banner banner banner
Ошибка выжившего
Ошибка выжившего
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ошибка выжившего

скачать книгу бесплатно

Ошибка выжившего
Вадим Скумбриев

Департамент Контроля Реальности #1
Вадим Скумбриев – молодой писатель-фантаст, работающий в жанрах научной фантастики и исторического фэнтези. Он также опубликовал ряд статей на тему космоса и истории. Представляем его роман, открывающий серию книг «Департамент Контроля Реальности».

Наверное, все слышали о попаданцах – людях, которые внезапно перемещаются из одного мира в другой. Одни благодаря своим познаниям наводят в нездешнем мире шороху. Другим – не везёт… Так вот, оказывается, каждый попаданец учтён, а их деятельность отслеживается специальными органами. Для майора Волкова спасать невезучих попаданцев из мира L4 – обычная работа. Многие из них становятся в новом мире пленниками, и ничего хорошего их не ждёт. Тогда и приходит на помощь Департамент. Но очередная операция не задалась: майор и спасаемые им узники не могут вернуться обратно. Похоже, виной тому пространственная аномалия, вызванная служителями культа демона Эймера. Теперь задача майора и тех, кто с ним, предельно осложняется. Подробности – в книге.

Вадим Скумбриев

Ошибка выжившего

Длинный пролог

Систематическая ошибка выжившего:

статистическое понятие, когда выборка включает не случайную, а определённую группу объектов, нарушая тем самым типологию. Видя, таким образом, лишь верхушку айсберга, исследователь делает неверный вывод – он не знает, сколько льда ещё скрывается под водой.

I

– Лот номер семнадцать! – торговец вытолкнул на помост лохматого парня, который затравленно озирался по сторонам. – Юноша!

Очередной товар встретили молчанием – слишком уж он отличался от остальных. Холёный, бледный, с гладкой чистой кожей, как аристократ. Таких здесь видели редко. Аристократов на рабском рынке не продают.

Собравшаяся возле помоста толпа не отличалась единообразием. Среди покупателей можно было увидеть и раскосых жителей Жёлтой страны, и чернокожих толстогубых южан, неизвестно что забывших здесь, в Акдене. Но даже среди этого пёстрого собрания лот номер семнадцать казался чужаком. Вместо типичной для Акдены туники на юноше красовалась тонкая чёрная рубаха с вычурным рисунком на груди: скелет в женском платье плясал, размахивая руками, а под ним красовались какие-то непонятные руны. Штаны парня были порваны в нескольких местах, но разрывы казались слишком правильными и потому рукотворными. Лишь выражение лица было типичным для тех, кого продавали на этом помосте: страх, усталость и обречённость.

Вульф смотрел на происходящее со спокойной улыбкой. Он уже купил одного из нужных ему рабов, причем отдал вдвое меньше ожидаемого – никто не захотел приобретать немощного старика. В Акдене предпочитали крепких молодых мужчин. Лот номер девять мог стать хорошим слугой для престарелого отца какого-нибудь богатого болвана вроде стоящего рядом барона Хакка. Но, судя по всему, престарелые отцы в толпе имелись только у бедняков.

– Посмотрите, господа! – продолжал торговец. – Чужинец из неизведанных земель! Надёжный помощник для любого ремесленника. По-нашему говорит плохо, но всё понимает. Продам подчиняющий волю браслет за полцены! Кто первый?

– Гони в шею эту обезьяну! – выкрикнул Хакк, купивший предыдущий лот – здоровенного чернокожего слугу – по словам работорговца, отличного телохранителя. При взгляде на мускулистую фигуру негра в это легко верилось. – Толку от этих чужинцев. Лучше дай мне еще одного воина!

– Все в порядке очереди, господин, – невозмутимо заметил аукционист. – Я жду первой цены. Прошу простить, но таков порядок…

Барон сплюнул себе под ноги, показывая всем своим видом, что вертел он этот порядок, и вообще устал, и…

– Три теллера, – донеслось из толпы.

– Помилуйте, господин! – воскликнул работорговец. – Виданное ли дело – за такой экземпляр…

– Три теллера, Рум, или трахай этот экземпляр сам, – добавил покупатель.

Возжелавший воспользоваться юношей для любовных утех, к сожалению последнего, оказался вовсе не прекрасной девой с затянутым в латекс объёмным бюстом, а невзрачным мужичком лет сорока, довольно смурного вида, но с живыми бегающими глазами, да ещё и увешанным амулетами с ног до головы. Поговаривали, что живёт он вот уже вторую сотню лет, а такой вид поддерживает, забирая жизни молодых юношей, с которыми творит ужасные вещи. Так или иначе, но в колдовских умениях мужичка сомневаться не приходилось – Вульф сам видел, как он всего одной фразой заставил какого-то карманника корчиться в судорогах на рыночной площади.

От перспективы оказаться в лапах этого зловещего субъекта лоту номер семнадцать резко поплохело, и Вульф даже решил, что он сейчас свалится в обморок.

– Три теллера, – кисло согласился Рум. Его можно было понять: за нормального молодого невольника обычно выручали раз в пять больше. – Кто больше?

– Четыре, – как можно более небрежно бросил Вульф.

– Я гляжу, ты у нас любитель чужинцев, – рыкнул на него колдун.

– По крайней мере, я не сую им в задницы ничего предосудительного, – хмыкнул тот. Глаза колдуна налились кровью.

– Четыре теллера! – крикнул работорговец. – Кто больше?

– П… – колдун хотел что-то сказать, но поперхнулся от ярости. – Пя…

– Четыре теллера! Господин Варм?

Вульф наклонил голову.

– Да чтоб ты сдох! – возопил, наконец, колдун и, бормоча что-то себе под нос, скрылся в толпе.

– Четыре теллера, – вздохнул Рум. – Продано господину Вульфу Майору за четыре теллера!

– Смотри, чтобы он не сбежал, – бросил Вульф громиле-охраннику, глядя, как его приобретение сходит с помоста. Парень слегка повеселел, но не сильно. Хотя выглядел новый покупатель куда приятней, чем колдун (во всяком случае, Вульф так считал), в любом случае быть рабом – не самая лучшая участь.

С этим Вульфу спорить не хотелось.

Сам он тоже выделялся из местной толпы. В первую очередь высоким ростом, шириной плеч, светлой кожей, светлыми же волосами и голубыми глазами, каковое сочетание в этой стране встретить было почти невозможно. Преобладали здесь, в основном, степняки – невысокие, загорелые и поджарые. Правда, город находился на оживленном месте, где сходились аж три караванные тропы, а потому здесь часто попадались чужеземцы, к которым все давно привыкли.

Вот и Вульф был чужеземцем. Во всех смыслах.

Он терпеливо дождался, пока пройдут лоты с восемнадцатого по двадцать пятый, спокойно разглядывая каждый и прикидывая в уме, за сколько купят очередного несчастного. Спешить ему было некуда.

– Лот номер двадцать шесть! – возвестил Рум. На помост вывели девушку. – Чужинка из далёких краёв!

По толпе прокатился восхищённый вздох.

Девушка была рыжей. Роскошные медные волосы спускались до плеч, к ним прилагалась весьма соблазнительная фигурка, которую подчёркивал наряд – очень похожий на костюмы купленных Вульфом парня и старика. Те же странные штаны, только целые, почти такая же, как у парня, рубаха, но синяя и без рисунка. Любой без труда понял бы, что родом они из одного и того же места.

– …отлично подойдет для гарема или в служанки, – расписывал меж тем товар аукционист. – Вы только посмотрите на эти бёдра! – он беззастенчиво погладил девушку по заднице, и та дернулась.

– Строптива, небось, – высказал сомнение барон Хакк. Глаза его горели.

– Смирна, как ягнёнок… – торговец небрежно махнул рукой в сторону девушки, которую держали двое громил-телохранителей. – Вы сами убедитесь, едва только приведёте её в дом…

– Сорок теллеров! – заявил барон.

– Да вы ограбить меня хотите! – возмутился Рум.

– Пятьдесят! – донеслось из задних рядов.

– Шестьдесят! – рыкнул барон, пытаясь найти взглядом соперника.

– Семьдесят! – это уже из правого угла.

– Восемьдесят! – заорал барон. Сумма приблизилась к довольно серьёзной даже для него.

– Сто! – бросил торгаш из первого ряда. Его обширную талию опоясывал красный кушак с медным символом в виде солнца – такие дозволялось носить лишь тем, кто служил Эймеру, демону богатства и алчности.

– Сто десять!

– Сто двадцать!

Вульф слушал всё это со спокойным, благостным выражением лица человека, которому глубоко наплевать на все мирские проблемы. Лот был последним, который ему требовалось приобрести, а денег у Майора оставалось ещё много.

– Сто тридцать!

– Сто сорок!

На площади воцарилась тишина. Сто сорок теллеров – большие деньги. Торговец в красном кушаке плотоядно улыбнулся.

– Сто сорок – раз, – заявил Рум. – Сто сорок – два…

Вульф всегда был немного склонен к дешёвому позёрству и театральным жестам, зачастую почерпнутым из разной художественной литературы. Вот и сейчас он не смог удержаться.

– Сто сорок…

Но прежде чем торговец закончил, Вульф выбросил вверх руку и с нотками торжества спокойно сказал:

– Двести.

– Триста! – выкрикнул торгаш в красном кушаке, и лицо Майора вытянулось. В его кошеле оставалось двести двадцать теллеров. – Чтоб какой-то грязный чужеземец оказался богаче меня! – презрительно добавил торгаш. Вульф молчал. В его голове крутился план жестокой мести.

Задание было почти провалено.

С горя он купил никому не нужных сестёр-близняшек, бывших раньше гладиаторами на местной цирковой Арене. Репутацию сёстры за две недели пребывания в городе успели заработать прескверную, зарезав одного хозяина и едва не утопив другого. Вообще говоря, в комплекте с ними, кроме совен и коротких мечей, шли браслеты подчинения и управляющий амулет. На носящего амулет девушки не могли напасть – тогда браслеты немедленно причиняли им страшную боль. Вот только это не помешало им подговорить поварёнка во время обеда украсть с пояса хозяина безделушку и тут же зарубить бедолагу, прямо за столом. Ну а второй владелец неосмотрительно расстался с охранительным знаком во время омовения, за что едва не поплатился жизнью – слуги всё же спасли его, но держать близняшек дома он больше не хотел.

Вдобавок ходил упорный слух, что сёстры прокляты и владельца их ждут ужасные несчастья. Рума тоже не обошло проклятие: работорговец купил близняшек по дешёвке как приговорённых, чтобы выпустить на Бесконечную дорогу – это когда на гладиатора выпускают зверей и людей, пока он не упадёт мёртвым (или не закончатся противники, чего никогда ещё не случалось). Но дорогу эту вдруг отменили без объяснения причин, а спорить с владельцами Арены торгаш не решился – вот и вздумал продать строптивиц, чтобы хоть немного денег вернуть.

Вульф не верил в эту ерунду, а даже если б она оказалась правдой, чихать он хотел на всякие проклятия, заговоры, навороты и прочее колдунство. Рум уныло спрашивал, не купит ли кто сестричек хотя бы за двадцать теллеров и демонстрировал товар со всех сторон – а посмотреть стоило! Обе близняшки были великолепно сложены, одежды на них едва хватало, чтобы прикрыть самое интересное, и все мужчины на площади без стеснения ощупывали их взглядами, не пытаясь, впрочем, развязывать кошельки. Насколько знал Вульф, подобные бойцы растились в каком-то из местных кочевых племен, которое зарабатывало продажей воинов-рабов. С близняшками, правда, их старания явно пошли прахом: если воевать девушки умели отлично, то с преданностью всё было куда хуже.

Тем не менее, аукционист оказался рад и двадцати теллерам, после чего торжественно вручил Майору амулет и шёпотом поблагодарил господина за проявленную щедрость. Вульф мрачно ухмыльнулся в ответ.

– Не беспокойтесь, уважаемый, всё справедливо, – сказал он. С его точки зрения, всё именно так и было – в конце концов, платил он работорговцу его собственные деньги, которые незадолго до того отобрал у слуг Рума. – Пошли!

Ему упорно казалось, что всё, бывшее сегодня, уже происходило – а может, он об этом читал, только не помнил, где. Кажется, книжка была авторства кого-то из великих фантастов и на космическую тематику, но какие в космосе рабы? Впрочем, он быстро выкинул эти мысли из головы.

Город бурлил. Здесь, в Акдене, жизнь затихала разве что в период полных лун, а люди съезжались со всех известных земель. Моряки с разных концов мира, едва прибывшие в порт и первым делом идущие в квартал к шлюхам; степняки, ободрать которых как липку почитал первым делом любой торгаш; эти же самые торгаши из караванов, что шли через Акдену с запада на восток и наоборот. Город лежал у моря, прямо посредине торгового тракта, на чём и держалась вся его жизнь.

Здесь можно было купить и продать что угодно – от запрещённых наркотиков и алхимических снадобий до рабов самых разных видов и фасонов. Акдена вообще славилась в первую очередь работорговлей, и именно сюда приволокли нужных Вульфу людей, даром что поймали их всего в половине конного перехода от стен. Следом пришёл сюда и он. И вот теперь вёл хотя бы часть своего задания к выполнению.

Парень со стариком шли неохотно, девицы насторожённо поглядывали на хозяина, но без открытой враждебности. Обе были вооружены, и при виде сестёр народ старался отойти в сторону – мало ли что? Они были похожи, как две капли воды, и Вульф различал их только по причёскам. Одну, с русой косой, звали Рея, другую, волосы которой были просто схвачены в хвост – Илла. На этом познания Вульфа о них заканчивались.

– Вот мы и дома! – возвестил Майор, пинком открывая дверь и приглашая товар войти. Штаб-квартира примостилась в торговом районе, где он мог появляться, не вызывая лишних подозрений. В сущности, ничего особенного в ней не было ни снаружи, ни внутри, разве что содержимое сундуков изрядно озадачило бы воров. Но воры сюда и не заглядывали: их привлекали куда более богатые с виду жилища.

Именно здесь Вульф обретался во время визитов в Акдену и даже приготовил кое-какие запасы. Правда, он предполагал вернуться сюда в иной компании, но неожиданности были неотъемлемой частью его работы, и Майор давно привык к ним.

– Варварство, – прошептал старик. Вульф ухмыльнулся. Злость от потери последнего объекта никуда не ушла, но он уже знал, как его вернуть и заодно насолить проклятому торгашу-демонопоклоннику.

– Ещё какое варварство, – заметил он, жестом приглашая покупку сесть. Парень смотрел на нового хозяина с растерянностью и страхом. – А ты чего вылупился? – деликатно осведомился у него Вульф. – Садись.

– Слушайте, если нужно, мой отец выкупит нас всех за хорошие деньги, – выдавил парень на скверном степном наречии. – Он очень богатый…

– А ну сел! – рявкнул Вульф, и колени юноши подогнулись сами собой. – Вы, два болвана, неужто ещё не поняли ничего?

– Послушайте! – возопил, не удержавшись, старик. – Вы ведь кажетесь разумным…

Вульф ударил кулаком по столу, и тот жалобно затрещал. Старик тут же умолк.

– Майор Владимир Волков, оперативный отдел Департамента Контроля Реальности, – сказал Вульф на чистом русском языке, и глаза у старика с парнем полезли на лоб. Сёстры недоумевали. – За вами направлен, между прочим! И нет бы тебя, мажор ты мой доморощенный, оставить этому придурку из храма Эймера, так ведь он купил самое приятное из вас троих! И не в гарем – эти уроды человеческие жертвы приносят, а мужики для алтаря не годятся. Поняли теперь? – Майор опёрся о стену, сложил руки на груди и обречённо вздохнул.

– Вы… – заикаясь, начал старик. – Вы – землянин?

– А что? Тебя это так удивляет? Или землянину непременно надо волосы в зелёный цвет красить, джинсы рвать или грязный пиджак носить по такой жаре? Пф! Вон, посмотри на сестричек. Они-то знают, как одеваться нужно…

– Так! – возмутился старик. После того, как Вульф оказался не рабовладельцем-акденцем, а гостем из его собственного мира, он резко осмелел. – Что вы себе позволяете? Я вам не знакомый, чтобы мне тыкать! Я…

– Ты – раб, – бросил Вульф. – Мой раб, смею заметить, за которого я заплатил честно украденные у нашего друга Рума деньги. Не то чтобы этично, зато справедливо. И потому как в Акдене законы нашей с тобой общей родины не действуют (другой мир же, хе-хе!), я могу что угодно с тобой делать, и ничего мне не будет. Понимаешь?

– Я хочу предложить… – начал было парень, но наткнулся на колючий взгляд Вульфа и замолк.

– Слушай лучше, что я предложу, очкарик, и ты тоже послушай, дедуля, чтобы повторять не пришлось, – заговорил майор, и на этот раз в голосе его был лёд. Даже близняшки отшатнулись, хоть и не понимали ни слова. – Я за такими, как вы, десять лет уже гоняюсь, и видит Себек, у меня это во где сидит! Вот ты, и правда, думал, что в другом мире тебе рады будут? Что ты окажешься колдуном, демоном, огненным магом-некромантом, и королевы штабелями будут тебе под ноги падать? Дебил! Тупица! Попаданец, мать его за ногу! Ты почему-то забыл, что в жизни все не так, как в книжках! Тут вы не получаете сразу кучу подарков, как из рога изобилия, вас не трахают богини и не берут в магические академии! И заруби себе на носу: в следующий раз я позволю тому колдуну-педерасту тебя купить. Понял?

Парень торопливо кивнул. Сёстры переглянулись.

– Теперь вы, милые дамы, – Вульф повернулся к ним, и на его лицо тут же вернулось приветливое выражение. – Честно говоря, я купил вас только потому, что… – он оглядел их, особо задерживаясь на весьма скромных клочках ткани, прикрывавших чресла и груди, – …в общем, потому что иначе вас купил бы очередной садист, и вы закончили бы дни на Бесконечной дороге или ещё где – от здешних всего можно ожидать. Рабство я презираю и считаю, что рабами могут быть только дураки, вроде этих, – не упустил он возможности снова раз облить грязью «клиентов». – Так что вы вольны идти, куда хотите, – он показал амулет и демонстративно положил его на стол.

– Хозяин… – неуверенно начала Илла.

– Что – хозяин?

– Куда же мы пойдём, если ты нас отпустишь? – добавила Рея.

– То есть? – не понял Вульф.

Девушки одновременно фыркнули.

– Мы никогда не были свободными, – сказала Илла. – Мы даже не знаем, как это – быть свободными.

– Понятно, – Вульф вздохнул. – А зачем же вы пытались прошлых хозяев убить? Я думал, вы сбежать хотели.

– Умирает старый – приходит новый, – Рея хищно улыбнулась. – Новый может оказаться добрее. Лучше.

Майор почесал в затылке. К такому повороту он готов не был.

– Да и леший с вами! Останетесь со мной – я не против. Согласны?