banner banner banner
Лучший иронический детектив
Лучший иронический детектив
Оценить:
Рейтинг: 5

Полная версия:

Лучший иронический детектив

скачать книгу бесплатно

Минуло почти три недели. За это время Алина освоила несколько новых блюд. Теперь по утрам Вадим мог есть овсянку, которую Алина заваривала с вечера в термосе, и горячие бутерброды. Ужины семьи Блиновых разнообразились котлетами, зразами и тефтелями. Еще Алина к своей невообразимой радости узнала, что говяжья печень не только полезное и вкусное блюдо, но и готовится быстрее любого мяса. Пять минут на сковородке, да с жаренным лучком – пальчики оближешь.

– Не знаю, на сколько меня хватит, – простонала в это утро Алина. – Не представляю себя в роли домохозяйки. Субботу и воскресенье жду с ужасом. Помимо завтрака и ужина добавляется обед. А я собиралась в парикмахерскую посетить. Что своим мужчинам готовить, понятия не имею.

– Сходите в ресторан, – посоветовала я. – Иногда можно и себя побаловать.

– Интересно, почему Ольшанская к нам не заходит? Могла бы и «спасибо» сказать – мы ей такую поездку выкатили, – в ресторан пригласить. Вот так, делай людям добро.

– Может, еще не вернулась? Хотя «симпозиум» виноделов уже два дня как закончился. Не знаю, что и сказать, – пожала я плечами.

Дверь скрипнула. Просунув голову в образовавшуюся щель, Алена доложила:

– К вам молодой человек. Друг Анастасии Ольшанской.

– Приглашение на ужин принес, – радостно потерла ладонями Алина. – Скорей зови сюда.

В кабинет вошел худосочный парень. В коротенькой спортивной куртке и рваных джинсах «от кутюр» он выглядел совсем как подросток. Присмотревшись, я поняла, что лет ему двадцать пять, а может и больше.

– Андрей Жаров, – представился он.

– Вы от Насти? – радостно закивала Алина.

– Я пришел о ней узнать, – заметно волнуясь, сказал он. – Настя не вернулась из поездки. Ее мобильный телефон не отвечает, – прозвучало как гром среди ясного неба.

Я переглянулась с Алиной – вот так дела. Клиент не вернулся из поездки – это могло означать все, что угодно: от банального «отстал от автобуса» до смертельного исхода. Да-да и такое случается. У меня защемило сердце.

– А когда вы последний раз связывались с Настей? – спросила я.

– Я знал только, что она уехала и должна была вернуться два дня назад. Когда она не появилась на работе, я стал ей звонить. Трубка отключена. Дверь не открывает. Соседи уверяют, что ее нет уже больше недели, то есть, как уехала так и не возвращалась.

– Андрей, а кем вы ей приходитесь? – поинтересовалась Алина.

– Я оператор на телевидении. Мы работаем вместе в одной программе. Наверное, видели. Приходим в ресторанах и разыгрываем то деловых партнеров, то влюбленную парочку, чтобы рестораторы не сразу нас раскусили. Снимаем ужин на скрытую камеру, а потом Настя или хвалит ресторан, или критикует.

– Значит, партнеры. И только?

– Не только. Мы хорошие друзья. Я люблю Настю, – признался Андрей. – Все было хорошо, пока она не заразилась идеей открыть свой ресторан.

– Испанской кухни, – вставила я.

– Ко всему прочему ей этой головной боли не доставало. Чтобы открыть ресторан, какие деньжищи надо иметь? Я в спонсоры не гожусь. И никто из наших общих знакомых тоже. А ей втемяшилось: «Хочу ресторан – и все!» Из-за этого мы и поссорились перед ее отъездом. Где она собиралась брать деньги на ресторан, не представляю.

– Может быть, она собиралась брать кредит в банке под залог своей квартиры?

– Может, – протянул Андрей. – Она в последнее время вообще странная. Но какие мозги надо иметь, чтобы заложить свою квартиру? А если не получится? Если прогорит? Было бы у меня свое жилье, я бы не волновался, с радостью принял бы Настю, но я сам снимаю квартиру, и когда будет свой угол неизвестно.

– Может, Настя вернулась не в свою квартиру? – спросила я, многозначительно посмотрев на Алину. Вдруг она спонсора нашла в поездке?

Он меня не понял:

– Настя одна. Кроме меня и Ритки у нее никого нет, – покачал головой он и пояснил: – Ритка ее подруга. Родственников нет, других близких подруг тоже. На всякий случай я позвонил всем общим знакомым. Настя не давала о себе знать. Ритка в панике.

– Она могла с кем-то познакомиться в поездке, – решилась я расстроить молодого человека.

– Потому я и пришел к вам, – обреченно сказал Андрей. – Мне бы только знать, что она жива и здорова.

– Вы садитесь, – Алина заботливо усадила юношу на диван. – Алена, принеси нам три чашки чая, – крикнула она в открытую дверь. – Или вы предпочитаете кофе?

– Нет. Лучше, чай.

Я тем временем нашла папку с анкетными данными виноделов.

– С кого начнем? – спросила я, придвигая к себе телефон.

Хотелось начать с тройки красавцев – Крылова, Карагузова и Литовченко, – но я все же остановилась на главбухе винзавода, Алексее Ивановиче Кучеренко. Рассуждала я так: директору всегда некогда, главного технолога тоже можно не застать на месте, а главный бухгалтер, как правило, в своем кабинете, счета подписывает.

– Алло, – отозвался Кучеренко.

– Алексей Иванович, это Марина Владимировна Клюквина. Как в Испанию съездили?

На том конце провода молчали. Я предположила, что Алексей Иванович вспоминает, кто такая Клюквина. Чтобы не терять времени – когда он еще вспомнит? – я добавила:

– Вы через «Пилигрим» в Испанию ездили. Я хозяйка этого туристического агентства.

– Я вас узнал, – медленно проговорил Алексей Иванович.

– Вы поездкой не довольны? – спросила я, уловив в его голосе напряженность. – Вас плохо встретили? Программа была плохая? – я спрашивала и не верила, что такое возможно. Никогда прежде не поступало никаких жалоб на наших испанских коллег. Всегда принимали, встречали, экскурсии организовывали – и все на высшем уровне. – Или случилось что-то?

– Случилось, – выдавил из себя Алексей Иванович. – Литовченко домой не вернулся. В последний день, в первой половине у нас не было экскурсий. Потому его и не сразу хватились. После обеда мы должны были уезжать, но он не вышел к автобусу. На рецепции нам сказали, что он съехал еще вчера.

– А Настя Ольшанская?

– С этой девицей он и удрал. Хоть бы сказал кому: так и так… Жена Антона рвет и мечет, грозиться голову ему оторвать, когда появится. Ну кто так делает? Мы переволновались. И отпуск он брал на неделю. Работать, кто будет?

– Понятно. А на трубку ему звонили?

– Не отвечает гад, – в сердцах пробурчал Алексей Иванович.

– Скажите, если он остался в Испании с Ольшанской, то значит, у них возникли отношения? – отвернувшись к окну, спросила я шепотом.

– Отношения, – хмыкнул Алексей Иванович. – Какие отношения? Он женатый человек! У него жена, ребенок. Петр Николаевич сказал, чтобы я, когда Андрей явится, вернул ему трудовую книжку. Нам такие директора фирменных магазинов не нужны!

– Спасибо, Алексей Иванович.

– За что «спасибо»?

– Что информацию дали. Я звоню по просьбе друга Насти. Они тоже волнуются. Но если Настя вдвоем с Антоном, то самого худшего не случилось, – сказала я, скосив глаза на Андрея.

– Для кого как, – ответил Алексей Иванович и положил трубку.

Я повернулась к Жарову.

– Андрей, вы хотели знать, что Настя жива и здорова. Она жива и здорова. Только этим могу вас утешить. В остальном… Она решила еще на некоторое время остаться в Испании. Не одна, – вздохнула я. – С ней молодой мужчина. Мне очень жаль.

– А почему она на мои звонки не отвечает? – спросил Андрей. Казалось, что присутствие соперника рядом с его дамой сердца совершенно его не расстроило.

– Откуда я знаю. Может, связь такая. Может, они намеренно отключили телефоны, чтобы им не мешали, не призывали одуматься и вернуться в лоно семьи. Кстати, этот мужчина женат и имеет ребенка, – сообщила я.

– Не верю, – упрямо крутанул головой Андрей.

– Что Настя могла закрутить роман с женатым мужчиной?

– Нет, что с ней все в порядке. У меня плохое предчувствие.

– Андрей, я понимаю, вы переживаете измену любимой девушки. Она предпочла другого, оскорбив ваши чувства. Но это жизнь! Встретите другую девушку. Я верю, у вас все будет хорошо.

– Ничего хорошего не будет. Мне сон плохой снился.

– Впервые вижу молодого человека, который верит в плохие сны, – вмешалась в разговор Алина и, понизив голос до шепота, сказала: – Вы обратите внимание на нашу секретаршу. Не девушка, а конфетка. Красавица, закончила университет, английским владеет в совершенстве. Присмотритесь.

Жаров посмотрел на Алину как на ненормальную. Все читалось на его лице: у него горе, трагедия, мир под ногами рухнул, а она сватает ему другую. Никто кроме Насти ему не нужен.

– Не верите мне, позвоните Маргарите. У нее тоже душа не на месте.

– Душа, – протянула я, – понятие абстрактное. Случилось бы что-то, нам бы уже позвонили. Плохие новости распространяются быстрее хороших. К сожалению, Андрей, больше ничем вам помочь не могу. Вы не волнуйтесь, появится ваша Настя.

– Хотелось бы. Я пойду. Вот вам все мои телефоны, – он выложил на стол визитку. – Если что-то узнаете о Насте или об этом парне сообщите мне, пожалуйста.

Он поднялся с дивана и пошел к выходу. Когда за ним закрылась дверь. Алина сказала:

– Похоже, мы так и не смогли его утешить.

– Алина, он просто не может смериться с тем, что девушка предпочла ему другого. Что собственно мы знаем о Насте? Ничего. Я, конечно, могу найти гида-переводчика, который работал с этой группой, но вряд ли он прояснит ситуацию. Ему платят за проведение экскурсий, а не за то, чтобы он нянькой ходил за всеми.

– Но попробовать-то можно? – пожала плечами Алина.

Я вздохнула и потянулась за телефонной трубкой, потом набрала номер мадридского офиса туристического агентства, принимающего наших туристов на отдых, и сразу попала на Антонио, помощника директора, с которым я встречалась неоднократно, и который в совершенстве знает русский язык.

– Привет, Марина. Как дела? – быстро заговорил испанец.

– Антонио, хорошо, что именно ты взял трубку. Это ведь ты возил группу из шестнадцати человек в Андалусию?

– Не совсем. Мы большая престижная фирма. У нас филиалы по всей стране. Есть филиал и в Севилье. Твоих туристов обслуживал Альберто Гонзалез. Хороший парень, прекрасно говорит на русском языке. А что, какие-то проблемы? Кто-то не доволен обслуживанием? – насторожился Антонио.

– Нет, Антонио. Никаких жалоб на твоих коллег не поступало. Но у нас проблема.

– Ты знала, кому позвонить. Для тебя все, что угодно. Я легко решу все твои проблемы, – хвастливо пообещал Антонио. – Приезжай!

Я не смогла скрыть улыбку.

– Пока воздержусь от поездки, а тебя попрошу позвонить Альберто. Двое наших туристов не вернулись на родину. Это Анастасия Ольшанская и Антон Литовченко. Они выехали из гостиницы в день отъезда группы. Если можно, пусть твой коллега узнает, не переехали ли они в другую гостиницу, и не попадали ли в полицейские сводки.

– Второе я узнаю наверняка. А что касается гостиниц… В одной Севильи, знаешь, сколько их?

– Ладно, пробей хотя бы полицию, – разрешила я, – и перезвони.

Антонио позвонил на следующий день.

– Не повезло твоему туристу, – доложил он.

От его слов у меня по коже пробежал мороз.

– Что значит «не повезло»? Он жив?

– Жив-то жив… – замялся Антонио, – но будет ли здоров, врачи не гарантируют. У него черепно-мозговая травма. Лежит в городской больнице Гранады.

– Господи, кто ж его так? А о девушке ничего не разузнал?

– Нет, девушка в больницу не поступала. Хорошо, что вы хватились туриста. Иностранец не может неизвестно сколько лежать в муниципальной больнице. Надо сообщить его родственникам. Пусть переводят или в платное отделение, или забирают домой. Но сейчас его нельзя транспортировать.

– Следовательно, надо заплатить, – угадала я.

– Да. Страховка у вашего туриста была?

– Была, но она выписана только на те дни, на которые была запланирована поездка. С позавчерашнего дня у него нет страховки.

– Плохо. Его доставили в больницу вчера. Хорошо, что паспорт при нем оказался.

– Антонио, я тебя попрошу, периодически узнавай об Анастасии Ольшанской. Предупреди медперсонал больницы – она может у них появиться. В этом случае пусть перезвонят тебе, а ты нам.

Я положила трубку. Алина выжидающе на меня смотрела.

– Кажется, Жарова предчувствия не обманули, – покачала я головой. – Литовченко лежит с пробитой головой, а что с Настей пока не известно.

– Надо ехать в Испанию, – выдала Алина. – Давно мы не разминали кости. Не в правилах «Пилигрима» бросать своих туристов. Да и плиты мне порядком стоять надоело.

«С этого и надо было начинать», – подумала я, вслух же сказала:

– Да? Может, для начала сообщим жене Антона, что с ее мужем. Мне, кажется, она тоже захочет ехать.

Я открыла папку с адресами и позвонила домой Литовченко.

– Алло, – ответили низким грудным голосом.

– Здравствуйте. Я из туристического агентства «Пилигрим». Мне нужно поговорить с женой Антона Литовченко, Ларисой Васильевной, – прочитала я имя жены в анкете Антона.

– Это я, – ответила дама.

– С вашим мужем случилось несчастье. Он попал в больницу.