
Полная версия:
Семья
– Мери, приди в себя! Ну же! – Стив трясет ее за плечи и смотрит ей в глаза.
Раньше я никогда не видела его таким. Особенно с Мэрибэт.
– У тебя истерика! Успокойся! Нужно мыслить здраво! Ты не в себе! Джон. – Он кивает своему зятю. – Уведи ее в гостевую комнату и дай успокоительного.
– Мне не нужно успокоительное!
– Нужно. Послушай меня и делай, как я сказал.
Несколько секунд они молча смотрели друг другу в глаза. Затем она подошла к Джону, который повел ее в сторону гостевой комнаты. Я снова приблизилась к Дереку, который едва оставался в сознании.
– Милый? Дерек? Ты меня слышишь? Стив, вызывайте скорую! Ну же!
– Уже вызвал.
Кажется, что проходит целая вечность, прежде чем я слышу звук скорой помощи. Мэрибэт выходит из комнаты и выглядит куда лучше. Я сижу на полу рядом с диваном и держу мужа за руку. Кайли так и продолжает сидеть в кресле, не в силах произнести ни слова. Джон стоит позади нее. Мэрибэт останавливается в центре комнаты и смотрит на своего мужа, стоящего в другом конце гостиной.
Как только врачи скорой заходят в дом, я встаю на ноги освобождая им место.
– Что у вас произошло? – Один из врачей тут же бросается к Дереку. Второй смотрит на меня, готовясь сделать записи в карте.
– Я не.,
– Ему стало плохо, когда мы были на улице.
Доктор оборачивается на голос Стива.
– Сначала у него была отдышка. Мы стали идти медленнее, но ему не стало легче. Тогда мы остановились ненадолго. Когда мы снова пошли, Дерек вдруг остановился и стал оседать. Мы не знаем, что произошло.
– Он жаловался в последние недели на боль, тошноту, головокружение, отдышку? Может, боль в грудной клетке?
– Что? Вы что, думаете, что это сердечный приступ? – Мэрибэт подошла к Стиву, скрестив руки на груди.
– Мы пытаемся это выяснить, мэм.
– Да, – Я решила ответить на вопрос доктора. – Последние дни его тошнило, и голова болела. Он думал, что отравился. Я пыталась уговорить его пойти к врачу, но.
– Плохо пыталась. Что с моим сыном?
– Нам нужно отвезти его в больницу для полного обследования.
– Мы с вами!
– Послушайте, мэм, я все понимаю. Но будет лучше, если сейчас поедет кто-то один. Остальным придется подождать новостей.
– Я его мать! Я еду с ним!
– Я его жена. Я должна быть рядом.
– Послушайте, нам неважно, кто поедет, но ехать нужно как можно скорее.
– Это не обсуждается. – Мэрибэт делает шаг вперёд.
– Мери. Пусть Кэролайн едет. Мы приедем позже, все вместе. Сейчас тебе нужно успокоиться.
– Не говори мне, что делать!
Я смотрела, как Дерека уносят на носилках в машину скорой помощи, и быстро побежала за ним. Я слышала крик Мэрибэт, но, похоже, Стив крепко держал ее. Я села в машину скорой и сжала руку своего мужа.
– Я здесь, милый. Я рядом.
Звук сирены и машина тронулась с места.
Долгое и мучительное ожидание в коридоре. Я хожу из стороны в сторону. Спустя 1,5 часа приезжает семейство Бенсон, что только добавляет стресса в и так нервную обстановку.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов