banner banner banner

Сонеты. Гамлет в переводе Николая Самойлова – Уильям Шекспир

Оценить:
Рейтинг: 0
Описание книги:

Известны сонеты Шекспира в переводе Маршака. У него все сонеты посвящены женщине, этим он лишил их трагического накала страстей, когда герой узнаёт о двойной измене. Это издание произведений Шекспира является уникальным в современной Российской литературе. Переводчик избавил Шекспира от литературных наслоений, нанесённых переводчиками двадцатого века. Самойлов показал реальное и, как оказалось, весьма актуальное творчество мирового гения. Знакомьтесь с трагедией «Гамлет», поражающей воображение накалом страстей: Призрак, яд, убийство брата, вероломство друзей, любовь, дружба, отчаянье героя, смерть любимой, месть. Всё это вы найдёте в этой трагедии.

Информация о книге:

  • Язык книги: русский
  • Издательство: SelfPub
  • ISBN: 978-5-532-03965-0
Отрывок: скачать бесплатно TXT FB2 RTF ePUB PDF

Скачать книгу Сонеты. Гамлет в переводе Николая Самойлова в fb2, epub, txt (14 форматов) в нашем Интернет-магазине.

Полная версия:

Читать онлайн:

Поделиться:

Комментарии к книге и рекомендации пользователей:

Вместе с этим произведением обычно скачивают книги:

О скачивании, разархивировании, чтении книг можно прочитать здесь.
В этот день...
21 декабря 1917 года родился Генрих Бёлль (Heinrich Theodor Boll), немецкий писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 1972 года (умер в 1985г.).
Новый отзыв
скачать книгу 'Когда-нибудь и я взмахну крылом'
limo7:
книга отличная!...
Новая подборка книг
В тренде
Детство. Время открытий. Время удивляться всему в мире. Радоваться, грустить, искать себя...