скачать книгу бесплатно
– Не тревожься, я видел, как это делается.
Садовник долго не соглашался, но потом, устав от настойчивости юноши сказал:
– Так и быть, займись букетом для младшей дочери шаха, а я сделаю для двух старших.
Дастан старался, как мог и у него получился восхитительный букет, достойный такой красавицы, как младшая дочь шаха. Садовник удивился умению юноши, и, взяв свои букеты, отправился к принцессам. С поклоном он преподнёс цветы девушкам и удалился.
Принцессы, приняв цветы, были восхищены третьим букетом. Одна из них сказала:
– Раньше наш садовник никогда не преподносил нам таких цветов! Где он научился так составлять букеты?
– Давайте позовём его и спросим, – сказала её сестра.
Так они и сделали. Позвав садовника, они, указывая на букет составленный Дастаном, спросили его:
– Это ты сделал такой прекрасный букет?
Садовник побледнел и дрожащим голосом ответил:
– Нет, этот букет составил мой помощник.
– Помощник?
– Да, – еле слышно ответил садовник, – это мой племянник. Бедный юноша остался совсем один, и я осмелился взять его себе в подручные.
– Тогда пусть отныне он делает нам букеты! – приказали принцессы.
– Слушаюсь и повинуюсь! – ответил садовник и низко поклонился дочерям шаха.
Он поспешил к себе и сообщил Дастану о приказе принцесс. Юноша обрадовался и на другой день составил три таких восхитительных букета, что девушки просто ахнули, увидев их. Они долго любовались цветами, а потом одна из принцесс сказала:
– Хотелось бы мне взглянуть на этого искусного мастера.
– И мне, – сказали в один голос её сёстры.
Они снова позвали садовника и сказали:
– Завтра пусть твой помощник сам преподнесет нам свои букеты!
– Слушаюсь и повинуюсь! – ответил садовник и низко поклонился дочерям шаха.
Когда же наступил следующий день, садовник предупредил Дастана:
– Принцессы приказали, чтобы сегодня ты сам преподнёс им свои букеты, только прошу тебя, будь с ними учтив! Ни на миг не забывай, что они дочери шаха!
Вечером, после того, как девушки прогулялись по саду, Дастан, взяв три прекрасных букета цветов, направился к принцессам. Увидев их издали, он им низко поклонился, а когда приблизился, положил цветы у ног девушек и, смиренно опустив свой взгляд, отошёл назад.
– Какой воспитанный и деликатный юноша! – сказали принцессы и протянули ему монеты в награду за труды, – вот возьми, ты это вполне заслужил.
Дастан взял деньги, ещё раз поклонился дочерям шаха и поспешил к садовнику.
Садовник пересчитал монеты и радостно воскликнул:
– Да здесь же вдвое больше обычного! Ты приносишь мне удачу, юноша!
Спустя несколько дней садовник решил отправиться на базар и перед уходом сказал Дастану:
– Сегодня принцессы не выйдут на свою вечернюю прогулку, так как отправились поохотиться, поэтому и ты можешь немного отдохнуть.
Сказав это, садовник ушёл. И Дастан воспользовавшись тем, что остался один в саду, достал волоски своего морского конька и поджёг один из них. Словно вихрь примчался к принцу морской конёк и сказал:
– Рад тебя видеть, Дастан! Что ты хочешь?
Дастан погладил своего конька и говорит:
– Сколько дней я не видел тебя, мой друг! Давай же, прокати меня по саду!
Принц достал из поклажи морского конька свои золототканые одежды и, облачившись в них, вскочил на конька и поехал по саду. Он несколько раз объехал его, уверенный в том, что его никто не видит, но это было не так.
Когда дочери шаха отправились на охоту, младшая из сестёр осталась дома, сказавшись больной. Какое-то время она полежала в постели, а потом решила втайне от всех прогуляться по саду. Переодевшись служанкой, она незаметно выскользнула из дворца и направилась в сад. Девушка как раз подходила к ручью, когда вдруг увидела скачущего на морском коньке принца. Она очень удивилась и подумала: «Откуда в нашем саду появился этот незнакомый принц»? А потом решила, спрятавшись, понаблюдать за этим таинственным незнакомцем на странном коне. И каково же было её удивление, когда она увидела, как вскоре прекрасный принц, сняв свою богатую одежду, надел на голову овечий желудок и превратился в помощника садовника. Юноша отпустил своего конька и принялся за свою обычную работу, а принцесса никем незамеченная вернулась в свои покои.
Девушку настолько взволновало увиденное, что придя к себе, она не могла больше думать ни о чём и ни о ком, кроме как о незнакомом принце. Похоже, что принцесса и сама не заметила, как влюбилась.
К вечеру возвратились её сёстры и стали наперебой рассказывать, как они славно провели время на охоте, но младшая принцесса, умолчав о том, что видела сегодня в саду, сказала сёстрам:
– Не кажется ли вам, что всем нам пора выходить замуж? Но почему-то отец совсем не думает о нашем замужестве.
– Ты права, сестра, – ответила ей старшая из принцесс, – но как сказать об этом отцу не навлекая на себя его гнев?
Тогда младшая и говорит:
– Давайте передадим отцу в подарок от нас три дыни: переспевшую, созревшую и поспевшую. Отец увидит их и всё поймёт.
Утром следующего дня принцессы послали с невольником шаху поднос с тремя дынями и стали дожидаться его ответа. Но шах, взглянув на дыни, не сразу понял смысл подарка. Позвав своих визирей, он сказал:
– Эти три дыни мне были посланы моими дочерьми и возможно, они хотели этим мне что-то сказать, но вот только что?
Мудрый визирь, посмотрев на дыни, ответил:
– Вероятно, мой господин, что переспевшая дыня – это подарок от вашей старшей дочери и этим она вам хочет сказать, что ей давно уже пора быть замужем. Созревшая дыня – это подарок вашей средней дочери и ей тоже, пора замуж. А последняя, едва поспевшая дынька – это подарок младшей из ваших дочерей, мой господин, она напоминает вам, что ей уже пришло время подумать о свадьбе.
Выслушав своего визиря, шах задумался и сказал:
– Мои дочери правы, я должен был давно подумать об их замужестве. Завтра же соберу всех юношей своего государства, и пусть дочери сами выберут себе женихов.
Сказав это, шах тотчас же велел разослать глашатаев во все концы своего государства.
И вот разнеслась повсюду весть о том, что шах намерен выдать своих дочерей замуж, и что все неженатые юноши должны явиться ко дворцу шаха к завтрашнему утру.
Когда же наступил следующий день, множество юношей столпилось на дворцовой площади. Здесь были и знатные юноши и простолюдины, красивые и не очень, и все они с нетерпением ожидали выбора, который сделают принцессы. Шах подозвал к себе дочерей и, дав каждой по цветку жасмина, сказал:
– Дочери мои любимые, пока жасмин не увял, подарите этот цветок тому, кого выберет ваше сердце!
Девушки вышли на балкон и устремили свои взоры на юношей. И вскоре цветок старшей дочери шаха достался сыну визиря правой руки, а средняя дочь шаха бросила свой жасмин сыну визиря левой руки. И только младшая, самая красивая из принцесс не подарила свой цветок никому из собравшихся на площади юношей.
Тогда шах подозвал её к себе и спросил:
– Твой жасмин скоро увянет, поторопись с выбором дочь моя, иначе останешься без мужа!
– Но здесь нет того к кому стремится моё сердце! – воскликнула принцесса.
И шах распорядился:
– Приведите сюда всех, юношей, которых только найдёте, невзирая на внешность и происхождение!
Сотня слуг тотчас бросилась выполнять приказ шаха, и вскоре на площади уже нельзя было протолкнуться из-за огромного количества неженатых юношей. Последним привели Дастана. И как только младшая принцесса увидела его, так тотчас поспешила ему навстречу и подарила ему свой жасмин.
Шах был сильно раздосадован выбором своей младшей дочери и сказал:
– Что ж, если ты выбрала себе в мужья этого плешивого, то и отправляйся жить к нему!
Он с горечью вложил руку дочери в руку Дастана, и молодые отправились в глиняную хижину садовника.
Для старших же дочерей шах устроил пышные свадьбы с фейерверками и иллюминацией, но горькие мысли о младшей, любимой дочери не отпускали его и вскоре он занемог.
Лекари изо всех сил старались исцелить шаха, но всё безуспешно, чтобы они не делали, ему становилось только хуже. И тогда один мудрец сказал:
– Повелителю нужно есть мясо свежепойманной дичи, тогда он поправится! Пусть его зятья подстрелят для него на охоте газель, а дочери сварят её мясо и подадут её шаху. И при этом всем станет ясно, кто из зятьёв самый лучший!
Шах выслушал его слова и велел своим зятьям отправляться на охоту. Мужья старших дочерей выбрали себе самых резвых скакунов и лучшее оружие, в то время как Дастану слуги привели хромую клячу и негодное оружие. Сыновья визирей стали насмехаться над Дастаном, говоря:
– Иди, копайся в своём саду, родственничек, тебе и лягушки не поймать!
Дастан же не ответил на их насмешки и поехал на своей кляче в степь. Там он отпустил её пастись, а сам поджёг волосок морского конька. Словно вихрь примчался к принцу морской конёк и сказал:
– Рад тебя видеть, Дастан! Что ты хочешь?
Дастан радостно погладил своего конька и говорит:
– Пусть раскинется в этом месте большой шатёр и вся дичь, что здесь обитает, пусть соберётся за этим шатром!
Через мгновение в степи появился огромный белый шатёр, а за ним столпилось множество различной дичи. Дастан снял с головы овечий желудок, облачился в свои золототканые одежды и стал поджидать сыновей визирей.
К вечеру этого дня мужья старших дочерей шаха, весь день, проскакав по степи, и не поймав никакой дичи, понуро плелись домой. Вдруг они увидели посреди степи роскошный белый шатёр, а за ним множество разной дичи, в том числе и газелей. Сыновья визирей обрадовались и направили своих скакунов к шатру Дастана. Когда же они подъехали к нему, то не узнали в нём помощника садовника, а приняли его за неизвестного молодого шаха и низко поклонились ему в знак приветствия и почтения.
Дастан приветственно поднял руку и спросил:
– Кто вы? И что вас привело сюда?
И сыновья визирей ему ответили:
– Да продлятся твои дни, о, благороднейший! Мы – два зятя шаха этой страны. Наш тесть заболел и только свежее мясо газели сможет ему помочь. Весь день мы пытались поймать газель, но нам не встретился даже суслик. Взываем к твоей щедрости, о, достойнейший, и просим тебя дать нам одну газель из твоего стада за шатром!
– Только моим рабам дозволено прикасаться к этим животным. Станьте моими рабами – получите газель!
Сыновья визирей посовещавшись, решили, что никто об этом не узнает и согласились стать рабами принца Дастана.
– Прежде чем вы получите газель, я поставлю у вас на плече клеймо, как каждому из своих рабов, – сказал им Дастан.
Беднягам пришлось подчиниться.
Дастан выжег у каждого на плече своё клеймо, а потом отдал им двух обезглавленных газелей.
Вскоре мужья старших принцесс возвратились с добычей домой и отдали газелей жёнам, чтобы они приготовили нежное мясо животных для своего больного отца. Принцессы отварили мясо и принесли его отцу. Шах отведал мясо газели, приготовленное старшей дочерью, но ему не стало лучше. Затем он поел кушанье из рук средней дочери, но тоже не поправился.
А между тем возвратился и Дастан к своей жене, привёз ей две головы газели и сказал:
– Свари эти головы и отнеси мясо своему отцу, возможно, он и поправится.
Младшая принцесса отварила головы газелей, срезала с них мясо и понесла его к шаху.
Шах, увидев свою младшую дочь, не хотел есть мясо, приготовленное её руками, но по совету лекаря всё же согласился. И когда он съел несколько кусочков, ему стало намного лучше.
Спустя несколько дней шах окончательно поправился и решил сам отправиться на охоту. Зная об этом, Дастан выехал с женой в степь и поджёг один из волосков своего морского конька. Словно вихрь примчался к принцу морской конёк и сказал:
– Рад тебя видеть, Дастан! Что ты хочешь?
Дастан погладил своего конька и говорит:
– Пусть на том месте, где стоял белый шатёр, появится красивый беломраморный дворец с двенадцатью куполами, и пусть сотня слуг нам в нём прислуживает!
Не успели они оглянуться, как, словно из-под земли вырос прекрасный беломраморный дворец, а перед дворцом забили четыре фонтана. Дастан вошёл в него вместе со своей красавицей-женой, и сотня слуг склонилось перед ними, ожидая приказаний.
Тем временем шах вместе с двумя своими зятьями охотился неподалёку. Увидев посреди степи прекрасный дворец с двенадцатью куполами, шах очень удивился и поспешил к нему, а сыновья визирей последовали за тестем.
С большими почестями встретил шаха принц Дастан и проводил в свой дворец. Оставаясь не узнанным, он усадил тестя за стол полный всевозможных яств и напитков и предложил ему отведать эти угощения. Отдохнув и отведав разных кушаний, шах сказал:
– Я не знаю кто ты и откуда, но ты отныне самый почётный гость в моей стране. Проси всё, что хочешь, и я исполню твою просьбу!
Дастан на это ответил шаху:
– О, мудрейший из повелителей! Мне ничего не нужно, кроме этих двух моих рабов.
И Дастан указал на сыновей визирей сидящих недалеко от шаха.
Шах был очень удивлён:
– Это твои рабы?