все, что попадается под руку. Смотрел на танцующую толпу, ее движения, способные отпугнуть любых диких животных в безлюдной прерии. Переводил взгляд на бармена, ловко метающего и меняющего бутылки с бокалами; почему-то надеялся, что одна из них случайно вырвется из рук и разобьется о его голову. Вдруг я тоже четко ощутил на себе чей-то сосредоточенный взгляд, начал шарить глазами в мерцающей дымке и наткнулся на этот взгляд. Его хозяин – один из тех, кто был у входа, кто разглядывал мою спутницу. Он ничуть не отреагировал на обнаружение и продолжал смотреть в упор, сидя за столиком в пяти метрах от меня, где на него почти не попадало освещение, за исключением вращающегося красного фонаря, толстый луч которого изредка пролетал по его неподвижному лицу.

– Что будете пить? – я обернулся. На меня смотрел бармен, снимая с подвесной полки стакан.

– Мне, пожалуйста, два черных с кислым сиропом, – ответил я и поспешил повернуться обратно, но за столиком уже никого не было.

– Прошу, два черных, – бармен пододвинул стаканы ко мне.

Сандра сидела и листала меню. Я поставил перед ней темный испаряющийся напиток и присел напротив.

– А, это ты. Я думаю, что у нас не много времени, поэтому расскажи мне, как ты это сделал.

– Послушай, Сандра, у меня к тебе также накопилось несколько вопросов.

– Задашь их позже, а сейчас нужно придумать, как тебя спасти.

– Ты не так все поняла. На самом деле все было совсем не так, не так…

– Мы для того сюда и пришли, чтобы ты рассказал, как все было. И ты не можешь знать наверняка, что и как я поняла. В любом случае я на твоей стороне, иначе зачем мне было врать полицейскому.

Грея руки о стакан, я рассказал спутнице все в подробностях до того момента, как выехал из гаража. Я не рассчитывал на то, что она мне поверит, но скрывать что-то не имело смысла, тем более это была чистая правда. Теперь ей решать, верить мне или нет. Сандра слушала, изредка делала маленькие глотки. Ее взгляд был задумчив и устремлен на толпу позади меня.

После окончания повествования наступила пауза. Горячий напиток за все это время я ни разу не отхлебнул. Руки нагрелись от температуры стакана, я даже слегка обжегся. Это побудило меня сделать глоток. Сочный вкус напитка распространился в полости рта. Я не спешил глотать. Сладко-кислая жидкость уже не обжигала, играл ею во рту, болтая языком. Это доставило некоторое наслаждение. Внезапно захотелось курить. Я полез в карман штанов за сигаретами. Нащупав пачку, вытянул ее, достал оттуда белую ароматную палочку и поднес к губам. Вдруг перед моим лицом вспыхнул огонь. Я взглянул вверх. По правую сторону от меня стояла фигура и держала зажигалку, безмолвно предлагая прикурить. Это был тот самый тип, который провожал нас глазами на входе и который следил за мной у барной стойки.

Я не заставил его долго держать зажигалку и прикурил. Волосатый парень начинал меня беспокоить. Он протянул руку.

– Меня зовут Гасмет, – произнес он.

Я в недоумении поглядел на Сандру, та смотрела на меня с таким же вопросительным выражением на лице. "Что бы это все могло значить?" Я неохотно пожал ладонь. Она показалась мне очень широкой, но особого внимания я на это не обратил. После рукопожатия Гасмет сел напротив меня рядом с Сандрой. Она в смятении подвинулась к стене. Я заволновался еще больше: он преградил ей выход. Но выражение лица нового знакомого, хоть оно и было каким-то загадочным, внушало доверие. Острая и приятная форма подбородка, широкий разрез больших глаз, крупный рот, окантованный пухлыми губами, чрезвычайная косматость и чернота волос выдавали в нем человека скрытного, но доброго и умного.

Гасмет схватил мою пачку, лежавшую на столе, и вытащил оттуда сигарету. Однако, с правилами этикета ему не приходилось сталкиваться. Он поднес сигарету ко рту и чиркнул зажигалкой. Только теперь стало заметно, что у него на руке семь пальцев. И тут я понял, что передо мной гофарец. Мое с Сандрой внимание полностью переключилось на этого пришельца. Он, сам того не подозревая, помешал очень важному разговору, а главное, что он сейчас отнимает драгоценное время.

– Как вам не стыдно? – начал Гасмет и после короткого интервала продолжил тише, но все также невозмутимо. – Вы возите в машине труп человека!

"Черт, что происходит?" Я судорожно обернулся назад. "Откуда этот дурак знает про труп?" Здесь какая-то загадка. Через мгновение я смотрел на Сандру. Она уже тоже сидела с сигаретой, тело ее незаметно покачивалось: нервно подергивала под столом ногой. "Что за немыслимые препятствия встают у меня на пути?" Кажется, через какие-то считанные часы вся страна будет знать, что я убил электрика компании "САЭЛ".

– Послушайте, – начал я, стараясь не смотреть на гофарца, – о чем вы? Я не понимаю.

– Вы поняли, да, вы поняли то, что услышали, а услышали вы все правильно, – резким движением головы он отбросил назад копну волнистых волос, которая мешала ему курить. – Но я не для того здесь, чтобы попрекать вас в прогулках с мертвыми по материку. У меня совсем иная цель, хоть и касается она непосредственно того, что лежит в багажнике принадлежащего вам красного "Каро".

Полная осведомленность незнакомца все больше настораживала, но успокаивали его же слова о том, что он здесь не для того…

V. “САЭЛ”

– "САЭЛ" – это без малого военная организация, – начал Гасмет. – В ее распоряжении целый обособленный мегаполис. Она занимается всем тем, чем занимается армия, она и есть здесь армия, и не только, а намного больше, чем просто армия. Это многоцелевой закрытый объект, со своими внутренними сетями, самофинансированием, самозащитой, штатом, который в большей степени засекречен, и обычным рядовым штатом, который не имеет представления о многом, с чем ему приходится сталкиваться в жизни. Одной из основных задач «САЭЛ», кроме энергоснабжения и защиты Саонгоры, как вам известно, являются разработки лейронотехнологий. Лейрон – это величина будущего, новый век в электронике, изменение мира в пользу разумных существ.

Многие народы отдали бы немало жизней только за то, чтобы оказаться в сей момент здесь, на моем месте. Никто сейчас не в состоянии самостоятельно получить лейрон, кроме «САЭЛ», не тот технологический уровень, поэтому гофарское правительство засылает агентов в Саонгору с целью получения ключа к технологии. Нам ничего не остается делать, как ждать удобного случая. Но сегодня репортерам случайно удалось узнать, что новый проект «САЭЛ» напрямую связан с нашей задачей. «САЭЛ» сама себя обставила, пропустив эту информацию на телевидение.

Дело в том, что несколько рабочих из огромного штата обслуживания внешних объектов и периферии подверглись специальной обработке с целью исследования, и в их организм без уведомления были введены элементы лейрона. Сам человек нам не нужен, но требуется организм, чтобы вывести из него этот самый материал. Он нужен всему миру, а не только здесь!

Мне чудом удалось встретить вас. Это просто совпадение, что один из таких рабочих умер сегодня именно у вас в квартире. Мое правительство гарантирует вам большое вознаграждение, если вы переправите труп в нашу страну. Кроме того, никто никогда не узнает о происшедшем, если вы, конечно, сами не попадетесь по дороге или не расскажете кому-нибудь после. Если вы согласны, то я помогу вам сейчас же.

Гасмет еще некоторое время рассказывал о «САЭЛ», отвлекаясь к Сандре, но я его уже не слушал. "Подумать только, в какую историю я попал. Интересно, если отказаться, что со мной будет? Ведь он может легко выдать меня. Что ему терять и что приобретать? Да ничего. Один звонок, и я в газовой камере – та смерть, которую я ждал всю жизнь". С другой стороны, почему бы не попробовать принять это неожиданное предложение? Здесь возникает множество других вопросов. "Хотя зачем я буду на них отвечать? Но нет, я не могу оставить их без внимания. Вот, например, почему бы, если это действительно агент, а значит, он не один здесь, им не избавиться от нас где-нибудь в переулках Саонгоры, забрать труп и переправить туда, куда им нужно? Или, если они не любители кровавых расправ, то могли бы рассчитаться со мной здесь, в городе, и производить с телом самые необыкновенные рокировки. Почему этот парень так уверен в моем сотрудничестве? Если я откажусь, то… конечно, они убьют нас! Этим своим предложением они ловко поймали нас в ловушку, после которой у меня не будет более одного выхода! Так или иначе – мне грозит смерть. Это сейчас он предлагает сделку в таком плавном виде, чтобы свести возможное сопротивление с моей стороны к минимуму. Можно, конечно, согласиться, а самим скрыться, но от тела все равно нужно избавляться. И как теперь знать, что за нами не будет хвоста? Стоп… как этот придурок вообще увидел труп в машине? Он что, открывал чужой багажник посреди улицы?"

– Я проходил мимо, когда вас остановил полицейский, – ворвался в мысли голос со знакомым акцентом. "Что это, он считывает мои мысли?" – Я просто решил, что вы зададите себе вопрос, как я узнал о трупе в машине, – продолжил Гасмет.

Теперь все становилось понятно. Он просто сопоставил факты: «Каро», по номеру которого можно вычислить, что он именно из того района, где исчез работник «САЭЛ», и человек в багажнике, одетый в комбинезон, похожий на тот, что носят работники «САЭЛ». Полицейский не обратил внимания на такую малость, но агент не имеет права не замечать подобных «мелочей». И Сандра явно несла чепуху. Странно вообще, что полицейский ей поверил.

– Мне также очень помог запах, – снова голос с акцентом прервал цепочку мыслей, – который исходил от вашей машины на стоянке перед клубом. После того, как вы вошли внутрь, я подошел к автомобилю и почувствовал запах: сомнений не оставалось. И в клубе, наблюдая за вами, я прочитал на лице сильное волнение. С такими лицами сюда обычно не спешат.

Сомнений не оставалось и у меня. Передо мной сидел просто человек с хорошей логикой, сопоставитель фактов, этому их хорошо учат. Конечно, его не удастся обдурить, но я все же решился на последний шаг, заранее полагая, что он обречен на неудачу. Его необходимо было сделать, чтобы потом, в случае худого исхода, не винить себя за неиспользованную возможность. Кроме того, этот выпад в любом случае позволил бы мне испытать степень уверенности гофарца.

– Очень занятная история. Я и понятия до сегодняшнего дня не имел, что такое лейронотехнология. Но мне кажется, что вы… О каком трупе вы говорите? Электрика я вызывал последний раз год назад. А из машины воняет остатками недоеденного накануне шашлыка. – Я перевел взгляд на Сандру, которая скребла пластиковой ложкой по дну пустой чашечки, уткнувшись взглядом в стол. – Это ведь так, Сандра?

Сандра молчала, продолжая заниматься своим делом, да и Гасмет не посмотрел на нее. Лицо девушки было напряжено, будто она озадачена больше меня, но чем-то другим.

– Что ж, раз так, прошу прощения, – гофарец неожиданно встал из-за стола. Я внимательно следил за его действиями. – Извините меня, – обратился он к девушке. Сандра не изменила своей позы и даже не кивнула. Я понял, что ничего не понимаю. Семипалая рука незнакомца исчезла в кармане длинных черных шорт. Я напрягся: неизвестно, что собирался он вытащить оттуда. Незнакомец извлек из кармана бумажку и небрежно, но ловко кинул на стол. Она проскользила по лакированной деревянной поверхности и остановилась напротив меня. – Сочту нужным оставить вам этот адре…

Внезапно где-то сзади раздался оглушительный грохот. Я обернулся: в помещении происходило невообразимое. Уши прорезали пронзительные женские крики; толпа беспорядочно разбегалась в разные стороны. Со стороны входа к нам стремительно приближалось несколько человек в плотных черных костюмах и масках. Они что-то кричали. Вновь раздался грохот. "Что это? Выстрелы!"

– Бежим отсюда! – крикнул Гасмет. Он сделал резкое движение в сторону Сандры, пытаясь схватить ее за руку, но вдруг раздался еще один грохот, что-то мерзкое мгновенно прожужжало над моим ухом, как безумное насекомое, послышался неприятный треск, точно дерево поразила гроза, и мне на лицо брызнуло нечто мокрое и темное; гофарец с ревом повалился на стол. Подхватив жесткую прямоугольную бумажку, брошенную им, я выкрикнул:

– Бежа-а-ть!!!

Девушка уже выскакивала из-за стола. Я вспомнил, что рядом с этим столиком была дверь. Действительно, справа я увидел тень от серебристой ручки, рядом зияла прорезь косяка. Сандра схватила меня за руку, и мы подскочили к двери в надежде, что она не на замке. Да! Проникнув за дверь, мы очутились в темном коридоре и побежали вперед наугад, рискуя встретиться с невидимыми во мраке предметами и налететь на что-нибудь острое. Сзади все слышнее раздавались выстрелы и крики.

Через несколько секунд я уперся в стену. Это был конец.

– Сюда! – прозвучал в темноте голос спутницы, и мою руку резко потянуло вправо. Мы снова без оглядки пробирались по темному коридору клубного здания. Я зацепился ногой за какой-то упругий предмет, рванул с силой на себя, и что-то большое и высокое со скрипом покачнулось, послышался треск разбивающейся посуды, затем падение крупного предмета. Вдруг снова вспышка света, грохот и знакомый свист: они стреляют наугад, в темноту, они идут за нами. Еще одна вспышка и грохот – черт, совсем недолго осталось жить!

– Здесь тупик, – сказала Сандра, и мы остановились в полумраке. – И окно.

Справа от нас слабо светлел небольшой прямоугольный проем в стене. Я глянул в него – не ниже третьего этажа. Внизу можно было разглядеть в беспорядке сваленные картонные ящики, на вид пустые. "Что делать? Впереди стена, слева стена, а сзади смерть". Локтем разбив тонкое стекло, я помог Сандре выпрыгнуть. Она сделала это с такой легкостью, будто каждый день прыгала с третьего этажа. Тогда я занес ногу на подоконник. Сзади снова выстрелы разрядились серией, и на этот раз пули с остервенением вонзились, вгрызлись в стену рядом, где я стоял мгновение назад.

Освободившись от коробок, мы побежали по узкому проулку, который отделял клуб от соседнего здания. Машина стояла на обочине. Через несколько секунд она уже мчалась по прямой улице, не обращая внимания на светофоры. Я больше смотрел в зеркало заднего вида, чем вперед на дорогу.

"Кто были эти люди?" По внешнему виду и манере поведения нельзя сказать, что это полиция. Меткие ребята. Они убили гофарца с большого расстояния выстрелом прямо в голову. "За кем они все же шли? Если за нами, то к чему такая прыть? Мы спокойно сидели за столиком. А если за Гасметом, то он тоже не был настроен агрессивно… Если бы я не сидел дома, то не смотрел бы телевизор, не сгорела бы розетка, не пришлось бы вызывать этого электрика! Чертов электрик!" И я с досады ударил рукой по рулю.

Сандра снова сидела тихо, наклонив голову, и, не моргая, смотрела вперед на дорогу. Убедившись, что нет преследования, я стал поглядывать на нее.

– Сандра, ты ничего не хочешь мне сказать?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги
bannerbanner