banner banner banner
Хозяйка таверны «ГастроГном»
Хозяйка таверны «ГастроГном»
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Хозяйка таверны «ГастроГном»

скачать книгу бесплатно


Глава 6

Весёлый город Бурдалеск

– А я вам говорю, что проклятый трус сделал это специально! Испугался, что его таверну выбрали в качестве центра операции, и отбросил копыта! И вот что теперь нам делать?

Совершенно лысый горбатый гоблин брызгал слюной от отчаянного возмущения из-за прилавка, и приятный высокий шатен – явно из благородных – отошёл от него подальше. Он наткнулся спиной на стеллаж с женскими панталонами и отпрыгнул к чулкам – около них оказалось самое безопасное и приличное место. Ведь бывшему лорду, а ныне лысому гоблину, выпала незавидная участь торговать исподним в столице разврата. А всё потому, что он был и есть настоящий мятежник.

В город Бурдалеск приезжали со всего Владычества за острыми впечатлениями, и бордели тут содержали в каждом доме. Для бывшего поборника морали и нравственности жить и работать в подобном месте – ужасное наказание. Но Владыка всегда знал толк в унижениях.

– Вполне возможно, что специально, но что это теперь меняет? – спросил, не скрывая скуки в голосе, посетитель лавки. – Явилась наследница, которая собирается снять печать, а значит придётся менять план.

– Никак нельзя! Мы двадцать пять лет с огромным трудом устанавливали связь между печатями и если одну из них снимут… – вышел на новый уровень отчаяния лавочник. – Это будет катастрофа! Всё пойдёт прахом! Все труды напрасны! Нельзя этого допустить!

Молодой человек пожал крепкими плечами и брезгливо изогнул красивые губы. По большому счету, ему было плевать на беды бывших заговорщиков. Он слабо верил в успех их предприятия и помогал только от скуки. Ну и из-за желания насолить отцу – Владыку наследник ненавидел.

– Ну а что тут поделаешь? Придётся выстраивать новые лучи, – без всякой пощады припечатал он. – По второму кругу дело пойдет быстрее, я уверен. Возможно, уйдёт не двадцать пять лет, а всего парочка.

– Вы не понимаете, ваше…

– Тс-с-с! Никаких имён!

– Я взволнован, прошу прощения, – повинился гоблин. – Но вы не понимаете, что такое жить в этом теле и в этом месте! Это невыносимо! Я и мои друзья по несчастью считаем дни до разрушения проклятья и свободы!

– Я вам сочувствую, но что мы можем поделать? Смиритесь, – посоветовал молодой человек и добавил безразлично: – Не судьба.

– А вот и нет! Вы в силах нам помочь! Вы можете спокойно перемещаться по Владычеству и можете отправиться в бухту Роза Миров, чтобы помешать наследнице труса избавиться от печати!

– Я? – удивился холеный шатен. – И каким образом я должен это сделать?

– Помешайте наследнице снять печать. Задержите её в таверне до дня Перекрестья! В ней кровь деда. Она вполне может его заменить и подарить нам освобождение.

Наследник Владыки глубоко задумался. Да, он помогал заговорщикам протягивать магические лучи между печатями и обещал помочь с ритуалом разрушения проклятья, так как единственный мог посещать всех заговорщиков. Но ведь это совершенно разные вещи! Он нигде не задерживался надолго и потому не вызывал подозрений, а осесть в таверне «ГастроГном»? Да пусть даже под иллюзией, но жить в этом грязном притоне?! Обхаживать непонятную девицу?!

Перед глазами встал уродливый гном, её дед, и наследник передернул плечами. Он понимал, что настоящий лорд дас Камалья выглядел иначе, и внучка его не гномка, но наследник в те давние времена был слишком мал, чтобы помнить заговорщиков в лицо. Он даже не помнил лица матери, которую отец изгнал в закрытый монастырь за связь с повстанцами. Чего уж говорить об остальных?

Наследник бросил короткий взгляд на чулки, развернулся и отправился к двери.

– Не понимаю, зачем мне это делать, – бросил он на ходу и уже взялся за ручку, когда его остановил голос торговца.

– Мы не хотели вам говорить раньше времени, но ритуал снятия проклятья сразу с тринадцати человек высосет из Владыки все силы, – глухо сказал бывший лорд. – Вы сможете занять трон и освободить мать. Наше дело не просто для вас развлечение и маленькая месть. Мы мечтали подарить вам избавление и корону. Подумайте ещё раз, прежде чем отодвигать ритуал на годы.

Наследник все же нашёл в себе силы толкнуть дверь и выйти на улицу, но проклятый лавочник посеял зерно в благодатную почву, и весь оставшийся день молодой человек только и делал что обдумывал его слова. То, что в последние годы казалось рискованной игрой, в один миг превратилось в чрезвычайно важное дело. Ведь власть откроет перед ним все дороги! Она подарит ему совершенно новую жизнь.

Он бродил по городу до самого вечера, отмахиваясь от проституток, а когда уже стемнело, вновь толкнул дверь проклятой лавки.

– Я сделаю это, – сказал горбатому гоблину и сразу вышел.

Он направился к портальной станции, чтобы немедля перенестись в бухту Роза Миров и познакомиться с новой хозяйкой таверны «ГастроГном». Только не забыл надеть подходящую личину. Разоблачения наследнику были совершенно не нужны.

Глава 7

Ника

Бухта Роза миров

Приоткрыла дверь и обнаружила за ней очередного молодого человека. Только этот одет был элегантно, как в старые времена лорды одевались: удлинённый пиджак и узкие брюки цвета кофе, белоснежная рубашка, шейный платок и даже шляпа с тростью имелись в наличии. И если то, что пираты завалились в таверну, которую называли в городе притоном, я ещё как-то понять могла, то вот явление этого господина мне объяснить было сложно.

– Вы, наверное, ошиблись? – сразу спросила я, чтобы не терять время и наконец отправиться спать.

– Доброй ночи, прекрасная леди. Вовсе нет, – разочаровал меня сладкий няшка. – Я желаю остановиться в вашей таверне. Есть свободная комната? Позволите мне войти?

В молодом человеке странным было всё, начиная с полнейшей неуместности его появления, заканчивая обращением ко мне – хозяйке таверны. У них тут леди содержат подобные заведения, что ли? Вот ни за что не поверю! К чему эти реверансы?

Острыми коготками в душу впилось нехорошее предчувствие.

Но я распахнула дверь и отошла от нее – пусть проходит. В таверне я в большей безопасности, чем буду, если он вдруг выдернет меня на улицу.

– Проходите, – развела руками, демонстрируя весь кошмар, к которому гость стремится приобщиться. – Вот только у меня нет ни еды, ни чистого белья. Таверна пока не работает. Мне кажется, вам лучше найти другое место для ночлега.

Молодой аристократ прошёл, огляделся и сморщил нос. Ему совершенно точно тут не понравилось, но уходить он почему-то не спешил.

– А могу я все же посмотреть комнату? Мои сумки в повозке, и я уверен, что слуги сложили в них бельё. А без еды я до утра потерплю.

Плохое предчувствие царапнуло глубже, заставляя волоски на коже встать дыбом.

– За постой я беру золотом, – уже не скрывая намерения выставить гостя за дверь, заявила я.

Хлыщ округлил губы в «о» и демонстративно обвел грязный зал взглядом. Я на это задрала подбородок и уперла руки в бока. Молчаливое противостояние длилось несколько секунд, и мне уже казалось, что я побеждала. Возможно, хлыщ бы и ушёл, но тут колотушка опять ударила по двери три раза.

Это уже стало совсем не смешно!

Неужели «ГастроГном» такое популярное место, что я всю таверну заселила всего за два часа после вступления в наследство?!

Распахнула дверь, от раздражения забыв об осторожности.

А за ней опять стоял мужчина! Опять молодой, опять симпатичный и прилично одетый!

Это заговор?

Я пригляделась. Одет он был, конечно, прилично, но не как предыдущий, а как какой-нибудь пастор – в длинную чёрную рясу и симпатичную красную шапочку.

Вот это у дедули притон! Даже священники захаживают! Я с трудом подобрала челюсть, чтобы спросить:

– Какими судьбами, падре?

– Ксендз, дитя моё, – ответил мне мужчина, который, навскидку, всего на пару лет старше меня, и подмигнул, просачиваясь в зал. – Хочу поселиться у тебя в таверне.

За моей спиной послышался шумный вдох аристократа – приход нового гостя его явно не оставил равнодушным. Хотелось обернуться, дать ему пять и крикнуть: «Да-да, я тоже в шоке от своей бешеной популярности!», но я ещё не совсем с катушек съехала. Поэтому просто тихо понадеялась, что теперь, наверное, с моей таверны точно печать снимут, раз в ней даже служители местной церкви не брезгуют останавливаться.

Но это все истерическая лирика. Хотелось знать, что все-таки происходит? Что за паломничество такое? Я же не идиотка, чтобы верить в подобные случайности.

– Таверна не работает, – завела я уже заезженную пластинку, – у меня нет ни еды, ни белья.

– Это нестрашно, дитя. Старцы учат воздержанию и аскезе, – ответил ксендз с неизменной улыбкой.

– А беру я за постой золотом и ничем другим, – продолжила отговаривать, уже закипая от злости.

– Возможно, нам действительно стоит уйти, преподобный, – вдруг проявил удивительную догадливость аристократ.

Но в последние дни удача совсем меня разлюбила. Раздались тяжёлые шаги на лестнице, и в зал спустился пират.

– Что происходит? – рявкнул он и посмотрел внимательно на гостей.

Я тоже посмотрела. Пристально. На всех троих по очереди. В другой ситуации я бы пару раз взвизгнула от восторга, явись ко мне такие гости. Молодые статные красавцы, будто с журнальных обложек сошедшие.

Капитан – длинноволосый, смуглый брюнет. Светлые глаза контрастируют с кожей и выглядят мистически-притягательно. Волосы – чистый шёлк и даже в тусклом свете блестят, будто их укладочным средством побрызгали. А лицо такое волевое и мужественное, что даже серьги, бусы и браслеты не делают капитана похожим на фрика. Рост, фигура – вообще молчу.

Аристократ – блондин, а крупные локоны, обрамляющие его точеное лицо, стали бы предметом зависти многих модниц. Он похож на сказочного принца из детских фильмов – ресницы, как опахала, чистые голубые глаза, пухлые губы и румянец на персиковой коже. Вот он мог бы показаться женственным, если бы не фигура и выправка.

Ну а священник местный вообще на священника только рясой и походил. Каштановые волосы заплетены в длинную косу, светло-карие глаза смотрят на все слишком плотоядно. Тонкие губы кривит легкая улыбка, а об острые скулы можно порезаться. Ну и, конечно, фигура тоже не подкачала. Этот ксендз явно тяжести поднимает в перерывах между службами – его бицепсы не скрывает даже ряса.

– А вы с какой целью интересуетесь, уважаемый? – вдруг распетушился аристократ.

Пират двинулся на него ничего хорошего не предвещающей походкой, и я напряглась. Ой, что-то сейчас будет!

Но нет.

– Дети мои, – сделал несколько быстрых шагов священник, чтобы оказаться между пиратом и аристократом, – предлагаю для начала познакомиться, раз уж теперь нам быть соседями.

Что, драки не будет? И никто не уйдёт? Как жаль…

– Прекрасная идея, – кисло одобрила я план элегантного ксёндза. Раз никто не уходит, именами обменяться будет не лишним. И подала пример остальным, представившись первой: – Я Ника и я не местная. Прибыла в ваш мир сегодня и задерживаться в нем не собираюсь.

Три пары глаз уставилась на меня с разным выражением. Пират так, будто только что увидел. Аристократ со странной обеспокоенностью, будто никто в здравом уме из их мира по доброй воле уйти не может захотеть. А ксендз с интересом… даже с каким-то неподобающим священнослужителю азартом, я бы сказала. Будто планировал развлекаться, наблюдая за мной.

Но первым пришёл в себя блондин. Он рванул ко мне, ухватил за руку и припал к пальцам губами. К счастью, не к моим, а к своим – поцелуй был фальшивым. Только это его и спасло от моих рефлексов, которые могли и в глаз за настоящий поцелуй засандалить.

– Граф Винсент дас Ригано к вашим услугам. Надеюсь, вы, дорогая, окажете нам честь и представитесь полным именем, а то Ника…

– Обозначает победа, – отрезала я холодно.– Ника Летняя – это моё полное имя.

– Очень красивое имя, – вновь попытался сгладить напряженность красавчик-ксендз. – А меня можно называть преподобный Дин.

И выжидающе посмотрел на пирата.

– Капитан «Вольного ветра» Юк Сай, – процедил он нелюбезно и добавил: – Услуг не оказываю.

Прямо захотелось взять у него пару уроков, как себя вести с нежеланными собеседниками. Обладала бы его мастерством, уже бы давно спала. В пустой таверне.

– Но это не даёт ответа на вопрос, почему вы ведёте себя здесь как хозяин, – внезапно продолжил противостояние с ним граф.

Если бы я не была на сто процентов уверена, что вижу его впервые, подумала бы что он мой муж и хозяин таверны. В голосе его звучали ревнивые нотки – я всегда хорошо распознавала эмоции.

– Сын мой, ты предлагал найти другой ночлег. Возможно, нам стоит сделать именно так. И вернуться завтра, когда наша драгоценная Ника подготовит для нас комнаты… – мягко перевел внимание на себя ксендз.

Этот священник мне определённо нравился больше всех.

– И опять не могу не отметить, что это прекрасная идея, – вставила я, ласково на него взглянув.

Но нет. Белокурого аристократа несло.

– Нет! Я останусь здесь! – заявил он, не сводя гневного взгляда с капитана.

Да чего он к нему прицепился-то?

– Ну раз вы настаиваете, то и я не пойду искать другую гостиницу, – печально вздохнул преподобный Дин. – Показывай нам, хозяюшка, комнаты.

– Положите золотые на барную стойку, проходите на второй этаж и заселяетесь в свободные. Я понятия не имею, какие заняла команда капитана.

– Так он тут ещё и с командой?! – возмутился граф и надул щеки.

– Что-то имеешь против, дас Ригано? – сверкнул глазами капитан, и щеки графа трусливо сдулись.

Честное слово, я не могла даже представить себе, почему аристократ так реагирует на каждое слово пирата, но это было настолько странно, что вызывало подозрения. Интуиция подсказывала, что графу Винсенту что-то от меня надо.

– Горинами по курсу возьмёшь, дочь моя? – деловито уточнил ксендз, раскрывая саквояж, снова пытаясь погасить ссору.

– Конечно, возьму. Пересчитывайте, – с готовностью ему подыграла. – Одна ночь с одного постояльца – один золотой.

Само собой, курс я не знала и вообще про золото ляпнула, потому что им платил капитан. Но, судя по тому, как вновь запыхтел граф, задрала цену высоко.

– Я за багажом, – все же бросил он и скрылся за дверью таверны.

А я невозмутимо подошла к стойке, сгребла в карман халата кучу горинов, которую отсыпал ксёндз, и улыбнулась ему:

– Обещаю завтра утром потратить эти деньги на создание комфортных условий. Я вообще планирую привести таверну в порядок, так что идите отдыхать и не спешите завтра просыпаться, чтобы мой сюрприз удался.

Мне хотелось сказать что-то приятное этому миролюбивому мужчине. Он единственный почти не вызывал раздражения.

– Так и сделаю, дитя, – пообещал он.

Я дождалась графа, скинула и его монеты в карман – он разбух и потяжелел. А потом, отправив всех спать, поднялась к себе. К двери пододвинула тумбочку, помимо стула, которым зафиксировала ручку, и наконец-то улеглась на кровать.

Но сон не шёл. Я размышляла о том, что буду делать завтра. На мой вопрос о стандартах приличных таверн бабуля вчера сказала:

– А мне откуда знать? Я бывала только в ресторанах. Но уверена, что список требований есть в книге законов. Купи обязательно и прочитай.

Завтра я планировала помимо посещения приличных конкурентов без печатей ещё и книжный магазин найти, и рынок…