скачать книгу бесплатно
Дан оборвал себя на полуслове, посмотрел на меня, потом на кровать.
– Сейчас речь не о моих родных и традициях фейри, которые мы соблюдаем. Видишь ли, в глазах команды будет странно, если мы станем ночевать порознь. Я понимаю, это неудобно…
Еще как! Это же так жестоко – лежать рядом с мужчиной, который занимает твои мысли, и не сметь к нему даже прикоснуться!
– Мы прибудем в Кварису к вечеру, – хрипло заметила я. – Ночевать здесь и не придется.
– А до Твируны четверо суток пути из Кварисы, – тихо напомнил Даниэль.
Золотая Рыбка, что же мне так не везет! Или на-оборот?
– Я пальцем тебя не трону, Инга, – пообещал мужчина, разбивая мое несчастное сердце.
Я вздрогнула и повернулась к Даниэлю.
– У нас, полагаю, все равно нет выбора.
– Не сердишься?
Кажется, он удивился.
Я пожала плечами.
– Лучше разберу вещи.
Я направилась к сумке, открыла ее и принялась за дело, стараясь не обращать внимания на Даниэля. Тот с минуту постоял, а потом занялся тем же, чем и я.
– А я думала, у герцога есть слуги, – не удержалась от колкости.
– То, с чем справляюсь сам, не требует их вмешательства, – сухо отозвался фейри.
Мы почти разложили вещи, когда в каюте раздался стук.
– Простите за беспокойство, ваша светлость!
В дверях появились те самые пираты, взятые Нисой на перевоспитание.
– Партию в шахматы? – усмехнулся Даниэль.
– И лучше не одну, – поддержал идею один из них. – Меня Андром зовут.
– А меня Кристофом.
Фейри кивнул.
– Почему бы не скоротать время? – ответил он, скидывая камзол и закатывая рукава.
Такое ощущение, что Даниэль не в шахматы собрался играть, а драться.
Вскоре троица исчезла, а я отнесла в ванную принадлежности и вернулась. Чем бы заняться? Поспать? Вряд ли получится. А вот осмотреть корабль…
Я снова отправилась на палубу, поймала первого попавшегося матроса, поинтересовавшись, где Тристан. Уж кто-кто, а он точно все знает. Так и оказалось. За следующие три часа я узнала от фейри о летучках почти все. Оказывается, они мчатся с огромной скоростью, но этого не чувствуется из-за специального защитного заклинания. Оно же не пропускает ветер, дождь и птиц. Впрочем, это и правильно! Ледяные перила – та еще радость! А любоваться редкими облаками можно и через купол, который слегка мерцает.
«Ласточка» – один из быстрых кораблей, имеет на самом деле не шесть парусов, а двенадцать, что позволяет развивать большую скорость, если это необходимо. Управляют кораблем не заклинания, как я думала, а капитан или его помощники. Тристан долго и подробно рассказывал про навигационную систему и ориентацию в пространстве, но из этого я поняла только то, что поисковые чары накладываются на нос корабля и стоят безумно дорого, потому команда бережет эту часть летучего судна как зеницу ока. Все это перемежалось безумно забавными историями о призраках и поисках волшебных воздушных замков, наполненных сокровищами.
Время незаметно подобралось к обеду. Капитан Ниса скривилась, когда на палубе появился довольный и счастливый Даниэль.
– Опять проиграли, – обреченно вздохнула она.
– Дай своим мальчикам шанс, – усмехнулся Даниэль, присаживаясь и опуская салфетку на колени.
– А на что играли? – поинтересовалась я.
– На желание, – отозвался Дан, добавляя в мою тарелку жаркое и таким образом снова проявляя заботу.
– И что будешь загадывать? – поинтересовалась Ниса, хмурясь.
– Доставишь один груз на Жемчужные Острова?
Она застонала.
– Другие варианты невозможны?
– Я выиграл в семи сражениях, – заметил Дан.
– А что на Жемчужных Островах? – тихо поинтересовалась я у Тристана, пока Даниэль и Ниса спорили.
– Там у капитана «Ласточки» родители.
– И она не хочет их видеть? Они в ссоре?
– Как бы… да. Родители который год пытаются убедить Нису выйти замуж за Арнуриса.
– И? Чем он плох?
– Тем, что я его не люблю, – отозвалась она, услышав мой вопрос. – И тем, что не готова всю жизнь прозябать под водой.
И видя мое растерянное лицо, пояснила:
– Я – русалка.
Я невольно покосилась на ее ноги в поисках хвоста. Любопытно же! Но расспросить, куда делся хвост, не ус-пела.
– И ради свободы отказалась от своей сущности!
– Жалеешь? – тихо спросил Даниэль.
И мне почудилось, что в этом вопросе фейри скрыто гораздо больше, чем прозвучало. Словно он виноват в том, что Ниса перестала быть русалкой.
– Нет, – улыбнулась она, смотря ему в глаза. – Знаешь же…
– Но с родителями стоит помириться, Ниса.
– Дан, – протянула она, яростно всаживая вилку в салат. – Ты двенадцать лет обыгрываешь меня и моих мальчиков в эти проклятые шахматы с одной-единственной целью – отправить меня на проклятые острова! И толку-то! Я каждый раз сбегаю.
– Там так плохо? – поинтересовалась я.
– Нет, нари Инга. Там великолепно, божественно, чудесно… Но… Родители не понимают моего выбора. А я… Я просто рождена для этого корабля. Он часть меня. И нет ничего прекраснее, чем нестись по небу, стараясь обогнать солнце.
– Разве ты не скучаешь по морю, Ниса? – снова тихо спросил Даниэль.
– Скучаю, конечно! Но оно не заменит того, что уже есть. И ты, зная это, все равно отправляешь меня дважды в год к родителям!
– Они переживают, потому что любят тебя.
– И именно поэтому не желают принять мой выбор?
Сдается, спорят они на эту тему не в первый раз.
– Так выйди замуж, – предложил Даниэль. – За того, кто по сердцу. И родители смирятся, и ты…
– Буду зависеть от мужа? Это же сразу начнется… Женщине на корабле не место. С пиратами не водись. Сиди дома и рожай детей…
– Не все же мужчины такие! – возмутился Тристан, влезая в разговор.
– Вот как встречу иного, тогда и поговорим! – пообещала воинственно настроенная Ниса.
Я покосилась на Даниэля, устало покачавшего головой. И мне вдруг подумалось: а каково быть его женой? Он ведь тоже наверняка захочет именно того, о чем говорила Ниса. И робкая надежда, зародившаяся случайно и нелепо, что у нас с Даном может все сложиться, растаяла, как снег весной.
– В желании мужчины иметь рядом любящую женщину и детей от нее нет ничего странного и противоестественного, Ниса. И даже я готов идти на уступки, лишь бы не видеть, как у самого близкого человека разбивается от моего холода сердце. Без компромиссов отношения невозможны.
Я опрокинула кружку с чаем, а Тристан закашлялся. Даниэль заботливо постучал его по спине, а потом задумчиво принялся за еду. Ниса огромными глазами смотрела на старшего фейри, словно не была уверена, что расслышала все правильно. Но никто больше не проронил ни слова, размышляя каждый о своем.
Когда с обедом было покончено, братья отправились на другой конец палубы, а я поднялась из-за стола.
– И что же творит с мужчинами любовь, нари Инга!
– Вы о чем?
– Никогда не видела Даниэля таким… таким…
Ниса силилась подобрать нужные слова и не могла этого сделать.
– Дан всегда прятал свои чувства и эмоции. Еще бы! Глава рода, которому однажды перейдет огромная власть.
– Он и сейчас остается собой, нари Ниса, – заметила я.
– Вы просто не видите, как он на вас смотрит, – отозвалась она, откидывая салфетку и тоже поднимаясь.
Уточнить, что Ниса имела в виду, я не успела, потому что русалка меня отвлекла новой заботой.
– Советую как следует отдохнуть перед ужином с родителями Даниэля. Они, конечно, искренне желают своему сыну счастья, но как воспримут его выбор… Тут даже небеса вам не скажут.
– Я совсем неподходящая партия? – уточнила тихо.
– Вы, нари Инга, слишком непохожи на фейри, – задумчиво отозвалась Ниса. – Но это к лучшему. Позволите дать совет?
– Да.
– Даниэль уже выбрал вас. И оспорить это не сможет никто. Каждый раз, когда вас кто-то попытается хотя бы задеть обидным словом, вспоминайте об этом.
– Спасибо, – ответила я, понимая, что такое утешение не годится.
Просто Даниэль никогда по-настоящему сам меня не выберет.
Глава 7
Квариса в сиянии огней, как любой другой город, была прекрасна. Когда мы снижались, я не могла отвести глаз от мерцания фонарей, разбросанных в хаотичном беспорядке там, внизу.
Кто-то накинул на меня теплый плащ, и я вдохнула едва уловимый аромат жасмина.
– Замерзнешь, – тихо сказал Даниэль, оказываясь за моей спиной. – Здесь лето почти закончилось. И ветра весьма коварны. Они появляются с севера, где располагается Твируна.
– Спасибо за заботу, – отозвалась я, чувствуя, как согреваюсь.
– Волнуешься перед встречей с моими родителями? – поинтересовался Дан, облокачиваясь на перила и рассматривая приближающуюся Кварису.
Корабль шел на снижение медленно, то тут, то там сновали матросы, подгоняемые криком Нисы. Тристан на капитанском мостике рассматривал ночной город в огромную подзорную трубу, выпрошенную у капитана.
– Есть немного, – не стала скрывать я.
– Все будет хорошо, Инга.
Взял мою ладонь, нежно поцеловал, вызывая толпу мурашек. И до безумия захотелось поверить: да, будет, как он сказал.
Корабль плавно спустился на специальную отгороженную площадку. Она представляла собой огромную поляну, где стояли другие корабли, на которых слышался веселый смех.
На освещенной террасе нас уже ждали родители фейри. Мама Тристана и Даниэля – высокая светловолосая женщина с тонкими чертами лица и огромными темно-зелеными глазами – была красива. Одетая в изящное светло-зеленое платье и украшения из изумрудов, она выглядела безупречно. По губам скользнула легкая улыбка, едва Тристан слетел с трапа и крепко ее обнял.
– Опять этикет не соблюдает, – простонала она, поворачиваясь к мужу.
В мужчине чувствовались власть и сила. Жесткий взгляд изумрудных глаз окутал меня, лишая воли. И если бы Даниэль ободряюще не сжал мою ладонь, помогая спуститься, точно бы с места не сдвинулась. Отец фейри, одетый в темно-зеленый камзол и белоснежную рубашку, со сверкающими в цвет глазам изумрудами на кольцах, былпрекрасен, как бог. Под стать своей половине. Такой же сверкающей, строгой и нежно любящей сыновей. И как же Дан похож на отца! Едва уловимыми жестами, легким прищуром, безупречным нарядом…
– Добрый вечер, отец, матушка.
Он на мгновение выпустил мою ладонь, обнял родителей. Лица всех фейри озарили теплые улыбки. Сразу видно – семья. Как ни пытайся держаться в рамках положенного этикета, любовь прорывается через едва уловимые жесты и взгляды. И мне даже стало немножко жаль, что у меня такой семьи никогда не было.
– Кто ваша…