
Полная версия:
Мрак наступает
– Верно, – согласилась мама. – Но мы скоро это сделаем. Через пару дней снаружи появится табличка.
– Не понимаю, – сказала я. – Как мы можем переехать, если этот дом ещё не продан.
– Если вы перестанете нас перебивать, то обо всём узнаете, – заявил папа. – У моего друга есть приятель, который хочет снять дом на пару месяцев. Он из Америки приехал к родственникам. И наш домик как раз ему подходит. Это даст немного лишних средств и времени, чтобы привлечь потенциальных покупателей. – Он радостно выгнул бровь и посмотрел на Кирэна и меня, ожидая, что мы скажем. – И чего молчим? Говорить никто не запрещал.
Он сам напросился. Кирэн первым показал своё недовольство:
– А вы ждёте, что мы будем прыгать от восторга? – спросил он, едва не плача. – С чего бы это?
– Послушай, сынок, – возразил отец. – Не надо делать такой удивлённый вид. Вы были в курсе, что мы, скорее всего, переедем.
– Да, были, – заговорила донельзя расстроенная я. – Но вы же не думаете всерьёз, что мы будем радоваться этому?
– Нет, – призналась мама. – Не думаем, но мы переезжаем, и точка. Чем скорее вы смиритесь с этим фактом, тем будет лучше. Простите, если мои слова покажутся чересчур резкими, но такой шанс упускать нельзя. Хоть это вы понимаете?
– А как же вредители? – спросил Кирэн. – То есть вас устроит, если на крыше кто-то всё время будет хлопать крыльями? Мне такого не надо.
– Продавец существенно снизил цену, – пояснила мама.
– И вы были правы, – поделился новостью отец. – Это летучие мыши.
«Интересно, а глаза у них светятся в темноте? – задумалась я. – Надо будет поискать в Интернете…»
Кирэн насупился и сложил руки на груди:
– Похоже, пора прощаться с лучшими друзьями.
– Это совсем не обязательно, – сказал папа. – Мы уже обсуждали это с Эллой. Новый дом совсем близко отсюда, и автобусы ходят и там.
Никогда в жизни я не чувствовала такой безнадёги. Я была уверена, что с этим домом что-то не так и там живут призраки, но убедить родителей в этом было пустой затеей. Они решат, что я спятила. Видимо, придётся смириться и думать, что делать дальше.
* * *Спустя две недели настала дата переезда. Мы подъехали к дому вместе со службой по переездам и включились в работу. Когда все вещи были занесены, я с ног валилась от усталости. Весь холл был заставлен коробками, которые обязательно нужно было разобрать. А в комнатах нужно расставить и разложить всё по местам. Пока родители собирали кровати на втором этаже, мы с братом рухнули на диван в гостиной.
– Ну, вот мы и тут, – сказал Кирэн.
– Ага, вот мы и тут, – ответила я. В углу под самым потолком я заметила пятнышко чёрной плесени. – Папа обещал, что вычистит дом от этой дряни, – добавила я, указывая на пятно.
– Видимо, он схалтурил. Я видел ещё пятна в холле.
– Будем надеяться, что хотя бы летучих мышей больше нет.
Эксперт звонил и сообщил, что очистил чердак от нежеланных гостей. Я спросила у папы, заметил ли этот специалист что-нибудь необычное, пока занимался уборкой, и отец ответил, что нет. Я всегда была уверена, что летучие мыши слепые, но Интернет развеял этот миф. У них отличное зрение, и самые крупные из них видят получше человека. И я совсем не удивилась, когда выяснила, что глаза у них не светятся. Так что же я тогда видела на чердаке?
Когда родители закончили со сборкой кроватей, они позвали нас наверх. Мама и папа были в новой комнате Кирэна и радостно улыбались.
– Несколько дней будет настоящий кавардак, – сказала мама. – Но впереди выходные, и мы сможем хоть немного устроиться. Если вам захочется поднять коробки с вашими вещами и разобрать их, то не сдерживайте порыв. Можете начать устраиваться в ваших комнатах.
Если бы я не была так уверена, что в доме водятся призраки, то с радостью принялась бы обустраивать свою комнату, а теперь мне приходилось всё время быть начеку и ждать, что случится какая-нибудь ерунда (вроде чёрной плесени, которая оживёт и попытается съесть меня).
– Ты сказал, что всё вычистил, – заметила я папе и указала на пятно у окна.
Он уставился на него, слегка смущённый.
– Так и есть. Я весь дом отскоблил.
– Значит, ты пропустил кое-где, – высказалась мама.
– Ничего подобного. Я уверен в этом, – ответил папа. – Я отчётливо помню, как очищал вот то самое окно и там не оставалось ни пятнышка. Всё легко отмывалось обычной белизной.
– Может быть, она снова появилась с того момента, – предположил Кирэн.
– Это за два-то дня? – спросил папа, в смущении почёсывая затылок. – Ни за что бы не поверил, что она может так легко возникнуть вновь.
– Я тоже, – согласилась мама.
«А я бы поверила», – подумала я. Ведь своими глазами видела, как она возникла сама по себе и поползла по стене. От одного воспоминания я содрогнулась.
– Уверен, этому есть разумное объяснение, – сказал отец. – Не стоит забывать, что в этом доме давненько никто не жил и он был весьма запущен. Нужно хорошенько проветрить его, – сказал отец и открыл окно, впуская струю воздуха. – Боб же предлагал купить осушитель воздуха. Этим и займёмся завтра.
– А если он не поможет? – уточнила я.
– Уверена, что осушитель справится с этим, – вмешалась мама.
– Короче, вы двое принимайтесь за коробки и поднимайте их к себе, – сказал папа. – А я обойду дом и уничтожу всю плесень, что попадётся мне на глаза.
– Отлично, – с одобрительной улыбкой сказала мама. – А потом, дорогой, поможешь мне в гостиной. – Она оглядела нас. – Если к концу дня у вас руки не отвалятся от усталости, значит, вы явно не доработали. – Мама хлопнула в ладоши. – А теперь за дело. Раз, раз…
Когда они ушли, Кирэн заявил:
– Когда я закончу разбирать вещи, то собираюсь отправиться и разведать, что тут в округе. Ты со мной?
– Сомневаюсь, что мама такое одобрит. Мы же только что переехали, и нам положено упахиваться, ты забыл?
– Вот и будем упахиваться вокруг дома и в лесу. Ну же, сестрёнка, не будь такой занудой. Я слышал, папа говорил маме, что рядом с нами кто-то живёт. Давай проверим, вдруг это маньяки или кто похуже. Это интереснее, чем возиться с хламом.
– Мама ни за что не разрешит.
– А мы и спрашивать не будем.
Я задумалась, а потом кивнула:
– Ладно.
Если честно, мне и самой очень хотелось осмотреться.
– Супер. Тогда за дело.
* * *Кирэн начал вытаскивать вещи из коробок, а я отправилась в свою комнату и занялась тем же (я благоразумно выбрала дальнюю комнату с окнами, выходящими на лес, а Кирэн, несмотря на мой рассказ о тени, выбрал ту, которая окнами выходит на фасад).
Я раскладывала свою одежду в шкаф, который папа поставил в изножье моей кровати. Мне не очень нравилось, что шкаф стоит здесь, но комната была маленькой, и больше места ему не нашлось. Прошло минут десять, дверь заскрипела, и на пороге возник Кирэн.
– Ну что, готова? – нетерпеливо спросил он.
– В жизни не поверю, что ты уже всё разобрал. Даже если бы от этого зависела твоя жизнь.
– Сделал основное. Остальное подождёт.
– Мама просто взбесится, если узнает, что мы ушли без её разрешения.
– Я слышал, как она сказала папе, что сходит в магазин за чем-то и что её не будет полчаса. Это наш шанс. Мы вернёмся через двадцать минут. Только взглянем и сразу назад.
– Она уже ушла?
– Да, я только что слышал, как хлопнула входная дверь. Так что если идти, то именно сейчас.
– А папа?
– Он возится с полками в гостиной. – Мы слышали, как он сверлил отверстия дрелью. – Если не шуметь, то он даже не заметит, что мы ушли. Ты же знаешь его – он иногда не помнит, где находится сам, про остальных и говорить не стоит.
– Ты слишком преувеличиваешь. Ничего подобного с ним не происходит.
– Короче! – воскликнул Кирэн, начиная раздражаться. – Ты идёшь или как?
– Да, – ответила я, прекрасно понимая, что нас наверняка поймают. – Что угодно, только бы ты не ныл.
Мы украдкой спустились по лестнице. Отец всё ещё возился с дрелью в гостиной, а значит, мы могли незаметно улизнуть через входную дверь.
Когда мы оказались снаружи, я спросила:
– Ну и куда мы теперь?
Кирэн замотал головой то вправо, то влево. Ветер трепал его волосы.
– По пути сюда, в стороне от дороги, я заметил коттедж. Думаю, нам надо разведать, что там. Вдруг там живут наши ровесники. Не можем же мы быть единственными детьми в округе.
Мне понравилась эта мысль. Впрочем, если бы мы оказались здесь единственными детьми, я бы тоже не удивилась. Домов было совсем мало. До ближайшего города – Пламптон Садсбри – было минуты две на машине, и именно туда мама отправилась в магазин.
– Значит, к коттеджу, – решила я. – Пойдём вдоль дороги?
– И какой в этом интерес? Нет уж, пошли через рощу.
– А если мы заблудимся?
– Не заблудимся. Он вон там, – ответил Кирэн, махая рукой. – В том направлении. Совсем рядом.
Он двинулся в ту сторону, показывая, чтобы я шла следом. Я так и сделала, напоследок обернувшись на дом, и, конечно же, не удержалась и посмотрела на окна на втором этаже, где я видела тень. Но сейчас всё было тихо. Только солнце отражалось в стёклах, от чего я даже зажмурилась.
– Ну же, не тормози! – крикнул Кирэн. – У нас времени в обрез.
Когда я нагнала его, то заметила:
– Знаешь, а я понимаю, почему маме с папой тут нравится. Здесь так тихо в роще и довольно красиво.
– Должен признать, что есть плюсы в переезде сюда.
«И минусы тоже, – подумала я. – Огромные минусы. Я пыталась это объяснить, но ты не слушал. НИКТО меня не слушал».
– Мне кажется, нужно обязательно построить домики на деревьях, как считаешь? – произнёс Кирэн, присматривая подходящий дуб по пути. – Куда лучше, чем просто шалаш.
– Ага, – протянула я, старательно изображая восторг. – Здорово будет.
Мы прошли ещё несколько минут. Под нашими ногами шуршали веточки. Наконец, мы вышли к коттеджу. Очень красивому, с белыми стенами и соломенной крышей. Гораздо симпатичнее дома, в который мы въехали.
– Вокруг никого не видно, – сказала я. – И что ты собираешься делать? Подойти, постучать в дверь и спросить, нет ли там детей, с которыми можно поиграть?
– Не тупи. Нужно подобраться поближе, чтобы понять, кто там обитает. Если получится, то заглянем в окно. Тогда мы сможем понять, маньяки они или нет.
– Только не начинай опять про маньяков!
Мы постояли несколько мгновений, прислушиваясь к щебетанию птички на дереве, а потом Кирэн направился к коттеджу. А я так и замерла на месте. Тогда он повернулся и поманил меня за собой:
– И чего ты ждёшь? Пошли, давай.
– По-моему, это плохая затея.
– С чего бы?
– Потому что нас могут поймать.
– Но мы ничего плохого не делаем.
– Мы вторгаемся на частную собственность. И представь, как будет ужасно, если нас поймают за подглядыванием в окна.
– Если нас обнаружат, тогда скажем, что мы новые соседи и зашли поздороваться.
Подождав ещё немного, Кирэн закатил глаза и начал дальше красться к дому. Уверенная, что ещё пожалею об этом, я пошла за ним следом.
– Ты типичный мальчишка, ты в курсе? – сказала я ему, когда нагнала его. – Ни капли мозгов.
– А ты типичная девчонка, – огрызнулся брат. – Нудишь и нудишь.
Ухоженный сад был окружён белым заборчиком. Мы открыли ворота и прошли по тропинке. На подъездной аллее не было машины, что можно считать хорошим признаком.
– Может, стоит постучаться? – спросила я, когда мы подошли к входной двери. – Самое разумное, что можно сделать.
Не обращая на меня внимания, Кирэн прижался к окну и заглянул внутрь. Он приложил ладони к вискам, чтобы лучше рассмотреть, что там внутри.
– Плохие новости, – сказал он. – Похоже, тут живёт какой-то старикан.
– Именно такой старикан туточки и обитает, – раздался хриплый голос.
Едва не подпрыгнув от неожиданности, мы с Кирэном повернулись и увидели подходящего к нам сгорбленного старика. Он шёл, опираясь на трость, и явно не был рад нашему появлению.
Кирэн попятился и спрятался за моей спиной. Храбрый братик.
– Простите, сэр, – заговорила я. – Но мы не грабители. Мы только что переехали в дом за рощей и решили познакомиться с соседями, – продолжила я, отчаянно улыбаясь, чтобы произвести хорошее впечатление.
Старик посмотрел на меня испытующе. Один глаз у него был больше другого, и от этого было немного не по себе.
– Ровесников, поди, хотите встретить, – заметил он. – Хочу сказать, что пялиться в окна – дурной способ завязать знакомство.
Я снова извинилась и объяснила:
– Вы должны извинить моего брата, он совершенно не воспитан. Я ему предлагала постучать в дверь, но он не захотел меня слушать.
– Чувствую, из вас двоих мозг достался именно тебе, – сказал мне старик.
– Точно, – согласилась я. – И это не может не радовать.
– Эй, ты зачем меня тупицей выставляешь? – запротестовал Кирэн, не выходя из-за моей спины.
– Ну да, ну да, – ответила я. – Не будем уточнять.
На несколько мгновений снова повисла неловкая пауза, пока старик продолжал оценивающе нас разглядывать. Затем он проковылял чуть ближе:
– Я теперь стал глухой как пень, не то что раньше. Мне послышалось или вы сказали, что заселились в Шелби-хаус?
– Да, сэр, – ответила я.
Его и без того большие глаза округлились.
– Я бы на вашем месте поостерёгся, да. Крепко бы поостерёгся, – предупредил он.
– Почему? – спросила я. – Вы намекаете, что там живут привидения?
– Точно, – старик кивнул. – Привидения там и живут.
– Ой, только не продолжайте, – взмолился Кирэн. – Она уже свихнулась на этом.
– А и правильно, – взревел старик, брызжа слюной. – Не стали бы ваши родители этот дом покупать, если бы понимали, что творят. Уж я-то знаю.
– Расскажите нам всё, что знаете, – попросила я.
Старик задумался ненадолго, потом сказал:
– Только не тут, у порога. Ноги меня уже плохо держат, и мне надо присесть, так что, если хотите послушать, что я знаю, тогда вам придётся войти внутрь.
– Не вздумай, – зашептал мне на ухо Кирэн. – Вдруг он маньячелло. Нам же родители всегда говорили не доверять незнакомцам.
«Да он еле дышит, – подумала я. – Не выдумывай».
– Мы с радостью послушаем, что вы нам скажете, – сказала я вслух.
– Тогда вперёд, – прошамкал старик, направляясь к двери и помогая себе палкой. Он вошёл в дом, а следом мы: сначала я, а потом, серой мышкой, мой отважный брат Кирэн.
– Если хотите чаю, то наливайте сами, – проговорил он. – Я не грубиян, просто если сейчас не сяду, то грохнусь прямо тут. Чайник вон там, – сказал он, указывая скрюченным узловатым пальцем на кухонную стойку. – Чай в пакетиках и сахар в холодильнике рядом с молоком. Мне два кусочка сахара, чтоб вы знали.
Понимая, что именно мне придётся с этим возиться, я решила, что тоже выпью чашечку и вопросительно посмотрела на брата, но он покачал головой.
– В ногах правды нет, – сказал старик, махнув рукой. – Падайте.
Кирэн тут же уселся напротив него.
Я занялась приготовлением чая.
– Покамест вы не начали болтать, представлюсь, – сказал старик. – Меня зовут Реджинальд, но можно коротко – Редж.
– Я – Элла, – сказала я, доставая чашки из буфета. – А вон тот нахальный мальчишка – мой брат Кирэн.
– Сама ты нахальная, – огрызнулся он, улыбаясь и показывая мне язык.
– Да уж, все братья и сёстры докучают друг другу, – заметил Редж. – Так всегда было, и так всегда будет. Там в бочонке рядом с хлебницей есть печенье, если захотите. Шоколадные. Очень недурные.
Кирэн оживился, потому что очень их любил.
– Я точно не откажусь, – сказал он, потирая руки.
Я положила несколько штучек на тарелку.
Когда чайник закипел, я налила кипяток в белый заварник. Затем сложила всё на поднос и отнесла на столик. Не успела я поставить его, как Кирэн схватил печенье и захрустел им.
– Только не съедай всё, – заметила я ему. – Это будет невежливо.
– Я и не собирался, – возмутился мой брат.
Редж налил чай в чашку и, прихлюпывая, отпил.
– Крепко заварила, прям как я люблю.
Теперь, когда старик промочил горло чаем, он был готов, наконец, рассказать нам, почему наши родители сглупили, когда купили Шелби-хаус. И он не заставил нас ждать.
– Ну не будем тянуть кота за хвост. Перейдём прямо к делу. Там, куда вы переехали, жила одна тётка по имени Мод Беллингхэм. Если я скажу, что она была со странностями, то сильно приуменьшу. Не поймите меня неправильно, она всегда была вежливой и всё такое. Всегда здоровалась, когда мы встречались. Но встречались мы редко, потому что её дом далековато стоит.
– Мне так не показалось, – вмешался Кирэн.
– А когда тебе стукнет столько, сколько мне, то покажется.
Я одёрнула брата.
– Не перебивай, когда кто-то другой разговаривает.
– Беды никакой нет, – ответил Редж. – В молодости все порывистые. Кажется, что твой рот работает отдельно от мозгов. Я в его годы такой же шебутной был. Хотя память меня подводит, если я пытаюсь что-то вспомнить. Так о чём это я? Ах да. Как я уже говорил, мы с Мод иногда перебрасывались словечком-другим, но она была странной, уж вы мне поверьте. Помню, как она впервые тут появилась, когда переехала, лет девять тому назад. И тогда соседи ещё не начали перешёптываться о ней. Бредли, что жили чуть выше по улице, ближе к ней, рассказывали, что стали замечать за ней какие-то странности. Например, что растения у неё растут прямо на глазах. Грехам Бредли уверял меня, что в её саду целый ряд деревьев вырос как из ниоткуда. Любой, кто хоть чуточку в деревьях смыслит, знает, что нужны годы, чтобы они выросли. А тут, бац, и за неделю стволы футов двадцать[3] в высоту. Я не поверил и пошёл убедиться сам. И если бы только деревья. И пока я обретался у её забора, то заметил в саду растения, которых не видел ни до, ни после.
– Ну, может, она просто отличный садовник, – проговорил Кирэн с набитым ртом. – И что такого? Или, конечно же, тут постарался зеленоглазый монстр. Может, вы на неё наговариваете, потому что ваш сад не такой ухоженный, а?
– Ты права, с мозгами у него туго, – заметил Редж.
Я посмотрела на брата, желая прибить его на месте.
– Могу лишь извиниться за него. Хотите, дам ему пару подзатыльников, мне только в радость.
– По-моему, это уже лишнее, – заметил Редж. – Но если он помолчит хоть полминуты, это будет просто замечательно.
– А если не можешь молчать, иди на улицу, – сказала я брату.
– Ладно, ладно, – ответил он. – Чего ты сразу заводишься?
Кирэн махнул, чтобы Редж продолжал, что тот и сделал, не забыв перед этим прихлебнуть чаю.
– Так вот, как я уже сказал, эти Бредли заметили, что в жилище Мод всё со странностями. Но не только они. Тут ещё Смиты жили в двух шагах от Бредли. Они тоже такие небылицы про неё рассказывали. Именно их рассказы и не выходят у меня из головы, хотя я бы не прочь, чтобы они оттуда убрались. Роза и Питер, едва переехав, тут же решили познакомиться со всеми соседями и, естественно, пошли к Мод. Стучатся они в дверь, а им никто не открывает. Они уже было ушли, но тут Питер услышал какие-то стоны. Дёрнули они, значит, дверь, а она не заперта. Входят они вдвоём внутрь. Решили, что вдруг кому плохо стало. Так и представили себе, как хозяйка лежит на полу и стонет. Весь дом обошли, но никто на полу не лежал, и вообще никого не было. Тут снова стон слышат. Из подвала, значит. Роза напугалась, а Питер рискнул один посмотреть. И там-то Мод и увидел. Целёхонькая, будь спокоен. Сидит она, значит, на полу, а перед ней мелом нарисованная пентаграмма. И, значит, раскачивается она туда-сюда, стонет и бормочет что-то на непонятном языке. И тут перед ней фигура образовалась, полупрозрачная, и мерцает. Перепугался Питер, доложу я вам, и из подвала выскочил как ошпаренный.
– Это в нашем подвале такое было? – спросил Кирэн с таким видом, как будто сам увидел призрака.
– А я о чём твержу, – подтвердил Редж. – Ну и сами понимаете, Смиты тут надолго не задержались. Продали дом и дали дёру отсюда. Но всё же успели рассказать мне и Бредли всё, что видели. Слава богу, что не я тот призрак увидел, а то бы меня прямо так кондратий хватил. – Редж даже затрясся от такой мысли и сделал большой глоток чая, успокаиваясь.
– Именно это вы и пытались нам объяснить? – уточнила я. – Эта Мод была психопаткой? Она вызвала призрака, чтобы он преследовал жителей Шелби?
– Она вызывала кого-то, это точно, – сказал Редж. – Но я бы не стал называть её психопаткой. Скорее уж, кто-то навроде ведьмы.
– Ведьмы! – воскликнул ошеломлённый Кирэн. Он так напугался, что даже забыл о печеньках. – Как те старушенции, которые летают на мётлах, надевают остроконечную шляпу и превращают людей в жаб? Вы об этом?
– Ага, – кивнул Редж. – Врать не буду, я не видел, как она напяливает шляпу и слоняется вокруг верхом на метле. Это всё выдумки для детишек, я так считаю.
– А почему Смиты не позвонили в полицию, когда обнаружили Мод в подвале?
– Питер звонил, – ответил старик. – Он как только домой примчался, тут же давай им названивать. Понятно, Питер не стал им рассказывать всего. Просто сказал, что слышал странные звуки, доносившиеся из дома, и что кажется, что кому-то там плохо…
– А почему он не рассказал им о призраке? – спросил Кирэн.
Я сама ему ответила:
– Тут же всё ясно. Вот ты бы на месте полицейского поверил, если бы тебе позвонили и сказали, что видели призрака? Нет, и я тоже. Копы не станут расследовать заявление о привидении, но приедут на вызов, если кому-то плохо.
– В точку, – поддакнул Редж, улыбаясь мне беззубым ртом.
– Уверена, что, когда копы прибыли, они ничего не обнаружили, – продолжила я. – Кроме престарелой леди, которая очень удивилась появлению полиции в своём доме.
– Снова в точку, – сказал старик.
– А зачем она, по-вашему, призывала призрака? – спросила я, перефразируя вопрос, который задала перед этим, надеясь, что на этот раз он ответит.
Редж пожал костистыми плечами.
– Сам не знаю. Мы можем только догадываться.
– А вдруг она вызвала призрака, чтобы он помог в саду? – вклинился Кирэн. – Может быть, именно так она и вырастила деревья и те самые странные цветочки.
– Совсем не можешь прикусить язык? – спросила я. – Вечный шут и дурачок.
Кирэн нахмурил брови и надулся.
– Я не дурачок. Шут – да, но не дурак.
– Тогда не веди себя по-дурацки, – огрызнулась я.
И тут мне пришло в голову, что мой брат здорово напуган и ведёт себя так, чтобы справиться со страхом. Я была готова извиниться перед ним, но тут заговорил Редж.
– Как бы там ни было, не будем тянуть. Как я уже говорил, Смиты живо умотали отсюда, когда они поняли, что творится в соседнем доме. А следом за ними намылились и Бредли. Не могли смотреть и слушать того, что творится у них через дорогу. И никто из тех, кто селился в этих домах, надолго не задерживался.
– А сейчас кто-нибудь там живёт? – спросила я.
– Возле одного стоит табличка, что он продаётся, – ответил старик. – А другой купил молодой бизнесмен по имени Руфус, который там редко появляется. Теперь, после смерти Мод, некому больше отпугивать людей.
– Моя сестра уверяет, что видела странные вещи в нашем новом доме, – подал голос Кирэн. – Мерцающие глаза на чердаке, движение в окнах на втором этаже, когда там никого не было, и ожившую чёрную плесень, которая сползала по стенам в туалете. Я думал, что ей померещилось или что она чуток двинулась, но теперь я уже сомневаюсь.
– Она не спятила, – сказал Редж. – Я верю, что она видела вещи, от которых волосы встают дыбом. И дальше будет только хуже.
– Почему? – спросила я.
Редж отхлебнул чай из кружки, собираясь с мыслями, чтобы продолжить.
Я обхватила свою кружку ладонями и тоже сделала глоток. Глотать было трудно, потому что я вдруг обнаружила, что у меня комок застрял в горле. Я предчувствовала, что мне вряд ли понравится то, что собирается сказать старик.
– Пару лет назад у Мод начались трудности с денежками, – заговорил Редж. – Что там было, я точно не знаю. Знаю, что в Шелби зачастили коллекторы, требуя денег, а у неё нечего было им отдать. Тогда у меня был пёс Тимми, и тогда я не был такой развалиной, так что частенько гулял с ним в рощице, благослови его лапки. Пару раз, пока мы с ним бродили тут, я видел всякие дикости: громил на ступеньках её дома, размахивающих бумагами и выглядевших очень недружелюбно. Потом однажды появилось ещё больше громил, на этот раз на грузовике, и они выкурили её наружу и забрали всё, что было ценного. И вот тогда-то я отправился навестить её, чтобы узнать, что происходит.
– И после всего того, что случилось, и всего, что вы видели, вы всё-таки решились пойти к ней? – удивилась я и подумала, что он гораздо смелее, чем я. Или глупее. Надо бы определиться.
– Точно, – ответил Редж. – И знаете, что? Кажись, эта дама никогда в жизни так не радовалась единственному дружелюбному человеку в округе. Она была в расстроенных чувствах, и дом был почти пустой, эти громилы вынесли почти всё, но это бы ладно. Её уведомили, что решением суда у неё заберут дом и она лишится всего, если не найдёт за месяц крупную сумму денег.