
Полная версия:
Избранные проекты мира: строительство руин. Руководство для чайников. Книга 2
Плохую новость тоже знали уже все. Пришло сообщение о тайфуне. Из передовой партии трирем, отправленных накануне в составе высокой миссии нанести ответный визит соседям, вернулась только одна, и то лишь в виде обломков.
Пока длился траур, на все запланированные мероприятия временно был наложен запрет. Я личным распоряжением отдал авгуров под суд. Я до сих пор смутно представлял, чем авгуры отличались от жрецов, поэтому отдал под суд всех. Так выглядело в проекте. Поскольку всех отдать под суд оказалось сложнее, чем виделось, на местах стали на повышенных тонах выяснять, кто за чей счет живет, однако сконфуженной выглядела даже официальная власть. Видимо, одно это не дало уволить самого меня с занимаемой должности раньше срока. Пока в Ассамблее громкими голосами призывали непонятно к чему и раздавали звонкие пощечины, я объявил Залив заповедником, приятым богам. Обитавшая в нем касатка была официально поставлена на государственное пособие. Вы беднее не станете, заявил я. Не возразил никто.
Хорг Колено смотрел на меня волком, когда я ему вручал условленный гонорар. Один глаз у него был подбит, и смотрел он им на меня так, словно именно я съел тот пончик, о котором он думал весь день.
За пустым проемом окна был виден кусок чистого синего неба и больше ничего. Я любил это время дня. До полудня оставалось несколько порывов летнего ветра. По поводу назревающего вооруженного конфликта было произнесено много слов, однако с конкретными шагами мялся даже Ноздря.
– Боги, – покачал головой Эно Дин. – Скоро нам не на что будет охотиться, кроме сатиров. Запретите им немедленно…
Он смотрел за окно.
С сатирами и силенами здесь были особые отношения, для границ обычного здравого смысла сложные. Когда при мне впервые трехэтажными выражениями крыли этот персонаж анекдотов, я вначале решил, что это еще один оборот речи. Сейчас мне было не до сатиров.
Я внимательно читал, держа в руке перед собой листок, озаглавленный: «Данисение Потриотов на о. Эно Дину, титулованнава Пятым Всадникам, от паситителей трапезной У Быка Пасифаи (любезной богам), щёт прилагаица…».
Я потер ладонью подбородок. И вот так каждый день. За три недели это было уже третье сообщение сходного содержания и, видят боги, не последнее. Причем два предыдущих в плане норм орфографии были не лучше. А ведь неделя празднования Середины Лета еще даже не начиналась. Что ждало Офис, можно только догадываться.
«…Но это ни всё. Даважу до сведения что када прибыли его сатрапезник и хам Ханну он приказал иму бить по устам каждого кто аткрывал рот называя попытки кои сквернословием. В ризультати один потирял зубы у другова чтото с челюстью. Мы все думали что он так и покинет нас в таком виде ни придя в себя…»
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
(ист.) хранитель печати
2
Защита перед судом (лат.)
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов