скачать книгу бесплатно
Мочи нету, так продрог!
Видно хочешь, чтоб я здох!
Гром грохочет, чуть живой!
Где набраться силы?
Эта ведьма кочергой
Меня благословила.
А могла бы пожалеть,
Холод, дождь пришлось терпеть,
Мне из – за плутовки!
Погоди же! Злись, не злись,
Без меня теперь резвись
Злобная чертовка!
Холод, ветер, дождь стеной,
До свиданья, я – домой.
Baurenst;ndchen
Mensch! Ich bitte, guck heraus!
Klecken nicht zwo Stunden,
Steh ich so vor deinem Haus,
Stehe mit den Hunden.
‘s regnet, was vom Himmel mag,
‘s gwittert wie zum J;ngsten Tag,
Pudelna; die Hosen!
Platschna; Rock und Mantel, ei!
Rock und Mantel nagelneu,
Alles dieser Losen.
Drau;en, drau;en Saus und Braus!
Mensch! ich bitte, guck heraus.
Ei zum Henker! guck heraus!
L;scht mir die Laterne –
Weit am Himmel Nacht und Graus!
Weder Mond noch Sterne.
Sto; ich schier an Stein und Stock,
Rei;e Wams und ;berrock,
Ach, da; Gott erbarme!
Hecken, Stauden ringsumher,
Gr;ben, H;gel kreuz und quer,
Breche Bein und Arme.
Drau;en, drau;en Nacht und Graus!
Ei zum Henker, guck heraus!
Ei zum Teufel! guck heraus!
H;re mein Gesuche!
Beten, Singen geht mir aus,
Willst du, da; ich fluche?
Mu; ich doch ein Hans Dampf sein,
Fr;r ich nicht zu Stein und Bein,
Wenn ich l;nger bliebe?
Liebe, das verdank ich dir,
Winterbeulen machst du mir,
Du vertrackte Liebe!
Drau;en, drau;en Kalt und Graus!
Ei, zum Teufel, guck heraus.
Donner alle! Was ist das,
Das vom Fenster regnet?
Garstge Hexe, kotigna;,
Hast mich eingesegnet.
Regen, Hunger, Frost und Wind
Leid ich f;r das Teufelskind,
Werde noch gehudelt!
Wetter auch! Ich packe mich!
B;ser D;mon, tummle dich,
Habe satt gedudelt!
Drau;en, drau;en Saus und Braus!
Fahre wohl – Ich geh nach Haus.
***
Игра в жизнь
Вам хочется в шкатулку заглянуть?
Здесь жизнь и мир в миниатюре
Через мгновение увидите в натуре;
Не стойте близко, чтобы видеть суть,
Любовь для вас зажжёт в театре свечи,
А Купидон огнём осветит путь.
Пустою сцена жизни не бывает:
Ребёнка мать приносит на руках,
Мальчишка прыгает, став юношей летает,
Мужчиною становится в боях.
Здесь каждый счастье силою берёт,
Но узок путь для каждого на скачке:
Сгорают оси колесниц в горячке,
Герой пробьётся, слабый отстаёт,
Излишне гордый вызывает смех,
И только умный обгоняет всех.
А женщины теснятся у барьера,
Стать нежной и изящною наградой
Для победителя любая будет рада.
Das Spiel des Lebens
Wollt ihr in meinen Kasten sehn?
Des Lebens Spiel, die Welt im kleinen,
Gleich soll sic eurem Aug’ erscheinen;
Nur m;;t ihr nicht zu nahe stehn,
Ihr m;;t sie bei der Liebe Kerzen
Und nur bei Amors Fackel sehn.
Schaut her! Nie wird die B;hne leer:
Dort bringen sie das Kind getragen,
Der Knabe h;pft, der J;ngling st;rmt einher,
Es k;mpft der Mann, und alles will er wagen.
Ein jeglicher versucht sein Gl;ck.
Doch schmal nur ist die Bahn zum Rennen:
Der Wagen rollt, die Achsen brennen,
Der Held dringt k;hn voran, der Schw;chling bleibt zur;ck,
Der Stolze f;llt mit l;cherlichem Falle,