Читать книгу Ядовитые волны (Саянтани ДасГупта) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Ядовитые волны
Ядовитые волны
Оценить:
Ядовитые волны

5

Полная версия:

Ядовитые волны

И, стоило девочке это произнести, как она поняла, что происходит:

– Да это же Великий Вздор морочит нам голову!

– Ничего подобного! – совсем растерялся Кинджал. – Ты это придумала, чтобы оправдать своё решение лететь дальше, поскольку сама понимаешь, что другим помогать бесполезно. Но ты не хочешь это признать, профессор Совершенство.

– Что-то Вздора нигде не видать, – заметил Раат. – Может, тебе нужны новые очки?

– Тебе померещилось, Кийя, – мягко сказал Снежок. – Здесь нет Великого Вздора.

Одним из любимых помощников и орудий царя Шеши был огромный пузырь тёмного дыма под названием Великий Вздор, наводивший на всех тоску и ужас. Во время прошлого приключения Великий Вздор не только пробрался в Нью-Джерси и, закрутившись туманным ураганом, похитил Шипучку, но и несколько раз пытался навредить близнецам уже в Запредельном Царстве.

– Он изменил облик, – медленно произнесла Кийя, пытаясь понять, что происходит. Ей казалось, что её мозги покрылись толстым слоем крошек от читос. – Он стал другим, но всё равно здесь и путает наши мысли.

Кинджал потряс головой:

– Я действительно чувствую себя немного странно. Как будто голос у меня в голове диктует, что думать и говорить.

– Точно!

Кийя закрыла глаза и сосредоточилась на дыхании, как учил Па, очень внимательно вслушиваясь в мысли. Она пыталась определить, которые из них её собственные, и сбросить труху и паутину Великого Вздора, покрывшие её мозги.

– Это Великий Вздор уверяет нас, что ничто не имеет значения, что мы ничего не можем изменить, поэтому не стоит и пытаться. Это он внушает нам, что всё вокруг бессмысленно и скучно.

– Неправда! – громко заржал Раат, и они со Снежком яростно затрясли гривами. – Мы так не думаем! Мы совсем иначе смотрим на мир!

– Продолжаем путь, команда! – объявил Снежок.

Но, как только кони попробовали повернуть в сторону Запредельного царства, вокруг поднялся хохот и со всех сторон в них полетели плевки.

– Ничего у вас не выйдет! – прошипел Великий Вздор. – Так зачем напрягаться?

Шипучка, свирепо лая, вертелась вокруг собственной оси, пытаясь разглядеть невидимого врага и вцепиться в него.

– Ты ошибаешься! – крикнул Кинджал в пустоту. – Всегда есть смысл попытаться что-то сделать! Блин, да это прямо как в двенадцатом томе «Боевых ленивцев», когда Монстр хаоса подчинил себе мозг короля ленивцев!

– Вы ничего не измените, – снова прошипел Великий Вздор. – Всем всё равно! – Но теперь его голос звучал слабее.

– Враньё! Вместе мы горы свернём! – ответила Кийя так твёрдо и бесстрашно, как только могла.

– И нам не всё равно! – Кинджал вскинул вверх кулак.

– Нам всем не всё равно! – подхватили Снежок и Раат.

И пакхираджи заржали, ударили копытами о воздух и помчались в сторону Запредельного царства.

– Всё сцеплено, всё связано! Всё сплошь взаимосвязано! – закричала Кийя, чувствуя себя стремительной и яростной, как и всегда.

– Всё связано со всем! – звонко ответил ей брат, и его голос был полон музыки и волшебства.

Глава 5

Дождик, дождик, пуще!

В Небесном царстве, когда они туда наконец добрались, шёл дождь. Не лёгкий, бодрящий весенний дождик и даже не бурный летний ливень. Это был бесконечный дождь, который уныло и безнадёжно барабанил по земле. Казалось, что серое небо плачет серыми слезами. Странный дождь, чьи капли кололи и обжигали кожу, как будто хотели сделать всем больно. Особенно этот печальный душ напугал Раата, поэтому всю оставшуюся дорогу конь тихо бубнил себе под нос о том, как ненавидит мокнуть.

Пролетая над Запредельным царством, близнецы обратили внимание, что земля под ними окрашена в коричневые и серые тона. С их прошлого приезда успели срубить ещё больше лесов, а на месте деревьев понастроили новые фабрики и заводы, на которых красовались портреты министра Наку. Фабричные здания высились подобно мощным и свирепым великанам, злобно извергающим в небо серый дым химических отходов.



– Я смотрю, царь Ронту и министр Наку времени даром не теряли, – заметил Кинджал. – Это что, заводы по производству пестицидов?

– Да, химикатов, которые должны уничтожить вредных насекомых и сделать луга и лужайки зелёными, – кивнул Снежок.

– А также фабрики по производству дождевиков, зонтиков и резиновых сапог, – вставил Раат, а потом прибавил: – Они зарабатывают кучу денег на этом дожде! Могли бы заодно делать непромокаемые попоны для пакхираджей!

На Небесной горе деревья по-прежнему стояли зелёные и пышные, и в воздухе разливался сладкий, терпкий аромат цветов. Повсюду слышалось гудение пчёл – Кийя облегчённо вздохнула. Но вот вьющаяся меж каменистых берегов река, которая раньше так весело журчала, теперь текла медленно и вяло. Сверкающая голубая вода стала мутной, и, когда кони снизились, Кийе показалось, что от реки тянет гнилью.

– Хуже всего – дождь! – Кинджал поднял капюшон толстовки. – Он какой-то недобрый!

– Дождь не может быть недобрым, – возразила Кийя, застегивая худи на молнию. – Ты просто пожалел, что не захватил свою старую куртку, как в прошлый раз.

Кинджал с тоской посмотрел на мокрые ноги в промокших кроссовках:

– И резиновые сапоги не помешали бы.

Шипучка, которая обычно любила носиться под дождём и ловить языком капли, тихо заскулила и закрыла разноцветными крылышками голову.

– И дождь всё никак не кончается! – Снежок поднял крылья так же, как Шипучка.

– Он уже много недель не кончается. – Раат сердито фыркнул на капли, словно они нанесли ему личное оскорбление. – Я вам уже говорил, жеребята, что ненавижу мокнуть? Представляете, дополнительный вес мокрых перьев и шерсти? Не говоря уже об аромате, который исходит от мокрого Снежка…

– Кто бы говорил! – буркнул Снежок. – Мы оба пахнем так, как положено пахнуть мокрым лошадям.

Растрёпанная, вымокшая насквозь Шипучка, пахнущая одновременно мокрой лошадью и псиной, согласно заржала.

Но тут вдруг затрубили трубы, захлопали крылья, и из недр горы явилась принцесса Пакхирадж. Её разноцветные крылья были широко раскинуты, в прекрасную гриву вплетены бубенцы и ленты. При виде гостей большие блестящие глаза принцессы засияли. В отличие от остальных она от дождя почти не страдала, поскольку с двух сторон от принцессы шли слуги, которые несли над ней нарядный балдахин.

– Добро пожаловать в Небесное царство, мои дорогие! – Голос Пакхирадж звенел, как серебряный колокольчик, как струи водопада, падающие со скалы. – Спасибо за то, что примчались по первому зову.

Оба пакхираджа, Кийя, Кинджал и Шипучка низко поклонились принцессе летающих коней.

– Это честь для нас, – сказал Кинджал, убирая с лица мокрые волосы, которые смешно торчали во все стороны ещё сильнее обычного.

Шипучка радостно залаяла и энергично встряхнулась, осыпав всех брызгами.

Кийя же, которая не любила ходить вокруг да около, спросила напрямую:

– Что случилось с водными пери, принцесса?

Струйки дождевой воды стекали по волосам ей за шиворот, и Кийя пожалела, что не знает, можно ли попросить принцессу пустить их к себе под балдахин.

– Мы пока сами не понимаем, что с ними, – призналась принцесса Пакхирадж. – Пери заболевают одна за другой, так же, как рыбы и другие обитатели моря, за которыми они ухаживают.

– Может, это как-то связано с недобрым дождём? – уныло спросил Кинджал.

Кийя заметила, что он слегка шмыгает носом, да и на вид братец был такой же околевший, как и она сама. В её размокших кроссовках противно хлюпала вода.

– Или с цветом реки? – Девочка кивнула на грязно-коричневый поток, медленно ползущий под горой.

Пакхираджи с интересом переглянулись.

– Так я и знал, – помрачнел Раат. – Я знал, что всё это из-за дождя. Такое количество влаги не может быть полезным.

– Ничего ты не знал, – возразил Снежок. – Тебе это и в голову не приходило, пока жеребята не сказали.

Раат гневно фыркнул и ударил копытами.

– Возможно, вы правы, мои юные друзья, – проговорила принцесса. – Эти бесконечные дожди замучили нас всех.

– Всех, кроме людей на фабриках, которые изготавливают зонтики и плащи и зарабатывают на этом кучу денег, – задумчиво заметил Снежок.

– Царь Ронту и министр Наку богатеют с каждой каплей, – добавил Раат. – Они были бы счастливы, если бы дождь не закончился никогда.

– Ну так давайте проверим. Я имею в виду, Страну пери, – как всегда деловито сказала Кийя, расстёгивая свой рюкзак. – Я захватила с собой набор юного химика, чтобы узнать качество здешней воды.

У Кинджала вытянулось лицо:

– Когда ты говорила про самое необходимое, я думал, речь идёт о еде и всяком таком.

Кийя закатила глаза, но всё же достала и бросила брату батончик гранолы. Он хотел ещё что-то спросить, но Кийя пресекла его попытку:

– Нет, я не взяла с собой «Читос». Ты и так съел слишком много.

– «Читос» много не бывает, – надулся Кинджал.



Медленно и печально, как наказанный, он развернул батончик гранолы, тяжело вздохнул и, словно не замечая вопросительного повизгивания Шипучки, откусил большой кусок и принялся жевать.

– Вы можете рассказать нам ещё что-нибудь про пери, ваше высочество? – повернулась к принцессе Кийя.

– Проблема в том, что они живут под водой, – начала та.

Раат даже застонал от отвращения.

– В Стране пери? Это мы уже знаем, – недоумённо сказал Кинджал.

– Мы оба сдали тесты по плаванию, – сообщила Кийя. – Конечно, на спине мой брат плавает не самым лучшим образом…

– А про свой баттерфляй не хочешь рассказать? – возмущённо перебил Кинджал. – Это же не пойми что!

– Но, в общем и целом, плавать мы умеем, – договорила Кийя, словно не слыша брата.

– Они живут под водой, – повторила принцесса Пакхирадж. – Туда может отправиться Кинджал, как представитель водного клана раккошей…

– Получила, профессор Совершенство? – Кинджал торжествующе ухмыльнулся в лицо сестре. – Бывают и посовершеннее тебя!

– Да пожалуйста, – дёрнула плечом Кийя. Но до неё уже начал доходить смысл слов, сказанных принцессой.

– Но не ты, моя дорогая Кийя из земного клана, – договорила принцесса. – И уж точно никто из нас, пакхираджей.

Стало тихо, а затем близнецы молча уставились друг на друга большими, испуганными карими глазами. Они ведь до сих пор никогда не расставались. То есть да – Кийя любила науку, а Кинджал – читать всякие истории. Им нравилась разная еда, разные программы по телику, и настолки. Во втором классе их даже распределили в разные группы, но эта затея провалилась, и, когда близнецы перешли в третий класс, мама убедила преподавателей не разлучать их. Они никогда ещё не расставались, потому что только один из них был способен что-то сделать.

– Это что же, я должен отправиться к русалкам один? – проговорил наконец Кинджал несчастным голосом.

– Мы никак не можем отправиться вместе? – спросила Кийя, с удивлением заметив, что её голос тоже задрожал.

Принцесса Пакхирадж тряхнула гривой, взмахнула крыльями и улыбнулась. Цветок выскользнул из её длинных прядей и упал на мокрую кроссовку Кийи. Девочка подняла цветок и протянула его принцессе, но та рассмеялась.

– Это тебе, моя дорогая, – сказала Пакхирадж. – Он называется ичха-чапа.

Это был прекрасный цветок-граммофончик, ярко-оранжевый, с розовыми и красными полосками на многочисленных лепестках.

– Спасибо. – Кийя воткнула цветок в косу. – Он очень красивый.

– Красивый, – кивнула принцесса, – но, кроме того, волшебный. Благодаря ему ты сможешь отправиться в Страну пери вместе с братом.



И, придвинувшись к девочке вплотную, она объяснила, что нужно сделать, когда близнецы придут на берег океана.

– Но я не совсем понимаю, – покачала головой Кийя.

– Иногда понимать необязательно, – заметил Кинджал. – Не всё можно объяснить с точки зрения науки.

– Без тебя знаю, – огрызнулась Кийя. – Я же не спрашиваю, как работает волшебный цветок, просто хочу понять, как я смогу дышать под водой.

Но принцесса уже отвернулась и зашептала что-то Шипучке. Та наклоняла голову то налево, то направо, словно вникая.

«Лишь бы это было что-то не очень важное», – подумала Кийя. Вряд ли Шипучка полностью понимала, что ей говорят. Любимица близнецов была очень мила, но далеко не Альберт Эйнштейн.

И вскоре они снова мчались верхом на Раате и Снежке, направляясь к Стране пери. Правда, Кийю мучило предчувствие, что ей не особенно понравится волшебный подарок принцессы.

Глава 6

Шутка судьбы

– Но, когда нужно было спуститься в подводное Змеиное царство, Кинджал просто раздвинул воды озера, а я встряхнула землю, чтобы образовалась волшебная лестница! – горячо воскликнула Кийя.

Они стояли на берегу моря-океана, где жили пери, и смотрели на волшебный цветок в руке девочки. Дождь едва моросил, но небо по-прежнему было серым, а путешественники чувствовали себя отсыревшими. Косички Кийи оттягивали голову назад, как разбухшие от влаги канаты, а причёска Кинджала больше всего напоминала мокрую швабру. Даже красавцы-пакхираджи с отяжелевшими от влаги гривами и хвостами выглядели не лучшим образом. Только короткошёрстная Шипучка осталась такой же, как всегда.

Ребята спешились, и теперь пакхираджи убеждали Кийю воспользоваться волшебством принцессы.

– Змеиное царство находится под озером, но не в воде, – в который раз объяснял Снежок. – Там был воздух, которым можно дышать. А здесь всё совсем по-другому.

– В прошлый раз нам нужно было пройти сквозь воду в Царство Шеши, – решительно пыхнул крупными ноздрями Раат. – Но, как бы ужасно это ни звучало, пери живут прямо в воде, а там дышать может только Кинджал, обладающий способностями водяного раккоша.

Снежок бросил на друга многозначительный взгляд, но Раат лишь тряхнул гривой:

– Ты же знаешь, как я отношусь к воде.

– Но мне не нравится, что волшебство подействует только на меня, – тихо проговорила Кийя.

– Ну, если тебя беспокоит лишь это, – заржал Снежок, – тогда знай, что Шипучка тоже сможет находиться под водой благодаря ичха-чапе.

– Серьёзно? – вскинула брови Кийя. Стёкла её очков покрылись мелкими каплями дождя, и девочка уже не раз пожалела, что мама запретила ей носить контактные линзы. – Принцесса мне об этом не говорила!

– Зато она сказала Шипучке, – ответил Раат.

Собака, которая с наслаждением каталась по пляжу, стараясь как можно тщательнее вываляться в грязи, села и утвердительно тявкнула, а потом хорошенько встряхнулась, осыпав всех сырым песком.

– Шипучка! Прекрати! – крикнула Кийя, отплёвываясь.

Кинджал попытался смахнуть песок с ресниц.

– К сожалению, мы с Раатом слишком велики, и волшебство на нас не подействует, – огорчённо сказал Снежок. – Поэтому мы будем ждать вас на берегу.

– Это так печально, – радостно подхватил Раат. – Страшно печально.

Снежок раздражённо закатил глаза и заржал.

Кийя с тяжким вздохом уставилась на серый океан, по которому катились барашки, подозрительно похожие на клочья грязной пены для бритья. На берегу росли красивые пальмы, но воздух пах не солью и песком, а тухлятиной, – вдоль полосы прибоя валялось множество дохлой рыбы. Сам океан под холмиками грязной пены был не сине-зелёным, а серым с коричневыми и бурыми разводами.

– Не бойся. – Кинджал взял сестру за руку. – Тебе кажется, что волшебство разделит нас, но на самом деле с его помощью мы сможем отправиться на задание вместе.

– Я не боюсь, – буркнула Кийя, пытаясь скрыть недовольство, но чувствуя, что это плохо ей удаётся. – Я и сама всё понимаю.

И она крепко сжала руку брата в ответ.

– Ну так давай, делай, что нужно. – Кинджал кивнул на цветок в руке сестры. – Водяные пери ждут нас. Пока мы тут спорим, им становится всё хуже и хуже.

– Твой брат прав. – Снежок легко куснул Кийю мощными зубами.

– Лучше ты, чем я, – пробормотал под нос Раат.

Кийя протёрла мокрые очки мокрой футболкой, отчего стёкла покрылись мутными разводами, и вздохнула. Что этот волшебный цветок с ней сделает? Вдруг у неё вырастет акулья голова? Или она станет рыбой? И безопасно ли плавать в такой мерзкой воде даже под защитой принцессиного волшебства? Кийя ненавидела неизвестность и неопределённость. Она ненавидела ситуации, которые не могла контролировать.

– Послушай, есть только один способ узнать, в чём заключается волшебство цветка, – сказал Кинджал, словно прочитав её мысли.

– Не подгоняй меня, – заворчала Кийя.

– Водяные пери не могут ждать, – снова напомнил Кинджал. – Решайся! Это всё равно, как содрать пластырь. Дёрнула, и дело с концом.

– Ну конечно, тебе всё просто, ты же монстр хаоса. – От волнения Кийя придиралась к брату ещё больше обычного. – Вечно спешишь и ничего не продумываешь.

– А ты? Слишком долго всё обдумывать вредно. Иногда надо уметь шагнуть вперёд без раздумий, – ответил Кинджал. – Ну же, профессор Совершенство, пора выпустить на волю свой внутренний хаос.

Шипучка согласно затявкала.

И Кийя решилась довериться волшебству, хотя ей очень этого не хотелось.

Принцесса Пакхирадж дала девочке очень чёткие инструкции. Для начала нужно было зайти в море-океан хотя бы по колено. Кийя разулась, сняла носки и аккуратно поставила рядышком кроссовки. Затем закатала джинсы повыше и шагнула в воду. Холодные волны шлёпали её по ногам, соль щекотала кожу. Но в бесконечном плеске и шорохе волн было что-то такое, отчего Кийе вдруг стало спокойнее. Помогало и то, что в воде с двух сторон от неё стояли Кинджал и Шипучка. Брат и любимая собака заходили в океан вместе с Кийей, а друзья Снежок и Раат грустно стояли на берегу. Девочка помахала им рукой:

– Делаем шаг в неизвестность!

Она внимательно посмотрела на граммофончик ичха-чапы, на его длинную тычинку и тонкие лепестки. Затем Кийя прижала цветок к губам и, следуя объяснениям принцессы Пакхирадж, подула в него, как в трубу.

Кийя думала, что ничего не произойдёт, но цветок неожиданно издал громкий протяжный звук, действительно напоминающий трубу.

– Ничего себе! – вытаращил глаза Кинджал.

Шипучка, которая увлечённо гонялась за волнами, спохватилась и гавкнула.

А громкое пение цветочной трубы всё не смолкало. Его отзвуки принесли дуновение волшебства – искрящийся прозрачный вихрь окутал Кийю и Шипучку, закрутившись вокруг них так, что даже Снежок и Раат на берегу громко ахнули.

Кинджал с испугом следил, как волшебный туман обволакивает его сестру и собаку-пакхираджа. Постепенно его начал разбирать смех. Первой из волшебной дымки выступила Шипучка. На лапах у неё появились маленькие ласты, как у аквалангиста, а на голове – круглый, почти старинный водолазный шлем.

Шипучка жалобно заскулила, повесила хвост и принялась неловко переступать лапами, в точности как делала зимой, когда мама надевала ей ботиночки. Кинджал не выдержал и рассмеялся:

– Не расстраивайся, девочка. В ластах ты будешь плавать под водой, а со шлемом сможешь дышать.

Шипучка не особо этому обрадовалась, но скулить перестала. Тогда Кинджал повернулся к сестре.

– Ну, волшебный туман, разойдись поскорее, – сказал он. – Дай посмотреть на Кийю в ластах и шлеме!

Но, когда дымка растаяла, стало ясно, что на девочку волшебство подействовало иначе. Очевидно, на неё у магии принцессы были другие планы.



Кинджал рассмеялся не сразу. Сначала он просто молча воззрился на сестру. У Кийи появились маленькие жабры на шее и крошечные перепонки между пальцев. Не считая этого, она выглядела так же, как и всегда, – косички, очки, футболка, худи. Но только до пояса! А вот ниже пояса… Кийя по-прежнему стояла в воде, только не на ногах, а на зелёном, блестящем, чешуйчатом хвосте!

Когда, наконец, первое изумление прошло, на Кинджала напал приступ дикого хохота.

– Не смей! – пронзительно взвизгнула Кийя. – Ты, водяной раккош! Прекрати надо мной гоготать!

– Я не гогочу!

Кинджал поспешно вытер глаза, пытаясь взять себя в руки. Взволнованная Шипучка в шлеме и ластах с лаем скакала вокруг близнецов. Раат и Снежок на берегу издавали какие-то странные звуки, подозрительно похожие на смех.

– Ну круто! – закричала Кийя. – С вами-то ничего не случилось! Даже Шипучка просто в шлеме аквалангиста!

– Может, это и есть шутка судьбы? – давясь от смеха, предположил Кинджал. Волны плескались у его ног, как будто смеялись вместе с ним. – Или это очень поэтично?

– Прекрати сейчас же, ты, монстр хаоса! – завопила Кийя, с ужасом глядя на свою нижнюю половину. Потом жалобно добавила: – Поверить не могу, что я стала русалкой!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

 Хочешь узнать подробности этой захватывающей истории, обязательно открой книгу «Монстр Хаоса».

2

 Раккоши (ракшасы) – в индийской мифологии демоны с острыми клыками и длинными когтями, которые едят людей и крупных животных.

3

 Пестициды – средства от насекомых-вредителей, которые убивают и обычных полезных насекомых-опылителей, вроде пчёл.

4

 «Тхакурмар Джули» (по-бенгальски «Бабушкина сумка») – сборник бенгальских народных сказок, вышедший в 1907 году.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner