Читать книгу The Confessions of Jean Jacques Rousseau — Volume 07 (Жан-Жак Руссо) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
The Confessions of Jean Jacques Rousseau — Volume 07
The Confessions of Jean Jacques Rousseau — Volume 07Полная версия
Оценить:
The Confessions of Jean Jacques Rousseau — Volume 07

4

Полная версия:

The Confessions of Jean Jacques Rousseau — Volume 07

I found there piles of despatches, from the court and from other ambassadors, the ciphered part of which he had not been able to read, although he had all the ciphers necessary for that purpose, never having been employed in any office, nor even seen the cipher of a minister. I was at first apprehensive of meeting with some embarrassment; but I found nothing could be more easy, and in less than a week I had deciphered the whole, which certainly was not worth the trouble; for not to mention the little activity required in the embassy of Venice, it was not to such a man as M. de Montaigu that government would confide a negotiation of even the most trifling importance. Until my arrival he had been much embarrassed, neither knowing how to dictate nor to write legibly. I was very useful to him, of which he was sensible; and he treated me well. To this he was also induced by another motive. Since the time of M. de Froulay, his predecessor, whose head became deranged, the consul from France, M. le Blond, had been charged with the affairs of the embassy, and after the arrival of M. de Montaigu, continued to manage them until he had put him into the track. M. de Montaigu, hurt at this discharge of his duty by another, although he himself was incapable of it, became disgusted with the consul, and as soon as I arrived deprived him of the functions of secretary to the embassy to give them to me. They were inseparable from the title, and he told me to take it. As long as I remained with him he never sent any person except myself under this title to the senate, or to conference, and upon the whole it was natural enough he should prefer having for secretary to the embassy a man attached to him, to a consul or a clerk of office named by the court.

This rendered my situation very agreeable, and prevented his gentlemen, who were Italians, as well as his pages, and most of his suite from disputing precedence with me in his house. I made an advantageous use of the authority annexed to the title he had conferred upon me, by maintaining his right of protection, that is, the freedom of his neighborhood, against the attempts several times made to infringe it; a privilege which his Venetian officers took no care to defend. But I never permitted banditti to take refuge there, although this would have produced me advantages of which his excellency would not have disdained to partake. He thought proper, however, to claim a part of those of the secretaryship, which is called the chancery. It was in time of war, and there were many passports issued. For each of these passports a sequin was paid to the secretary who made it out and countersigned it. All my predecessors had been paid this sequin by Frenchmen and others without distinction. I thought this unjust, and although I was not a Frenchman, I abolished it in favor of the French; but I so rigorously demanded my right from persons of every other nation, that the Marquis de Scotti, brother to the favorite of the Queen of Spain, having asked for a passport without taking notice of the sequin: I sent to demand it; a boldness which the vindictive Italian did not forget. As soon as the new regulation I had made, relative to passports, was known, none but pretended Frenchmen, who in a gibberish the most mispronounced, called themselves Provencals, Picards, or Burgundians, came to demand them. My ear being very fine, I was not thus made a dupe, and I am almost persuaded that not a single Italian ever cheated me of my sequin, and that not one Frenchman ever paid it. I was foolish enough to tell M. de Montaigu, who was ignorant of everything that passed, what I had done. The word sequin made him open his ears, and without giving me his opinion of the abolition of that tax upon the French, he pretended I ought to account with him for the others, promising me at the same time equivalent advantages. More filled with indignation at this meanness, than concern for my own interest, I rejected his proposal. He insisted, and I grew warm. "No, sir," said I, with some heat, "your excellency may keep what belongs to you, but do not take from me that which is mine; I will not suffer you to touch a penny of the perquisites arising from passports." Perceiving he could gain nothing by these means he had recourse to others, and blushed not to tell me that since I had appropriated to myself the profits of the chancery, it was but just I should pay the expenses. I was unwilling to dispute upon this subject, and from that time I furnished at my own expense, ink, paper, wax, wax-candle, tape, and even a new seal, for which he never reimbursed me to the amount of a farthing. This, however, did not prevent my giving a small part of the produce of the passports to the Abbe de Binis, a good creature, and who was far from pretending to have the least right to any such thing. If he was obliging to me my politeness to him was an equivalent, and we always lived together on the best of terms.

On the first trial I made of his talents in my official functions, I found him less troublesome than I expected he would have been, considering he was a man without experience, in the service of an ambassador who possessed no more than himself, and whose ignorance and obstinacy constantly counteracted everything with which common-sense and some information inspired me for his service and that of the king. The next thing the ambassador did was to connect himself with the Marquis Mari, ambassador from Spain, an ingenious and artful man, who, had he wished so to do, might have led him by the nose, yet on account of the union of the interests of the two crowns he generally gave him good advice, which might have been of essential service, had not the other, by joining his own opinion, counteracted it in the execution. The only business they had to conduct in concert with each other was to engage the Venetians to maintain their neutrality. These did not neglect to give the strongest assurances of their fidelity to their engagement at the same time that they publicly furnished ammunition to the Austrian troops, and even recruits under pretense of desertion. M. de Montaigu, who I believe wished to render himself agreeable to the republic, failed not on his part, notwithstanding my representation to make me assure the government in all my despatches, that the Venetians would never violate an article of the neutrality. The obstinacy and stupidity of this poor wretch made me write and act extravagantly: I was obliged to be the agent of his folly, because he would have it so, but he sometimes rendered my employment insupportable and the functions of it almost impracticable. For example, he insisted on the greatest part of his despatches to the king, and of those to the minister, being written in cipher, although neither of them contained anything that required that precaution. I represented to him that between the Friday, the day the despatches from the court arrived, and Saturday, on which ours were sent off, there was not sufficient time to write so much in cipher, and carry on the considerable correspondence with which I was charged for the same courier. He found an admirable expedient, which was to prepare on Thursday the answer to the despatches we were expected to receive on the next day. This appeared to him so happily imagined, that notwithstanding all I could say on the impossibility of the thing, and the absurdity of attempting its execution, I was obliged to comply during the whole time I afterwards remained with him, after having made notes of the few loose words he spoke to me in the course of the week, and of some trivial circumstances which I collected by hurrying from place to place. Provided with these materials I never once failed carrying to him on the Thursday morning a rough draft of the despatches which were to be sent off on Saturday, excepting the few additions and corrections I hastily made in answer to the letters which arrived on the Friday, and to which ours served for answer. He had another custom, diverting enough and which made his correspondence ridiculous beyond imagination. He sent back all information to its respective source, instead of making it follow its course. To M. Amelot he transmitted the news of the court; to M. Maurepas, that of Paris; to M. d' Havrincourt, the news from Sweden; to M. de Chetardie, that from Petersbourg; and sometimes to each of those the news they had respectively sent to him, and which I was employed to dress up in terms different from those in which it was conveyed to us. As he read nothing of what I laid before him, except the despatches for the court, and signed those to other ambassadors without reading them, this left me more at liberty to give what turn I thought proper to the latter, and in these therefore I made the articles of information cross each other. But it was impossible for-me to do the same by despatches of importance; and I thought myself happy when M. de Montaigu did not take it into his head to cram into them an impromptu of a few lines after his manner. This obliged me to return, and hastily transcribe the whole despatch decorated with his new nonsense, and honor it with the cipher, without which he would have refused his signature. I was frequently almost tempted, for the sake of his reputation, to cipher something different from what he had written, but feeling that nothing could authorize such a deception, I left him to answer for his own folly, satisfying myself with having spoken to him with freedom, and discharged at my own peril the duties of my station. This is what I always did with an uprightness, a zeal and courage, which merited on his part a very different recompense from that which in the end I received from him. It was time I should once be what Heaven, which had endowed me with a happy disposition, what the education that had been given me by the best of women, and that I had given myself, had prepared me for, and I became so. Left to my own reflections, without a friend or advice, without experience, and in a foreign country, in the service of a foreign nation, surrounded by a crowd of knaves, who, for their own interest, and to avoid the scandal of good example, endeavored to prevail upon me to imitate them; far from yielding to their solicitations, I served France well, to which I owed nothing, and the ambassador still better, as it was right and just I should do to the utmost of my power. Irreproachable in a post, sufficiently exposed to censure, I merited and obtained the esteem of the republic, that of all the ambassadors with whom we were in correspondence, and the affection of the French who resided at Venice, not even excepting the consul, whom with regret I supplanted in the functions which I knew belonged to him, and which occasioned me more embarrassment than they afforded me satisfaction.

M. de Montaigu, confiding without reserve to the Marquis Mari, who did not thoroughly understand his duty, neglected it to such a degree that without me the French who were at Venice would not have perceived that an ambassador from their nation resided there. Always put off without being heard when they stood in need of his protection, they became disgusted and no longer appeared in his company or at his table, to which indeed he never invited them. I frequently did from myself what it was his duty to have done; I rendered to the French, who applied to me, all the services in my power. In any other country I should have done more, but, on account of my employment, not being able to see persons in place, I was often obliged to apply to the consul, and the consul, who was settled in the country with his family, had many persons to oblige, which prevented him from acting as he otherwise would have done. However, perceiving him unwilling and afraid to speak, I ventured hazardous measures, which sometimes succeeded. I recollect one which still makes me laugh. No person would suspect it was to me, the lovers of the theatre at Paris, owe Coralline and her sister Camille, nothing however, can be more true. Veronese, their father, had engaged himself with his children in the Italian company, and after having received two thousand livres for the expenses of his journey, instead of setting out for France, quietly continued at Venice, and accepted an engagement in the theatre of Saint Luke, to which Coralline, a child as she still was, drew great numbers of people. The Duke de Greves, as first gentleman of the chamber, wrote to the ambassador to claim the father and the daughter. M. de Montaigu when he gave me the letter, confined his instructions to saying, 'voyez cela', examine and pay attention to this. I went to M. Blond to beg he would speak to the patrician, to whom the theatre belonged, and who, I believe, was named Zustinian, that he might discharge Veronese, who had engaged in the name of the king. Le Blond, to whom the commission was not very agreeable, executed it badly.

Zustinian answered vaguely, and Veronese was not discharged. I was piqued at this. It was during the carnival, and having taken the bahute and a mask, I set out for the palace Zustinian. Those who saw my gondola arrive with the livery of the ambassador, were lost in astonishment. Venice had never seen such a thing. I entered, and caused myself to be announced by the name of 'Una Siora Masehera'. As soon as I was introduced I took off my mask and told my name. The senator turned pale and appeared stupefied with surprise. "Sir;" said I to him in Venetian, "it is with much regret I importune your excellency with this visit; but you have in your theatre of Saint Luke, a man of the name of Veronese, who is engaged in the service of the king, and whom you have been requested, but in vain, to give up: I come to claim him in the name of his majesty." My short harangue was effectual. I had no sooner left the palace than Zustinian ran to communicate the adventure to the state inquisitors, by whom he was severely reprehended. Veronese was discharged the same day. I sent him word that if he did not set off within a week I would have him arrested. He did not wait for my giving him this intimation a second time.

On another occasion I relieved from difficulty solely by my own means, and almost without the assistance of any other person, the captain of a merchant-ship. This was one Captain Olivet, from Marseilles; the name of the vessel I have forgotten. His men had quarreled with the Sclavonians in the service of the republic, some violence had been committed, and the vessel was under so severe an embargo that nobody except the master was suffered to go on board or leave it without permission. He applied to the ambassador, who would hear nothing he had to say. He afterwards went to the consul, who told him it was not an affair of commerce, and that he could not interfere in it. Not knowing what further steps to take he applied to me. I told M. de Montaigu he ought to permit me to lay before the senate a memoir on the subject. I do not recollect whether or not he consented, or that I presented the memoir; but I perfectly remember that if I did it was ineffectual, and the embargo still continuing, I took another method, which succeeded. I inserted a relation of the affairs in one of our letters to M. de Maurepas, though I had difficulty in prevailing upon M. de Montaigne to suffer the article to pass.

I knew that our despatches, although their contents were insignificant, were opened at Venice. Of this I had a proof by finding the articles they contained, verbatim in the gazette, a treachery of which I had in vain attempted to prevail upon the ambassador to complain. My object in speaking of the affair in the letter was to turn the curiosity of the ministers of the republic to advantage, to inspire them with some apprehensions, and to induce the state to release the vessel: for had it been necessary to this effect to wait for an answer from the court, the captain would have been ruined before it could have arrived. I did still more, I went alongside the vessel to make inquiries of the ship's company. I took with me the Abbe Patizel, chancellor of the consulship, who would rather have been excused, so much were these poor creatures afraid of displeasing the Senate. As I could not go on board, on account of the order from the states, I remained in my gondola, and there took the depositions successively, interrogating each of the mariners, and directing my questions in such a manner as to produce answers which might be to their advantage. I wished to prevail upon Patizel to put the questions and take depositions himself, which in fact was more his business than mine; but to this he would not consent; he never once opened his mouth and refused to sign the depositions after me. This step, somewhat bold, was however, successful, and the vessel was released long before an answer came from the minister. The captain wished to make me a present; but without being angry with him on that account, I tapped him on the shoulder, saying, "Captain Olivet, can you imagine that he who does not receive from the French his perquisite for passports, which he found his established right, is a man likely to sell them the king's protection?" He, however, insisted on giving me a dinner on board his vessel, which I accepted, and took with me the secretary to the Spanish embassy, M. Carrio, a man of wit and amiable manners, to partake of it: he has since been secretary to the Spanish embassy at Paris and charge des affaires. I had formed an intimate connection with him after the example of our ambassadors.

Happy should I have been, if, when in the most disinterested manner I did all the service I could, I had known how to introduce sufficient order into all these little details, that I might not have served others at my own expense. But in employments similar to that I held, in which the most trifling faults are of consequence, my whole attention was engaged in avoiding all such mistakes as might be detrimental to my service. I conducted, till the last moment, everything relative to my immediate duty, with the greatest order and exactness. Excepting a few errors which a forced precipitation made me commit in ciphering, and of which the clerks of M. Amelot once complained, neither the ambassador nor any other person had ever the least reason to reproach me with negligence in any one of my functions. This is remarkable in a man so negligent as I am. But my memory sometimes failed me, and I was not sufficiently careful in the private affairs with which I was charged; however, a love of justice always made me take the loss on myself, and this voluntarily, before anybody thought of complaining. I will mention but one circumstance of this nature; it relates to my departure from Venice, and I afterwards felt the effects of it in Paris.

Our cook, whose name was Rousselot, had brought from France an old note for two hundred livres, which a hairdresser, a friend of his, had received from a noble Venetian of the name of Zanetto Nani, who had had wigs of him to that amount. Rousselot brought me the note, begging I would endeavor to obtain payment of some part of it, by way of accommodation. I knew, and he knew it also, that the constant custom of noble Venetians was, when once returned to their country, never to pay the debts they had contracted abroad. When means are taken to force them to payment, the wretched creditor finds so many delays, and incurs such enormous expenses, that he becomes disgusted and concludes by giving up his debtor accepting the most trifling composition. I begged M. le Blond to speak to Zanetto. The Venetian acknowledged the note, but did not agree to payment. After a long dispute he at length promised three sequins; but when Le Blond carried him the note even these were not ready, and it was necessary to wait. In this interval happened my quarrel with the ambassador and I quitted his service. I had left the papers of the embassy in the greatest order, but the note of Rousselot was not to be found. M. le Blond assured me he had given it me back. I knew him to be too honest a man to have the least doubt of the matter; but it was impossible for me to recollect what I had done with it. As Zanetto had acknowledged the debt, I desired M. le Blond to endeavor to obtain from him the three sequins on giving him a receipt for the amount, or to prevail upon him to renew the note by way of duplicate. Zanetto, knowing the note to be lost, would not agree to either. I offered Rousselot the three sequins from my own purse, as a discharge of the debt. He refused them, and said I might settle the matter with the creditor at Paris, of whom he gave me the address. The hair-dresser, having been informed of what had passed, would either have his note or the whole sum for which it was given. What, in my indignation, would I have given to have found this vexatious paper! I paid the two hundred livres, and that in my greatest distress. In this manner the loss of the note produced to the creditor the payment of the whole sum, whereas had it, unfortunately for him, been found, he would have had some difficulty in recovering even the ten crowns, which his excellency, Zanetto Nani, had promised to pay.

The talents I thought I felt in myself for my employment made me discharge the functions of it with satisfaction, and except the society of my friend de Carrio, that of the virtuous Altuna, of whom I shall soon have an occasion to speak, the innocent recreations of the place Saint Mark, of the theatre, and of a few visits which we, for the most part, made together, my only pleasure was in the duties of my station. Although these were not considerable, especially with the aid of the Abbe de Binis, yet as the correspondence was very extensive and there was a war, I was a good deal employed. I applied to business the greatest part of every morning, and on the days previous to the departure of the courier, in the evenings, and sometimes till midnight. The rest of my time I gave to the study of the political professions I had entered upon, and in which I hoped, from my successful beginning, to be advantageously employed. In fact I was in favor with every one; the ambassador himself spoke highly of my services, and never complained of anything I did for him; his dissatisfaction proceeded from my having insisted on quitting him, inconsequence of the useless complaints I had frequently made on several occasions. The ambassadors and ministers of the king with whom we were in correspondence complimented him on the merit of his secretary, in a manner by which he ought to have been flattered, but which in his poor head produced quite a contrary effect. He received one in particular relative to an affair of importance, for which he never pardoned me.

He was so incapable of bearing the least constraint, that on the Saturday, the day of the despatches for most of the courts he could not contain himself, and wait till the business was done before he went out, and incessantly pressing me to hasten the despatches to the king and ministers, he signed them with precipitation, and immediately went I know not where, leaving most of the other letters without signing; this obliged me, when these contained nothing but news, to convert them into journals; but when affairs which related to the king were in question it was necessary somebody should sign, and I did it. This once happened relative to some important advice we had just received from M. Vincent, charge des affaires from the king, at Vienna. The Prince Lobkowitz was then marching to Naples, and Count Gages had just made the most memorable retreat, the finest military manoeuvre of the whole century, of which Europe has not sufficiently spoken. The despatch informed us that a man, whose person M. Vincent described, had set out from Vienna, and was to pass by Venice, in his way into Abruzzo, where he was secretly to stir up the people at the approach of the Austrians.

In the absence of M. le Comte de Montaigu, who did not give himself the least concern about anything, I forwarded this advice to the Marquis de l'Hopital, so apropos, that it is perhaps to the poor Jean Jacques, so abused and laughed at, that the house of Bourbon owes the preservation of the kingdom of Naples.

The Marquis de l'Hopital, when he thanked his colleague, as it was proper he should do, spoke to him of his secretary, and mentioned the service he had just rendered to the common cause. The Comte de Montaigu, who in that affair had to reproach himself with negligence, thought he perceived in the compliment paid him by M. de l'Hopital, something like a reproach, and spoke of it to me with signs of ill-humor. I found it necessary to act in the same manner with the Count de Castellane, ambassador at Constantinople, as I had done with the Marquis de l'Hopital, although in things of less importance. As there was no other conveyance to Constantinople than by couriers, sent from time to time by the senate to its Bailli, advice of their departure was given to the ambassador of France, that he might write by them to his colleague, if he thought proper so to do. This advice was commonly sent a day or two beforehand; but M. de Montaigu was held in so little respect, that merely for the sake of form he was sent to, a couple of hours before the couriers set off. This frequently obliged me to write the despatch in his absence. M. de Castellane, in his answer made honorable mention of me; M. de Jonville, at Genoa, did the same, and these instances of their regard and esteem became new grievances.

bannerbanner