banner banner banner
Приключения неопознанного трупа
Приключения неопознанного трупа
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Приключения неопознанного трупа

скачать книгу бесплатно


Семен, как попугай, повторял в разных интонациях одну и ту же фразу: I want Shitin. В ответ же ему доносились краткое Yes и пауза, намекающая на уточнение деталей.

Этот разговор, похожий на первое общение испанских мореплавателей с туземцами, проживающими на отдаленном Карибском острове в эпоху открытия Америки, все больше заходил в тупик, пока Крамеру вдруг неожиданно не пришла помощь со стороны.

Молодая женщина лет тридцати пяти, только что прибывшая в отель и заполнявшая личную карточку для регистрации, заметив мучения соотечественника, подошла к капитану и приятным голосом сказала:

– Давайте я на время стану для вас переводчиком.

После того как следователь получил бумажку с номером, в котором остановился Шитин, он спросил у своей прекрасной спасительницы имя.

– Нелли Винтер, – представилась женщина.

– Семен Крамер, – сообщил капитан и добавил. – У вас редкая фамилия.

– Мои предки по отцовской линии были французы.

– Спасибо за помощь и хорошего дня, – поблагодарил следователь Нелли и нетактично поспешил на поиски Тараса Петровича.

Отель «Кристалл» состоял из семиэтажного здания, построенного в стиле сказочного дворца с множеством башенок, украшавших крышу. Гостиница делилась на правое и левое крылья, где находились номера для гостей; в центре, на нулевом этаже, был тренажерный зал, на первом – лобби, над ним – основной ресторан и, наконец, на крыше – открытая терраса. Крамеру пришлось изрядно поплутать по длинным коридорам и переходам, прежде чем он остановился у нужной двери. Без раздумий капитан в нее постучал, абсолютно не заботясь о том, что будет дальше. Простояв без результата несколько минут возле номера Шитина, следователь решил поискать его на территории.

Не успел Семен сделать несколько шагов, как на него наехала тележка, груженная ведрами, бутылями с моющей жидкостью и тряпками. Тот, кто управлял коляской, когда увидел, с кем столкнулся, повел себя весьма странно: вместо извинений он неожиданно набросился на капитана и стал громко кричать. Обнаружив, что на его слова никак не реагируют, погонщик тележки начал применять жесты, ясно указывающие на то, что теперь тачку с ведрами должен толкать Крамер. Следователь поднял руку, чтобы оттолкнуть не в меру разошедшегося турка, и тут нападавший вдруг застыл на месте, потом стал по-английски извиняться, после чего быстро исчез. Ничего не понимая, капитан задумался о том, что с ним произошло, как вдруг услышал знакомый голос Нелли Винтер:

– Может, нужна моя помощь?

– Вы видели, что сейчас было? – спросил Крамер.

– Да, случайно стала свидетелем.

– И как это объяснить?

– Этот турок принял вас за обслуживающий персонал и решил заставить помочь ему, но, когда он увидел на вашей руке браслет отдыхающего, который вам надели при заселении, понял свою ошибку и убежал.

– Как это меня могли принять за обслугу?

– А вы посмотрите на свою одежду и сравните ее с униформой сотрудников гостиницы, – улыбнувшись, посоветовала Нелли.

Крамер осмотрел себя, и до него дошло, что его синяя рубашка и черные брюки были точно такими, как у персонала отеля.

– Вам надо срочно переодеться.

В очередной раз поблагодарив Винтер за участие, капитан вернулся в свой номер и вывалил из сумки на кровать все ее содержимое. Перебрав немногочисленную одежду, которую Семену положила жена, он понял, что у него нет ни одной вещи, которую можно было носить на южном курорте. Пара брюк у него была одна, рубашки – три, но все они были с длинным рукавом и имели синий и черный окрас, майки были тоже в количестве трех штук, но имели вид скорее исподнего белья, не предназначенного для показа другим отдыхающим. Крамер достал из кармана доллары и положил их перед собой. Когда в управлении ему выдавали эти три сотенные бумажки, то строго предупредили, что тратить их надо только в экстренных ситуациях. Отчетливо понимая, что его миссия будет под угрозой до тех пор, пока он не примет вид нормального отдыхающего, капитан взял деньги и направился к торговым бутикам, которые находились на первом этаже отеля.

Присмотревшись к тому, как одеты курортники, Крамер решил купить шорты и две майки. Продавец Ахмет сносно говорил по-русски, окружал заботой Семена и готов был перевернуть вверх дном свою лавку, только чтобы угодить покупателю. Сначала на свет появились ярко-желтые в красный цветочек шорты и майка ядовито-зеленого цвета с абстрактным рисунком впереди, затем для примерки были предложены оранжевые бриджи в синюю полоску и к ним в компанию фиолетовая майка с множеством белых черепах на ней, при этом все вещи были огромного размера.

Примеряя то, что предлагал Ахмет, глядя на себя в зеркало, Крамер видел в отражении не элегантного отдыхающего, а дешевого клоуна, вышедшего в тираж, работающего за еду на детских праздниках. Подозревая, что хитрый турок хочет всучить ему лежалый товар, капитан перестал обращать внимание на советы продавца и сам выбрал себе черные шорты и две майки, белую и красную с неброскими рисунками. Придя в номер, следователь, надев обновки, понял, что он упустил из виду обувь: ходить в закрытых туфлях было не только неудобно, но и вызывающе, поэтому он вновь спустился к Ахмету и купил у него еще легкие шлепанцы.

Теперь, когда Семен больше не привлекал внимания сотрудников отеля и стал похож на обычного постояльца, он мог спокойно прогуливаться по гостинице.

Выйдя к бассейну, капитан увидел, что все шезлонги были заняты, и под видом того, что он ищет себе свободное место, стал медленно обходить территорию. Хотя Крамер отлично помнил, как выглядит Шитин, опознать кого-либо среди отдыхающих было сложно: панамы, кепки, солнцезащитные очки затрудняли возможность точно рассмотреть лицо. Если же учесть, что многие подставляли солнцу свою спину, то легкая с первого взгляда задача оказалась трудновыполнимой. Обойдя первый ряд шезлонгов, следователь направился ко второму, и тут он вновь услышал голос Винтер:

– Семен, идите сюда, возле меня есть свободное место.

Крамер не стал отказываться от приглашения и направился к своему ангелу-спасителю, тем более что он вдруг почувствовал, как на него внезапно навалилась скопившаяся усталость. Перелет, заселение, мелкие приключения и, наконец, непривычная жара победили шоковое состояние первых впечатлений, и капитан с облегчением плюхнулся на шезлонг.

– Давай перейдем на «ты», – предложила Нелли.

– Без проблем, – согласился Семен.

– Очень похоже на то, что это твой первый отдых в Турции.

– Что, заметно?

– Конечно. И вообще мне кажется, что ты приехал сюда не отдыхать. Вместо того чтобы бежать к бассейну или на пляж, начинаешь ходить по отелю, искать что-то или кого-то.

– У меня командировка, я следователь и должен найти в этом отеле одного человека, – сразу признался Крамер. Он понимал, что ему одному будет трудно разыскать Шитина, а Винтер была просто подарком для него: она хорошо ориентировалась в отеле, знала его распорядок, владела английским языком, и к тому же еще одна пара глаз была бы не лишней.

– Вот в чем дело! А почему ты так легко рассказываешь мне, первой встречной, о своих служебных делах?

– Жду от тебя помощи: два раза ты уже выручила меня, помоги и в третий.

– Семен, это розыгрыш? Ты случайно не из тех обольстителей, которые, чтобы соблазнить женщину, наговаривают про себя героические истории для придания большей важности?

– Вот! – Крамер достал из барсетки свое удостоверение и протянул его Нелли.

Пока дама пристально изучала документ, капитан стал внимательно разглядывать ее. Перед ним сидела миловидная женщина с той внешностью, которая раскрывается не сразу, а постепенно. У Винтер были рыжие волосы и карие глаза, при этом она не казалась вульгарной или разбитной. Прямой благородный нос, правильный овал лица с вздернутой верхней губой и слегка смуглая кожа придавали ей сходство с восточной царицей, не властной и высокомерной, а скорее доброй и мудрой.

– Все это очень необычно и стремительно. Ты предпочитаешь всегда так общаться – без подготовки, прямо в лоб? – недоверчиво произнесла Нелли.

– Нет, но в ситуации цейтнота у меня нет другого выбора.

– Но почему я? Тебе больше подошел бы мужчина, из женщины получается плохой сыщик.

– У меня нет ни вариантов, ни времени, ты единственная, кого я здесь знаю. А по поводу того, что мужчина лучше, можно поспорить. Женщину, сколько бы ей лет ни было, всегда привлекают тайны, приключения и острые ощущения. И в ситуациях, где есть интрига, она проявляет больше изобретательности, чем сильный пол.

– Может быть, ты и прав, но я соглашусь тебе помогать только в том случае, если узнаю все подробности о том, кого надо искать.

Крамер принял условие Нелли и рассказал все подробности дела о неопознанном трупе. Когда он закончил, то обратил внимание, как у нее заблестели глаза, и такая реакция ясно, без слов, говорила о том, что услышанная история ее увлекла.

– И ты говоришь, что полковник никак не отреагировал на то, что ДНК полностью совпала у трупа и у живого Шитина. Но такое невозможно! У каждого человека есть свой собственный генный код.

– По сути, он прав: ДНК совпала у биоматериала с расчески и трупа в парке, но у нас нет ДНК живого Шитина, который находится сейчас здесь, в этом отеле.

– Покажи мне фотографию, кого ты должен найти.

Крамер сначала показал Винтер фото трупа, а потом – видеозапись разговора Тараса Петровича со своей дочкой по «Скайпу».

– Жутко! Одно лицо, просто мистика, – покачала головой Нелли.

– Скажи, где здесь можно воды попить? – облизав сухие губы, спросил Крамер.

– Вон, возле мостика бар, там есть все, что душа пожелает.

– Надо платить в долларах? – настороженно поинтересовался Семен.

– Здесь, в отеле, система «все включено». Это значит, что любые напитки, а также еду гости получают бесплатно. И раз уж ты идешь в бар, то принеси мне, пожалуйста, на обратном пути коктейль мохито. Сделать заказ можно по-русски, там ребята его хорошо знают.

Сначала капитан взял два стакана пива и, быстро их осушив, подумал заказать и третий бокал, но, увидев, как здоровый, пузатый мужик легко получил четыре порции виски, вместе с мохито попросил себе еще и коньяк.

Приблизившись к бассейну, Семен увидел, что из него выходит Нелли. Ее движения были легки, а фигурка с тонкой талией и красивыми пропорциональными формами была соблазнительной, но не вызывающей; ее тело было подтянуто, а влажная от воды кожа блестела на солнце.

– Итак, какая у нас будет легенда? – отпив немного мохито, спросила Винтер.

– Ты это о чем? – удился вопросу Крамер.

– Ну мы же в некотором роде шпионы, а у разведчиков всегда есть своя выдуманная история для тех, кто их не знает. Например, мы можем быть брат и сестра, любовники или муж и жена.

– Лучше муж и жена, это классический вариант, и он вызывает у людей больше доверия, – предложил капитан.

– Согласна, но предупреждаю, что я буду очень ревнивой и строгой супругой; может быть, даже немного привередой, – Нелли смешно надула губки, изображая, как она будет капризничать.

– Тогда, дорогая моя женушка, пора браться за работу: надо походить по территории и посмотреть на отдыхающих.

– Нет, муженек, давай сначала пойдем поплаваем, тебе надо освежиться, ты еще ни разу не искупался, а уже потом прогуляемся между шезлонгами.

Семен и Винтер проплыли по диагонали бассейн, потом несколько раз они обошли его кругом, после чего отправились на пляж, где, обжигая ноги в горячем песке, обследовали всех его посетителей. Конспиративные муж и жена потратили почти два часа, но Шитина не обнаружили.

Наступил вечер, солнце уже готовилось скрыться за горизонт, его последние лучи перед закатом оставляли от предметов длинные неестественные тени, воздух немного остыл, и в нем еще сильнее стал ощущаться запах цветов и хвои. Бриз дул с моря на разогретое побережье, подгоняя в спины разомлевших отдыхающих, медленно бредущих от пляжа к отелю.

– Не отчаивайтесь, Семен, сейчас наступает время ужина, а на него, как правило, приходят все гости, так что это будет хорошая возможность увидеть среди них того, кто нам нужен. Да, кстати, мы, как супружеская пара, должны прийти в ресторан вместе, поэтому зайди за мной через двадцать минут. Мой номер – четыре двойки, – сказала Винтер, подходя к лифту.

Основной ресторан отеля был огромный, с оригинальным дизайном, столы были накрыты веселыми оранжевыми скатертями, стулья были с мягкими сиденьями и спинками, столовые приборы аккуратно расположены, а бокалы разных размеров блестели, как новогодние шары на елке. Но не обстановка поразила Крамера: больше всего он был удивлен огромным количеством разнообразной еды, которая была повсюду.

Длинные ряды двухъярусных витрин начинались со всевозможных холодных закусок, свежих овощей, солений, приправ, далее они продолжались изобилием фруктов, нарезанных и очищенных дынь и арбузов и заканчивались ароматно пахнущими десертами. В местах, где подавались горячие блюда, можно было встретить всех представителей фауны, которых употребляют люди в пищу; все, что бегает, летает и плавает, было приготовлено в жареном, вареном и пареном виде.

Когда Семен подошел к столу со своей тарелкой, то она напоминала пирамиду, возведенную из разных видов продуктов, многие из которых в обычной жизни никогда бы не смешивались друг с другом.

– По этикету необходимо съесть почти все, что лежит у тебя на тарелке, – предупредила капитана Нелли.

Посмотрев на выбор, который сделала его фиктивная жена, Крамеру вдруг стало стыдно за ту кучу малу из еды, что в хаосе громоздилась на его тарелке, в то время как у его соседки было несколько креветок, сыр, овощи на гриле и жареная рыба. У официанта заказали по одному бокалу белого и красного вина, после чего в сопровождении ресторанного шума все принялись за ужин.

– У тебя очень хорошая фигура, – начал с комплимента Крамер. – Держишь диету или занимаешься спортом?

– В еде я себя не ограничиваю, а вот со спортом дружу, – сказала Винтер.

– Я заметил, как ты ныряешь, так умеют прыгать только мастера.

– Ты прав, я когда-то занималась синхронным плаванием, и мне даже предлагали сделать профессиональную спортивную карьеру.

– И ты отказалась?

– Да. Соревноваться я люблю, и выигрывать тоже, но не переношу соблюдать режим.

– Какой же профессии ты себя посвятила?

– По образованию я филолог, а на хлеб зарабатываю созданием контента – пишу статьи, обзоры, рекомендации, еще редактирую тексты. Работаю онлайн, зарабатываю немного, но мне хватает.

Переговариваясь, Крамер и Нелли постоянно оглядывались по сторонам, разглядывая посетителей ресторана в надежде увидеть среди них Шитина, при этом для того, чтобы увидеть как можно больше людей, они не торопились заканчивать ужин. Просидев до тех пор, пока в зале почти никого не осталось, мнимые супруги наконец вышли из зала.

– Опять без результата, – невесело произнес Крамер.

– Давай пройдемся по территории, заглянем в бары, время еще детское, может быть, и наткнемся на Тараса Петровича, – предложила Винтер.

– Нет, мы сейчас пойдем в гости к нему самому.

– А чем мы объясним свой визит, если он откроет дверь?

– Скажем, что ищем своих друзей.

Подойдя к номеру, где проживал Шитин, капитан постучал. Никто не отозвался, тогда Семен грохнул кулаком посильнее, но и на этот раз дверь осталась закрытой.

– Вот что, Нелли, ты иди отдыхай, а я сяду вон на тот диванчик возле лифта и буду дежурить здесь, в коридоре, пока не появится Тарас Петрович. Ведь должен же он когда-нибудь появиться.

– А, что, если у него закрутился роман и он решит провести ночь в гостях у дамы? Тогда ты можешь здесь и до утра просидеть, – предположила Винтер.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)