banner banner banner
Норд
Норд
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Норд

скачать книгу бесплатно


Глава 6

– Ай, блин!

Я открыл глаза и подскочил на лежанке. «Дерьмо. Не нравится мне этот мир.

Постоянно получаю по голове», – подумал я, осматриваясь.

– Спокойно, спокойно. Гринольв тебя знатно приложил по черепушке, – сказала белокурая девочка, убирая тряпку от моей головы.

Я ощупал затылок и болезненно ойкнул. Ситуация вызывала стойкое чувство дежавю.

– Дай лучше я компресс сделаю, – настойчиво произнесла девчушка, убирая мои руки в сторону.

– Ты кто такая? – спросил я, рассматривая серьезное лицо ребенка.

– Я Аса, младшая сестра Гринольва.

– Твою мать! – выругался я, когда моя новоявленная сиделка неосторожно задела рану на плече.

Нахмурившись, Аса неодобрительно покачала головой.

На первый взгляд девчонке лет двенадцать. Похоже, тут меня совсем не боятся, иначе приставили бы кого-то более серьезного.

– А зачем он вообще меня вырубил, что я ему сделал? – спросил я с плохо скрываемым раздражением.

– Ты не обижайся на брата, просто чужакам не положено знать дорогу в нашу долину. Он привез тебя сегодня утром и велел присмотреть, – пояснила девочка, одарив меня искренней улыбкой.

– Скажи, я здесь пленник? – спросил я.

– Пока, ты – гость, но брат просил передать, чтобы ты без особой нужды не выходил из дома, – сказала Аса.

Я кивнул.

– Прости, но я натерпелся за прошедшие несколько дней. Где я нахожусь? -спросил я.

– Ты – гость на землях свободных бондов в клане Волка, – последовал лаконичный ответ.

Так, худо-бедно мы определились с местонахождением.

Пока Аса прикладывала примочки к ране на моем плече, я рассматривал дом, где я оказался. По периметру помещения было устроено несколько лежанок. Стены сложены из крупных серых камней. Вверху, под потолком, видны почерневшие закопченные балки перекрытий. Здание ничем не отличается от общинного дома в нашей деревне. Разве что у нас не было массивного длинного стола в центре. В углу помещения небольшой вытянутый глиняный очаг, дым из которого идёт к отверстию в кровле.

Я поднялся с лежанки и тут же ощутил приступ тошноты. Похоже, меня знатно приложили по голове, понял я. Аса внимательно смотрела за моими действиями и не мешала. Отдышавшись, я побрел к выходу.

Толкнув входную дверь, я прошел через своеобразный предбанник и оказался на улице. В лицо ударил холодный ветер. Яркий свет и белизна выпавшего снега меня ослепили. Я прикрыл глаза ладонью, чтобы немного привыкнуть к освещению. Босые ноги по щиколотку утопали в снегу. Я зашёл за угол. Свежий воздух быстро привел меня в чувство. В голове прояснилось. Справив малую нужду, я вернулся в дом.

– Ну, как тебе наш городок? – с интересом спросила меня Аса, едва я вернулся.

Живописно, – сказал я, усаживаясь на свое место.

Девчонка рассмеялась.

– Пойду, принесу тебе поесть. А то так ты не скоро пойдешь на поправку, – улыбнулась она.

Спустя пару минут Аса вернулась и поставила на стол глиняную тарелку с жареным мясом. Я уселся на лавку и кивком поблагодарил девушку. Та лишь хитро подмигнула и принесла мне блюдо с лепешками.

Видимо, девочка собиралась продолжить наш разговор, но внезапно хлопнула себя по лбу.

– Ой, совсем заболталась, у меня же дел куча! Еще чесать шерсть для пряжи, – всплеснула руками Аса и убежала куда-то в дальнюю часть дома.

Оставшись наедине с собственными мыслями, я тихо произнес:

– Я – Хельг из Эскендела, младший сын бонда Венгарда из клана Молота.

Чужое имя резало слух. Привыкай, Олег, хочешь-не хочешь, а теперь нужно представляться именно так.

Собравшись с мыслями, я попытался понять каким образом оказался на границе территории клана Волка. Похоже, во время бегства я отклонился от маршрута и оказался гораздо восточнее, чем планировал. А ведь матушка Хильда строго-настрого запрещала мне приближаться к горному хребту, за которым начинались земли волкопоклонников. Помню, как-то я увлекся сбором грибов вместе с сестренкой Гердой, и мы вышли к самой границе Волчьего клана. Когда отец об этом узнал, то знатно меня высек.

Признаться, когда я увидел, с какой поспешностью вендалы скрылись, едва заслышали звук охотничьего рога, я малость струхнул. Но теперь я не удивлен тому, что Венгард избегал встречи с воинами волчьего клана. Вечерами бродячие скальды рассказывали жуткие истории про живущих здесь людей.

Я хмыкнул. А все оказалось куда проще. Народ, обосновавшийся в этой живописной долине, мастерски использует слухи, чтобы отвадить от себя непрошенных гостей. Иначе, чем объяснить то, что меня не грохнули прямо на границе?

Словно в ответ на мой невысказанный вопрос, входная дверь скрипнула, и в дом вошел Гринольв. Скинув с себя плащ из шкуры южного волка, воин бросил на меня серьезный взгляд и направился к очагу.

– Братец, ты вернулся! – закричала Аса и бросилась на шею здоровяка.

– Ну, тихо, егоза, не позорь меня перед гостем, – сказал мужчина, с трудом разжимая объятья девчушки.

Я же сделал себе в уме пометку, что с Асой стоит быть вежливым. Не хватало ещё, чтобы она пожаловалась братцу.

Заметив мой озадаченный вид, Гринольв подошёл и протянул руку для приветствия.

– Ну что, Хельг из Эскендела, твое имя я знаю, – сказал воин, – А Меня зовут Гринольв, я старший над воинами в этом поселении. Прости за то, что пришлось тебя вырубить, – сказал он, слегка наклоняя голову.

Я пожал руку и понимающе кивнул.

– Никаких обид. Рад знакомству.

– Сестренка, надеюсь, ты приготовила нам еду? – спросил Гринольв, заметив, как Аса прислушивается к нашему разговору.

– Один момент, братец, сейчас все будет, – сказала девочка и упорхнула.

Входная дверь снова скрипнула, и я буквально вжался в стену дома, наблюдая за тем, как мимо меня проходит огромный волк.

– Ты чего так напрягся? Это же Оло, он тебя не укусит, – захохотал Гринольф, наблюдая, как я испуганно рассматриваю зверя.

Волк с равнодушным видом прошел мимо. Стряхнув с себя хлопья снега, он улегся на ковре недалеко от очага. Аса тем временем спешно накрыла на стол. Воин опустился на скамью и уложил на стол небольшую котомку.

– Это твое, – сказал он, протягивая ее мне.

Я, молча, кивнул и проверил содержимое. Вроде все на месте. Пока я возился с сумкой, Гринольв принялся за обед. Аса, убедившись, что ее помощь больше не требуется, с радостными возгласами принялась гладить Оло. Совершенно не опасаясь, что зверь ее может укусить, она принялась почесывать его и обнимать за массивную шею. Затем девочка что-то заговорщически зашептала зверю на ухо. Тот величаво кивал, словно соглашаясь с ней. Гринольв, наблюдая за этим, лишь покачал головой.

Я же представил себя верхом на подобном звере. Вот я врываюсь во вражеский строй, крушу вендалов налево и направо и… Словно угадав мои мысли, Гринольв произнес:

– О принятии тебя в наш клан, пока говорить рано. Пока ты гость, решение о твоей дальнейшей судьбе примут старейшины. До той поры тебе придется доказать, что ты сможешь быть полезным нашей общине.

– Хорошо, – кивнул я. – Давай заранее определим границы дозволенного.

Воин кивнул, соглашаясь с моими доводами.

– Пока тебе разрешено перемещаться по деревне, разговаривать с жителями, помогать нам в повседневных заботах. Если старейшины дадут добро, ты пройдешь обучение и, возможно, получишь шанс стать ульфеднаром. На этом все, – сказал Гринольв.

Я задумчиво почесал затылок. Воин терпеливо ожидал и не мешал мне думать.

Наконец, я решился и задал мучивший меня вопрос.

– Скажи, Гринольв, если я захочу отсюда уйти, мне будут препятствовать?

Воин нахмурился.

– Хельг, если ты решишь покинуть долину, никто не станет тебе мешать.

Тебе дадут в дорогу еду. Мы обеспечим тебя одеждой, но в таком случае, ты больше не сможешь к нам вернуться. Но, как бы то ни было, решение о принятии тебя в клан остаётся за старейшинами, если ты захочешь уйти, они не станут мешать. Но если не хочешь идти под защиту клана, можешь стать послушником в монастыре.

Воин замолчал, ожидая моего решения. Я глубоко вздохнул, собираясь с мыслями.

– Спасибо вам за оказанное гостеприимство и за спасение. Если бы не вы, меня бы прирезала на том берегу та шайка вендалов, – сказал я, обратившись к воину.

– Ничего, придет время – поквитаешься с ними, – сказал Гринольв, явно смущённый моей благодарностью.

Если старейшины разрешат, мне бы хотелось остаться, – наконец, произнес я.

Воин кивнул. Заметив, что сестра слишком увлеклась игрой с волком, Гринольв рыкнул:

– Аса, принеси нам чего-нибудь выпить!

– Да иду я уже, иду, не кричи, – буркнула девочка, и спустя минуту на столе появился кувшин с квасом.

Девушка наполнила наши кружки.

– За нового воина клана! – предложил Гринольв.

Я, молча, отсалютовал своей кружкой.

– Ты говоришь, что несколько кораблей вендалов причалили к побережью? –нахмурившись, уточнил он.

– У причала видел два корабля, – подтвердил я.

– Эти свинопоклонники вконец обнаглели, если так пойдет, то они скоро доберутся и до наших мест, – сказала воин, явно о чем-то задумавшись.

Спустя секунду он решительно произнес:

– Вечером мы соберем малый совет, а пока усилим патрулирование.

Затем Гринольв встал и спешно вышел из дома. Оло нехотя поднялся и вышел вслед за хозяином. Я бросил взгляд на ширму, отделявшую женскую половину. Аса, видимо, занялась какими-то своими делами.

Я оказался предоставлен сам себе. Не придумав ничего лучше, я улегся обратно на лежанку и прикрыл глаза. В голове роилась куча мыслей. Нужно найти способ получить максимально обширные знания об этом мире. Судя по всему, подросток, в тело которого я попал, не силен в географии, иначе нужные данные уже всплыли бы в моей голове. Тепло и сытный обед привели к тому, что меня разморило. Я начал придремывать. Проснулся я, когда рядом раздались чьи-то осторожные шаги. Я открыл глаза, уставившись на замершую посреди комнаты девчонку. Аса была явно расстроена.

– Как жаль, что Оло ушел, – протянула она.

Я бросил на нее вопросительный взгляд.

– Похоже, брат его позвал, – сказала девочка.

– Позвал? – переспросил я.

– Да, у наших воинов особая связь с этими волками. Если верить преданиям, их нашему клану даровал кровавый бог. Потому мы и волчий клан, – рассмеялась девочка.

– Раз ты так хорошо знаешь местную историю, может, расскажешь мне об окружающих землях? – предложил я. – А то, признаться, я ничего толком не знаю про эти места, – посетовал я.

Аса секунду молчала, явно собираясь с мыслями, а затем, усевшись напротив, начала свой рассказ.

– Мы сейчас находимся на севере огромного материка под названием Тэя, – девочка сделала паузу, а затем неожиданно спросила, – Слушай, Хельг, а ты умеешь читать?

– Честно сказать, я не помню, – сказал я, пожимая плечами. – В бою меня стукнули по голове, и многие вещи я напрочь забыл, – пустил я в дело уже опробованную ранее легенду.

– Беда с тобой, – улыбнулась Аса. – Я сейчас принесу тебе несколько книг, только будь с ними аккуратен, они принадлежали моей маме, – сказала девочка и ушла на свою половину.

Раздался скрип и шуршание, спустя минуту девочка вернулась.

– Это сборник карт, а это история нашего мира, – сказала она, передавая мне несколько разноформатных книг с металлическими переплетами.

Я аккуратно принял протянутые мне фолианты и осторожно уложил их на краю стола.

– Сейчас принесу тебе светильник, чтобы ты мог читать, – засуетилась Аса.

Я было начал шарить по карманам в поисках трофейного артефакта, но девчонка меня опередила. Она вытащила из своего пояса небольшой стеклянный шарик и, прошептав несколько слов, подбросила его вверх. Артефакт завис в нескольких метрах над моей головой и засветился ровным желтым светом.

– Вот это фокус, – хмыкнул я.

– Ты, похоже, совсем дикарь, – засмеялась Аса, заметив мою реакцию.

Я обиженно засопел. Девочка поняла, что ее слова меня задели. Скорчив виноватую мордашку, она поднялась с лавки и начала убирать остатки нашей с Гринольвом трапезы.

– Позовешь, когда закончишь читать, а я пока пойду, пороюсь в сундуках, надо найти тебе одежду, а то выглядишь как последний оборванец.

– Спасибо, Аса, сказал я вслед удаляющейся девчонке.

– Да, забыла предупредить, книги немного устарели, – бросила она через плечо.