скачать книгу бесплатно
– Удивлены резкими перепадами погоды? Так это у нас в порядке вещей. В этом месте сходятся четыре климатические зоны плюс горы – вот и получается такая карусель, – пояснил Жилин.
– Воздух у вас особенный, бодрящий.
– Чтобы подышать нашим воздухом, сюда специально приезжают со всей страны: местный кислород не только освежает, но и лечит. У нас даже санатории есть специально для тех, у кого с легкими не в порядке.
– Алтай вообще исключительное место! – Крамер продолжал нахваливать родной край майора, чтобы хоть немного расположить его к себе.
– У нас, можно сказать, здесь сконцентрирована вся сила страны, – жесткий взгляд Жилина принял более мягкие оттенки; чувствовалось, что он стал немного привыкать к столичному гостю. – А ты, капитан, по какому вопросу к нам, в Бийск?
– Есть задача разыскать двух людей. Расследую дело о неопознанном трупе, так вот, у него обнаружили чек из аптеки «Тридцать шесть и шесть», выданный в вашем городе, надо будет попытаться определить его личность. Данные другого человека тоже есть, и, возможно, он связан с неизвестным покойником.
– Я думаю, это не составит большого труда. Бийск – город маленький, все друг друга знают, чужаков и туристов мало.
Вдохновленный обещаниями Жилина, оставшийся путь Крамер провел в приподнятом настроении, и, когда майор спросил, куда его доставить – в гостиницу или сразу в управление, следователь без колебаний выбрал отдел полиции.
– Располагайся, капитан, в моем кабинете. Правда, стол у меня один, но я редко здесь бываю, так что места всем хватит, – уже по-приятельски предложил майор.
– Спасибо, – поблагодарил Крамер, но сел не в кресло хозяина, а пристроился на стуле, стоящем возле стены.
– С чего хочешь начать? – поинтересовался Жилин.
– Логично было бы в первую очередь собрать информацию о том, чьи фамилия и имя нам известны, а это Олег Васильевич Дергун. А чтобы не тратить время зря, надо сразу послать кого-нибудь в аптеку с фотографией трупа.
– Хорошо. Давай так: я займусь Дергуном, а ты получишь в помощники толкового сотрудника и сам поедешь в «Тридцать шесть и шесть».
Через двадцать минут Крамер в сопровождении сержанта Бякина уже был в аптеке. Посетителей в зале не было, и провизор – рыжая и конопатая девушка, – скучая за прилавком, поглядывала на улицу через окно. Сержант буквально выхватил из рук следователя фотографию трупа, стремительно подошел к прилавку и после короткого разговора с рыженькой радостно сообщил:
– Она узнала его. Как зовут, не знает, но говорит, что он живет здесь рядом, в соседнем доме. Это двухэтажка с одним подъездом, в ней восемь квартир, сейчас быстренько все обойдем и разыщем вашего неизвестного.
Крамер был обескуражен: за всю его карьеру еще ни разу не было так, чтобы все решалось легко и быстро. Обычно даже на простые действия уходило много времени, здесь же попадание в яблочко с первой попытки. Когда капитан подходил к дому, где мог проживать покойный, он был почти уверен, что в этот раз все не пройдет так гладко, как в аптеке. Зайдя в подъезд, сержант позвонил в квартиру под номером один. Дверь открыла девушка лет двадцати пяти, он предъявил ей фотографию, и, к изумлению следователя, она сказала, что это ее отец.
– И он здесь живет? – спросил сержант.
– Да, это мой папа, Тарас Петрович Шитин, – подтвердила девушка.
– Вы уверены? – все еще находящийся в изумленном состоянии, глупо вставил Крамер.
– А что, собственно, случилось? И почему он на фотографии как-то странно выглядит? – заволновалась дочь Шитина.
Разговаривать на площадке было неудобно, и полицейские попросили хозяйку впустить их в квартиру. Девушка провела Крамера и сержанта в комнату, усадила на диван, сама встала напротив и, упершись рукой на край стола, приготовилась выслушать от них объяснения.
По роду своей службы капитану часто приходилось сообщать людям о смерти их близких людей. Он ненавидел такие разговоры, ему было тяжело смотреть на реакцию несчастных родственников. Конечно, со временем к этому можно было привыкнуть, но у Крамера так и не получилось выработать в себе черствость и безразличие.
– Когда в последний раз вы видели своего отца? – опять первым проявил инициативу сержант.
– Шесть дней назад, когда он уезжал на отдых в Турцию, – подозрительно поглядывая на незваных гостей, ответила девушка.
– Он улетал прямым рейсом? – спросил капитан.
– Нет, через столицу, у него были там дела на несколько дней.
– Поездка на море была заранее запланирована?
– И да, и нет. У нас пять лет тому назад умерла мама, отец сильно тосковал, часто стал замыкаться в себе. Ему надо было развеяться, вот я и предлагала папе съездить, куда-нибудь, увидеть другие места, новых людей. Он долго отказывался, и тут моя подруга, которая работает в турагентстве, предложила горящую путевку в Турцию по очень низкой цене. Отец наконец сдался и дал согласие на путешествие.
– Он с вами созванивался, когда прилетел? – продолжал расспрашивать Крамер.
– Конечно, мы всегда с ним на связи, у него безлимитные звонки и двадцать гигов интернета в пакете. Мы постоянно списываемся в мессенджерах.
– Как давно вы с ним говорили? – не желая быть второстепенным персонажем, всунулся в разговор сержант.
– Утром мы с ним общались по «Скайпу».
Когда капитан услышал совершенно неожиданный ответ дочери Шитина, то он испытал такое же неловкое чувство, которое ощущает человек, когда ему внезапно на плечи кладут мешок с песком. Сообщение о том, что труп жив и невредим, также поразило сержанта, и первой его реакцией был удивленный взгляд в сторону Крамера.
Ожившие покойники не входили в программу капитана, и он на некоторое время отключился от действительности, пытаясь осознать внезапно возникший факт. Сейчас важно было выиграть время, собраться с мыслями и ни в коем случае не говорить дочери Шитина о трупе в парке. Больше всего следователь опасался, что сержант возьмет на себя смелость, начнет искать правду там, где не надо, и разболтает о покойнике. Крамер осторожно взглянул на Бякина и успокоился: по его недоуменному взгляду можно было понять, что он с трудом переваривает информацию и от этого находится в состоянии прострации.
– Вы можете объяснить, что случилось? – в очередной раз спросила девушка.
– Скажите, где ваш отец хранит охотничье ружье? – Крамер, чтобы хоть как-то объяснить цель визита, спросил первое, что ему пришло на ум.
– У него нет ружья, – слегка смутившись, ответила дочка Шитина.
– Собственно, мы по этому поводу и пришли к вам, чтобы прояснить ситуацию. Дело в том, что Тарас Петрович числится в обществе охотников, за ним закреплено ружье, и нам надо осмотреть место, где оно хранится, – следователь не сильно переживал о том, что предлог посещения квартиры выглядел полным бредом, сейчас для него было важно заставить девушку связаться со своим отцом по видеозвонку.
– Папа никогда охотником не был.
– Давайте вы сейчас вызовете Тараса Петровича по «Скайпу» – и мы с ним побеседуем, чтобы объяснить это недоразумение. Сержант задаст ему только несколько вопросов, – предложил Крамер.
Пока дочь Шитина набирала номер, следователь слегка толкнул Бякина в бок и негромко сказал ему:
– Поговори с папашей, спроси про охоту, ружье, но главное – убедись, что это тот самый человек, которого мы ищем, и его лицо соответствует фотографии неопознанного трупа.
– Я не смогу, я не знаю, что говорить, лучше вы сами, – шепотом стал отказываться Бякин.
– Нельзя мне перед ним светиться, тут все не так просто. Короче, выполняй приказ – и все, – отрезал Крамер.
Беседа с Шитиным была недолгой, на все вопросы сержанта он ответил отрицательно, после чего связь прервалась. Когда Бякин вернулся на диван к следователю, он махнул утвердительно головой в знак того, что это был тот, кого они разыскивали.
– Вот видите, все прояснилось. Вероятно, это в обществе охотников напутали, мы все уточним и исправим, – Крамер встал с дивана и уже направился в коридор, как вдруг остановился и задал еще один вопрос. – Скажите, у вашего отца есть на шее шрамы, родимое пятно или, может быть, другая отличительная примета?
– Нет, – коротко ответила дочь Шитина, желая как можно скорее избавиться от незваных гостей.
Выйдя на улицу, капитан и Бякин молча пошли к аптеке, где была припаркована машина. Так же молча они доехали до управления.
Кабинет Жилина был пустым, и Крамер в этот раз сел в кресло майора: ему надо было спокойно обдумать свои дальнейшие шаги. Тот факт, что Шитин был на одно лицо с трупом в парке, пока можно было объяснить лишь простым совпадением: не зря говорят, что у каждого человека в мире есть двойник. Конечно, наличие чека из аптеки в Бийске несколько смущает, но, пока не будет проведено полной экспертизы, этому тоже можно найти объяснение. Уходя из квартиры Тараса Петровича, капитан незаметно забрал с собой мужскую расческу, которая лежала на тумбочке в коридоре. Если она принадлежала хозяину, то можно было с нее взять биоматериал и сравнить его с ДНК неизвестного трупа. Также Крамера успокаивало и то, что на шее у живого Шитина не было знака в виде круга с тремя точками внутри, и это было в пользу реальности двойника, нежели воскресшего покойника. Дальнейшие размышления прервало появление Жилина. Он резко вошел, сел напротив капитана и, не дожидаясь, пока его спросят, сам начал говорить:
– Нашел я твоего Дергуна, но он тебе в расследовании уже ничем не поможет.
– Что значит «нашел»? Ведь известно его местоположение, Олег Васильевич сейчас в Турции. Мы договаривались узнать, не входит ли неопознанный труп в круг его знакомых.
– В связи с тем, где пребывает твой свидетель, уже ничего не надо искать.
– Хорошо, рассказывай свои новости, – слегка раздраженно произнес Крамер.
– Так вот, Дергун сейчас не на курорте в Анталье, и вообще он даже не на этом свете, его вчера похоронили здесь, в Бийске, – неожиданно сообщил майор. – Четыре дня тому назад он попал в аварию, черепно-мозговая травма, скончался на месте.
Для капитана это было уже слишком: два часа назад воскресает покойник, а сейчас ему сообщают, что живой человек на самом деле мертв.
– Кто же тогда позавчера садился в самолет? – не сдерживая эмоций, воскликнул Крамер. – При посадке надо проходить таможенный и паспортный контроль, не мог же другой человек пройти все эти процедуры. Это что, еще один двойник, выходит?
– Что значит «еще один»? – изумился майор.
– А то, что в аптеке по чеку опознали неизвестный труп, им оказался местный житель Шитин. Мы с сержантом сразу пошли к нему домой, дочка по фотографии тоже признала своего отца, да вот только оказалось, что он жив, невредим и отдыхает в той же злосчастной Турции на море, Бякин даже с ним по «Скайпу» сумел поговорить. Чертовщина какая-то получается! – Крамер вскочил с кресла и стал нервно ходить по кабинету.
– Насчет Шитина надо будет еще разбираться, а вот что касается Дергуна, то можно предположить вариант, при котором кто-то мог воспользоваться его паспортом, подменив в нем фотографию, – предположил Жилин.
«Для провинциального полицейского этот майор быстро соображает», – подумал Крамер, раздосадованный тем, что такая очевидная версия пришла не ему первому в голову.
– Посылай, капитан, запрос в аэропорт, из которого вылетал мнимый Олег Васильевич, пусть пришлют записи с камер наблюдения паспортного и таможенного контроля, – почти как приказ сорвалось с уст Жилина.
– Если принять такой поворот событий, то вы, майор, должны все-таки обозначить круг знакомых Дергуна. Обычно загранпаспорт с собой постоянно не носят, и он, как правило, лежит дома, в шкафу на полке, значит, взять его мог только тот, кто был вхож в квартиру таксиста. – Следователь чувствовал, что его минутная растерянность после получения мистических совпадений несколько понизила его авторитет, и теперь он старался восстановить свое превосходство.
– Согласен, поищем.
– И вот еще: у меня есть расческа, вероятно, принадлежавшая Шитину. Необходимо собрать с нее биоматериал и сделать анализ ДНК. Хорошо, если этот образец не совпадет с тем, что был взят с неопознанного трупа в парке. Если же результаты будут одинаковые, тогда мне будет прямой путь в психушку, – мрачно пошутил Крамер и встал с кресла хозяина кабинета.
Сев на свое привычное место, Жилин вызвал трех полицейских и дал им установку по Дергуну, затем он отправил на экспертизу расческу. Все это время капитан посылал запрос в аэропорт для получения записей с камер наблюдения. Когда они закончили с делами, было уже начало четвертого, и майор предложил следователю вместе пообедать.
Вернувшись через час в кабинет, полицейские после сытной еды разомлели и стали болтать на тему рыбалки, и тут вдруг Крамер ни с того ни с сего предложил посмотреть, когда Дергун получил загранпаспорт. Жилин, понимая, что столичный гость все еще хочет показать свои разносторонние способности, улыбнулся и зашел в базу МФЦ. Чтобы не делать лишних движений, Ефим щелкал по клавиатуре левой рукой неспешными движениями, как вдруг, в одно мгновение, майор неожиданно встрепенулся и уставился на монитор.
– Слушай, Семен, таксист получил паспорт в тот же день, когда он разбился в аварии! – воскликнул Жилин.
– Время выдачи есть?
– Нет.
– Надо срочно ехать в то отделение, где Дергун забирал документы, и узнать точно, во сколько это случилось, – предложил Крамер.
Бийск – город компактный, и уже через десять минут следователь и Жилин были в нужном им МФЦ. Дергуна там узнали, и по камерам наблюдения вычислили, что он получил загранпаспорт в четырнадцать-шестнадцать.
– Не может быть, – медленно произнес майор. – Я точно помню, что в протоколе время аварии указано тринадцать-пятнадцать. Как так произошло, что погибший человек через час оказывается в государственном учреждении? Это мог быть только тот, кто один в один похож на таксиста. Кстати, его внутренний паспорт пропал и среди личных вещей Дергуна не обнаружен. Получается так, что двойник сначала крадет документ, удостоверяющий личность погибшего, потом он идет в МФЦ и, получив загранпаспорт, в этот же день улетает в Турцию.
– По этому поводу у меня есть одна мысль, и она, хоть не раскроет нам все тайны, может дать маленькую подсказку. У трупа в парке на шее был обнаружен знак в виде круга с тремя точками внутри него, в то же время дочка Шитина заверила меня, что у отца никаких особых примет на шее нет. – Крамер старался говорить связно, но по глазам майора он видел, что тот его не понимает.
– И что это может объяснить? – теперь настала очередь Жилина чувствовать себя не в своей тарелке.
– Я пока не знаю, но предлагаю эксгумировать труп Дергуна и осмотреть его.
– Не вижу логики. Правда, теперь, после всех этих мистических событий, ее как раз искать, наверное, и не стоит, но сначала давай спросим про знак у родственников таксиста, – предложил Ефим.
Вскрытие могилы Дергуна произвели на следующий день, утром, и прямо на кладбище осмотрели тело. К удивлению Крамера и майора, на шее покойника был обнаружен небольшой круг с тремя точками внутри него. Жена таксиста за день до этого показала, что у бывшего мужа на теле в области лица и ниже до плеч никаких особых примет не было.
Странная закономерность того, что у мертвых Шитина и Дергуна знак на шее был, а у их живых двойников он отсутствовал, не давала покоя капитану. Чтобы найти логическое объяснение этому факту, следователь выдвигал множество различных версий и, с каждой из них приходя в тупик, чувствовал себя как утопающий в болоте, которого трясина, как бы он ни сопротивлялся, рано или поздно все равно затянет на дно. Алтайский мужичок Жилин в целях сохранения рассудка благоразумно устранился от проблем Крамера, переключившись на местные дела, справедливо рассуждая, что он свою миссию выполнил, а дальше эта чертовщина пусть останется головной болью только столичного гостя.
Связавшись с Корытиным, Семен детально и в подробностях доложил ему о своих приключениях в Бийске, но вместо критики его действий или совета услышал приказ немедленно возвращаться домой.
Глава 3
– Послушай, капитан, – начал разговор Корытин, – я родился, рос, получал образование и делал свои первые шаги по службе во времена Советского Союза. Тогда всеми гражданами руководила партия коммунистов со своей определенной идеологией, и, хоть жизнь показала полную несостоятельность социалистических принципов, один постулат, который утверждал, что необходимо быть убежденным материалистом, я принял для себя как верный и до сих пор им пользуюсь. Быть материалистом – это означает не витать в облаках, а воспринимать жизнь в ее реалиях такой, какая она есть. Если проще, то любому невероятному событию есть простое земное объяснение. Я тебя, Семен, понимаю, но в нашей работе можно доверять только проверенным фактам и осязаемым предметам. Что у нас есть: во-первых, настоящий, живой Шитин и неопознанный труп, похожий на него; во-вторых, у нас есть реальный покойник Дергун и его бодрый двойник, и тот и другой из Бийска, и тот и другой сейчас в Турции. У меня такое предчувствие, что они не вернутся обратно, и поэтому есть только одно решение: необходимо срочно вылетать в Анталью. Их местонахождение там известно?
– Удалось выяснить, только где отдыхает Шитин: он брал тур в агентстве, и они нам сообщили отель, в котором он остановился. С Дергуном сложнее: он в туристические бюро не обращался, и определить его локацию невозможно, – сообщил Крамер.
– Я уверен: если найти одного, то обнаружится и второй. Этих ходячих мертвецов, похоже, что-то связывает между собой. Когда заканчивается у Шитина бронь отеля?
– Через пять дней.
– Значит, так: ближайшим рейсом вылетай в Анталью, заселяйся в тот же отель, где отдыхает Тарас Петрович, любым способом завоевывай его доверие и выясняй, кто он на самом деле. Поскольку наше расследование не имеет статус международного, ты едешь в Турцию как обычный турист. Конечно, от этого сокращаются возможности, и помощи ждать неоткуда, но это будет хороший повод проявить все твои способности и изобретательность. Кстати, на расческе обнаружилась та же ДНК, что и у неопознанного трупа в парке.
Последнюю фразу полковник произнес без всякого акцента – так обыденно, как будто он сообщал о том, что земля имеет форму шара.
– Так это значит… – начал говорить Крамер.
– Ничего это не значит, – перебил капитана Корытин, – помни о материализме – и в добрый путь!
Поездка на морской курорт для Камера за всю его жизнь была только третьей. Еще когда он был школьником, его летние каникулы, как правило, проходили у дяди Миши в Астрахани. Дальние родственники жили в поселке недалеко от города, их дом стоял у самой Волги, и через два летних месяца Сема возвращался к родителям окрепшим, с бронзовым речным загаром и стойким отвращением к арбузам, которыми его закармливали гостеприимные дядя с тетей.
Первый раз отдыхать на море Крамер поехал с семьей, когда его сыну исполнилось три года. Из немногочисленных вариантов были выбраны черноморские субтропики, где по совету друзей они не стали тратиться на отель, а сняли квартиру у частника, что оказалось действительно недорого, но за скромную цену им достались в награду спартанские условия проживания.
Заявленная горячая вода отсутствовала напрочь; впрочем, и холодная была достаточно редко. Поймать живительные струи из крана можно было только ранним утром, когда совсем не хотелось просыпаться, или поздним вечером, когда все уже валились с ног от усталости.
В первый день курортники дружно сгорели, после чего двое суток семья мазалась кефиром и отсиживалась в тени во дворе дома, даже не думая о походе на пляж. Вторым сильным впечатлением от побережья для Крамера стала вечная битва, возникающая на каждом шагу: она начиналась с завоевания места на узких пляжах и далее продолжалась локальными стычками в остальных общественных местах.
Отдыхающие постоянно дрались за место в кафе. В ресторанах разворачивалась нешуточная битва за свободные столики, а в очередях, которые были повсюду, происходили регулярные столкновения между агрессивными гражданами. Окончательно добивала дороговизна, которая преследовала на каждом шагу. Деньги таяли быстрее, чем апрельский снег, не доставляя при этом ощущения, что они были потрачены с пользой.
Вернувшись с юга, семья капитана приходила в себя в течение месяца, при этом всем друзьям и знакомым они предпочитал врать, рассказывая, что отдых был замечательным, дабы их не посчитали за провинциалов, плохо разбирающихся в отдыхе на черноморском побережье.
Во второй раз Крамер с женой решили кардинально поменять географию морского курорта и вместо теплых южных мест поехали на запад, к побережью Балтики. Это был конец августа, казалось бы, самый сезон, но пляжи были пустынны, дюны придавали ландшафту свою изюминку, и с первого взгляда могло показаться, что они попали в рай. Подвох семья капитана ощутила практически сразу и пережила его очень болезненно в прямом смысле этого слова. Оказалось, что вода в Балтике была невероятно холодной, а для того, чтобы дойти до глубины, требовалось прошагать в ледяном море метров сто. Результатом таких купаний стала жуткая простуда всей семьи, с которой они боролись почти весь отпуск, а когда горе-курортники наконец избавились от боли в горле, соплей и глухого кашля и были готовы вновь опробовать балтийские пляжи, пришло время уезжать домой. После этого второго отрицательного опыта тема отдыха на морских курортах перестала обсуждаться навсегда, и летний отпуск семья Крамера стала проводить исключительно в местах средней полосы, на озере или тихой речке, где рядом шумел сказочный лес.
Выйдя из салона самолета в аэропорту Антальи, Семен Ильич сразу ощутил волну теплого воздуха с запахом моря, который мгновенно, как одеяло, окутал все тело. Будучи за границей в первый раз, он слегка волновался и постоянно думал о том, как будет проходить паспортный контроль, опасаясь, что ему могут отказать во въезде. Все формальности прошли незаметно, багажа у капитана не было, и он с сумкой на плече сразу направился к выходу. Управление оплатило Крамеру не только перелет и проживание, но также позаботилось об индивидуальном трансфере из аэропорта в отель.
Пейзажи, мелькавшие за окном автомобиля, были пресными. Капитану, который рассчитывал увидеть тропические заросли, вдруг представилась обычная картинка, состоящая из домов простенькой архитектуры, множества полей, садов, желтой выцветшей травы и коричневой почвы. Вдалеке проплывали невысокие горы, и, если бы не пальмы, которые иногда встречались при въезде в населенные пункты, можно было легко спутать эту дорогу с трассой где-то между Ростовом и Краснодаром.
Через сорок минут Крамер вошел в прохладное лобби отеля «Кристалл» и направился к ресепшен. Высокий турок быстро оформил номер следователю, после чего он подозвал носильщика. Семен знал по рассказам, что тем, кто понесет твой багаж, потом надо будет дать чаевые. У него в кармане было триста долларов сотенными банкнотами, которые ему выдали в управлении на непредвиденные расходы, при этом мелочи не было по определению. Улыбающийся во весь рот носильщик не растерялся: увидев отсутствие чемоданов у приезжего и не желая оставаться без чаевых, быстро попытался снять с плеча Крамера его сумку, но капитан ухватился за нее железной хваткой, громко повторяя: No, thanks. После непродолжительной схватки, напоминающей перетягивание каната, носильщик сдался и налегке, быстрым шагом повел капитана к его апартаментам. Семен еле успевал за обиженным турком, тот же, указав на дверь его комнаты, только стукнул по ней костяшками пальцев и, не поворачиваясь лицом к постояльцу отеля, мгновенно удалился.
Отдыхать после дороги Крамер не стал. Сбросив сумку на пол, он решил вернуться в лобби, чтобы попытаться выяснить, в каком номере остановился Шитин.
Когда капитан подошел к стойке регистрации, его встретил совсем молодой администратор, который говорил только на турецком и английском языках. Следователь выбрал английский, но его знания никак не позволяли ему объяснить то, чего он хочет.