скачать книгу бесплатно
– Ори варит замечательный кофе. Просыпайся, Элвин, вкуси этот нектар богов. Я смотрю, ты последовал моему совету о ресторанах? И как?
– Хорошо, госпожа.
Тут мою голову пронзила боль, и я скривился. Шериада это заметила и сказала:
– А ты что хотел? Ты магию сдерживал, похоже, с рождения. Скажи спасибо, что наизнанку не выворачивает.
– Я сдерживал?
– Кто же еще? Элвин, милый, вам не рассказывали, как наш слабый человеческий организм работает с магией?
– Не помню.
– Тогда если очень упрощать, то это как кровеносная система. Ты где-то пережал, рука онемела. Если долго ее так держать, она умрет. Ты бы, кстати, тоже умер лет в двадцать пять. Но вот ты начал потихоньку пользоваться магией, однако «сосуды» забиты, и она как следует не течет. Я их почистила – представь, какой шок должно испытывать теперь твое тело. Так что радуйся, что отделался одной головной болью. Не волнуйся, мы и это подлатаем, только давай сначала поедим. Ты завтракать будешь? Если нет, то хоть в столовой со мной посиди; я ненавижу есть одна.
Нет, аппетит у меня не пропал – скорее, наоборот. Ори довольно улыбался, накладывая мне добавку утиной печени в пряном соусе. Он всегда так радовался, когда я «как следует ел», то есть набивал живот.
– У тебя, кстати, занятия начинаются завтра. И через неделю будет бал, ты пойдешь туда со мной.
– Вы же говорили, я больше не спутник.
– Ага, но на бал пойдешь. У тебя есть что надеть?
Я вспомнил свой более чем богатый гардероб.
– Да, конечно.
Шериада придирчиво осмотрела мой ночной костюм и покачала головой.
– Я пришлю к тебе на всякий случай портного. Мне сказали, мода снова изменилась. Бездна и демоны, как я должна успевать за ней следить?.. Между прочим, большинство учеников Арлисса тоже приглашены, так что не бойся, ты там будешь не один.
Я улыбнулся.
– Спасибо, госпожа, это не первый бал, куда меня ведут насильно.
Шериада сделала Ори знак подлить шоколадный ликер в ее кофе. И мне бы держать язык за зубами, но она пила уже третью чашку – страшно подумать, сколько там было алкоголя.
– Госпожа, простите, но сейчас утро. Стоит ли пить спиртное в столь ранний час?
Шериада скривилась и открыла было рот – наверняка чтобы выругаться. И вдруг улыбнулась – так жалко, что у меня сердце екнуло. А может, это от неожиданности.
– Это лекарство. Не смотри на меня так, Элвин, ты же видел мои приступы. Когда на меня находит, я становлюсь беспомощной. Испуганной. Слабой. Ты теперь понимаешь, как это страшно?
– Да, госпожа. – Слабым и испуганным я чувствовал себя в Арлиссе постоянно.
– С этим можно справиться. Я, то есть мы с Нуалом придумали, как. А Лэйен подсказал, как совладать со вторым видом припадка. Бывает… – Шериада нервно вздохнула. Я не понимал, почему она мне все это говорит. – Бывает, я становлюсь жестокой. Как в зеркальном проклятии: я – целительница, мне плохо от боли другого. Но во время припадка – а он длится всегда дольше чем тот, который ты видел; последний был целый месяц, – так вот, во время припадка я люблю причинять боль. Это… – Она отвернулась. И очень долго смотрела в окно, словно пыталась справиться с собой. – Невыносимо. Поэтому еще раз прости, пожалуйста, если я тебя сегодня напугала. Я не в себе последнее время. С алкоголем можно забыться. Это единственное, что мне помогает.
Она замолчала, а я лихорадочно принялся подыскивать новую тему для разговора. Но в голову ничего не шло. И тогда я спросил:
– Госпожа, как работает магический поиск?
Шериада окинула меня удивленным взглядом.
– И кого ты хочешь найти?
Я замялся, и она усмехнулась.
– Позволь угадать – девушку, с которой провел вчера ночь? Спасал ее от Нэйта?
Я промолчал. А принцесса пару мгновений спустя протянула мне небольшую книгу в черной обложке из кожи с серебром.
– Вот. Здесь все про магический поиск. Читай, ищи – она наверняка живет где-то в Междумирье. У нее короткие волосы?
– Да… Кажется.
– Мужчины, – вздохнула принцесса. – Как она выглядит, ты хоть запомнил? Ладно-ладно, не смотри на меня так, я шучу. Раз короткие – она точно из Междумирья, в крайнем случае, из Нуклия.
Я забрал книгу. Небольшая, прочитаю к вечеру.
– Спасибо, госпожа. Но причем тут волосы?
– Статус, – она указала на свою сложную прическу. – Видишь, какие длинные, и хоть сто раз обрезай, они все равно отрастут. Волосы у волшебниц показывают, насколько велик их магический потенциал. Хорошо, хоть у мужчин-магов не так. В Нуклии среди человеческих служанок давным-давно сложилась традиция обрезать себе волосы, чтобы не дай бог те не оказались длиннее, чем у их госпожи. Сам понимаешь, какой бы тогда вышел конфуз. По длине волос у нас узнают ведьм. А еще по высокомерию, конечно. Большинство людей здесь из Нуклия, они работают бок о бок с магами и, конечно, чтут традиции. Вот и все.
– Но зачем здесь вообще слуги, госпожа? Есть же магия.
Шериада посмотрела на Ори.
– Действительно, зачем?
Я улыбнулся камердинеру.
– Госпожа, при всем уважении, я недостаточно сильный маг, чтобы справляться одним только волшебством. Но ты, к примеру…
– А ты пробовал надеть бальное платье с помощью заклинаний? И не пробуй. Во-первых, это жутко неудобно. Во-вторых, сам знаешь, что бывает, когда заклинания смешиваются.
– Но, госпожа, говорят, что у боевых магов щит – это система из десятка заклинаний, и они…
Шериада посмотрела на меня как на младенца, который пытается рассуждать по-взрослому. Я замолчал.
– Ну и что? У меня – из ста, плюс-минус десяток. Это система, Элвин, она продумана, и вкладывать в нее дополнительную составляющую неразумно. Ты не можешь просто вставить туда еще одно, пусть даже бытовое заклинание. У всего есть предел. Это во?первых. Во-вторых, помощь человека – проще. И дешевле. К тому же, не знаю, как ты, а мне сложно обходиться без компании, скажем, за обедом.
Я снова посмотрел на Ори. Того за мой стол было не усадить: «Господин, так же не принято!»
– Разве в Нуклии прилично обедать с прислугой?
– Плевать я хотела на приличия, – в своей манере отозвалась принцесса. – А что касается девушки, которую ты так хочешь снова увидеть… когда найдешь, позаимствуй у нее какую-нибудь личную вещь. Платок, колечко, заколку…
Я удивился.
– Госпожа, на первом свидании не делают такие подарки, мы же почти незнакомы.
– Тебя слишком волнуют приличия, – вздохнула Шериада. – Я не говорила про подарок. Я сказала «позаимствуй».
– Но это воровство!
Принцесса рассмеялась.
– Какой же ты правильный! Хорошо, тогда не платок – что-то проще. Капля крови была бы идеальной, я ношу для таких случаев вот это. – Принцесса показала кольцо с выдвижным шипом. На Острове такие использовали для яда, поэтому они были под запретом. – Очень удобно: незаметно нажми на камень, шип тонкий, уколешь – она даже ничего не почувствует. Но если не хочешь возиться с кровью, – я знаю, многие маги это не любят, – есть же волосы. Удобно – только с одежды не снимай, а то вдруг не ее. Не все люди аккуратны.
Я не понимал. Волосы, кровь…
– Зачем, госпожа?
– Чтобы понять, что она за человек, Элвин! Зачем же еще? Представь, она может оказаться посланной специально следить за тобой. Или даже убить. Или…
– Госпожа, простите, но это паранойя.
– Это Нуклий, Элвин. Здесь это предосторожность.
Я помолчал. За окном уже вовсю пели птицы, и солнечные лучи красиво играли на гранях хрустальной вазы посреди стола.
Шериада смотрела на меня и посмеивалась. Моя «наивность», похоже, очень ее веселила.
– Госпожа, могу я спросить? Вы… Ты поступила со мной так же? На Острове.
Шериада подцепила пальцем медальон в декольте, нажала на вставку-камею из слоновой кости и показала мне.
– Это, милый Элвин, твои волосы. Твоя кровь хранится в моем тайнике в подпространстве. Что касается твоих личных вещей… ты думал, я только знакомиться с тобой к графине Эштон приходила? Я проверила и тебя, и твоего друга Раймонда, и саму графиню, и всех ее домочадцев. На всякий случай. Предосторожность лишней не бывает.
«Она точно не в себе», – думал я. И смешным это не казалось. Я знал лишь очень малую часть зелий и заклинаний, в которых могли пригодиться чужие волосы или кровь. Сделать человека безумным, например, можно лишь с помощью его волоса. Легко, даже я бы справился.
– Не бойся, я не собираюсь использовать их против тебя. Ты мне нужен, Элвин, помнишь? Пока ты хорошо себя ведешь, разумеется. Голова еще кружится?
– Госпожа?
– Голова, Элвин. Как ты себя чувствуешь?
Мне все еще было… не знаю, непривычно? Но да, голова прошла.
– Хорошо, – кивнула принцесса. – Идем. Закончим это. И если ты будешь в состоянии, обсудим твое новое расписание, пока я не отправилась в очередную бездну.
Буду в состоянии? Я улыбнулся и встал из-за стола следом за Шериадой.
Та прошла в гостиную, осмотрелась, снова кивнула.
– Подойдет. Ори, пожалуйста, не беспокой нас ближайшие полчаса, что бы ты ни услышал, хорошо? И лучше запрись. Мой артефакт, как я вижу, все еще у тебя.
«Артефакт? Запереться?»
– Да, миледи. – Ори поклонился. – Если будут еще приказания…
– Я тебя позову, – подхватила принцесса. – Иди. И оставь двери открытыми. Сюда, в коридор, оранжерею и общий холл. Пожалуйста.
Ори еще раз поклонился и молча вышел.
– Госпожа, что происходит? – не выдержал я.
Шериада с тяжелым вздохом поманила меня подойти ближе.
– Элвин, я прошу прощения за то, что сейчас произойдет. Так нужно. Пожалуйста, поверь. Я целительница, я знаю, что делаю. Если тебе будет от этого легче – я буду чувствовать ровно то же, что и ты.
Я невольно подался назад.
– Госпожа, я не понимаю.
Она поймала меня за руку, притянула почти вплотную к себе. Осторожно, невесомо погладила щеку – ту, на которой еще виднелся след от удара.
– Я сожалею.
Потом положила руку мне на грудь, и от внезапно возникшей боли я чуть не потерял сознание.
Сейчас, столько времени спустя, я могу сравнить это с тем первым разом, в ночь нашего знакомства. Я думал тогда, что умру, но сейчас было хуже. Все мое нутро выкручивали невидимые руки, словно прачка – постиранное белье. И длилось это целую вечность.
Потом Шериада отступила, а я рухнул на пол у ее ног, задыхаясь. Лицо было мокрым от слез, перед глазами плясали алые пятна.
Принцесса дождалась, пока я приду в себя, встала на колени и снова потянулась к моей груди. Я отпрянул.
– Н-не н-надо! П-прошу…
– Заставь меня остановиться, – ее голос ничего не выражал, ни одной эмоции.
– Что?
– Сопротивляйся, Элвин. Заставь меня прекратить.
– Я не…
Она снова положила ладонь мне на грудь, и все повторилось. Только на этот раз дольше. Потом я долго не мог дышать, скреб пальцами пол, хрипел, а она просто смотрела.
И снова:
– Заставь меня прекратить.
Я почувствовал легкую пульсацию магии – словно воздух между нами сгустился. Но ненадолго.
– Ты даже не стараешься. Слабый. Слабые в Нуклии умирают, – тем же лишенным эмоций голосом сказала принцесса и снова коснулась меня.
А потом еще. И еще. Я думал, что сойду с ума от боли, но знал, что Шериаде не нужен сумасшедший демонолог. Она бы этого не допустила.