
Полная версия:
Val d'Arno
These instances are enough to enable you to detect the insolent changes in the design of Giovanni made by the modern Academy-student in so far as they relate to form absolute. I must farther, for a few moments, request your attention to the alterations made in the light and shade.
You may perhaps remember some of the passages. They occur frequently, both in my inaugural lectures, and in "Aratra Pentelici," in which I have pointed out the essential connection between the schools of sculpture and those of chiaroscuro. I have always spoken of the Greek, or essentially sculpture-loving schools, as chiaroscurist; always of the Gothic, or colour-loving schools, as non-chiaroscurist. And in one place, (I have not my books here, and cannot refer to it,) I have even defined sculpture as light-and-shade drawing with the chisel. Therefore, the next point you have to look to, after the absolute characters of form, is the mode in which the sculptor has placed his shadows, both to express these, and to force the eye to the points of his composition which he wants looked at. You cannot possibly see a more instructive piece of work, in these respects, than Giovanni's design of the Nativity, Plate X. So far as I yet know Christian art, this is the central type of the treatment of the subject; it has all the intensity and passion of the earliest schools, together with a grace of repose which even in Ghiberti's beautiful Nativity, founded upon it, has scarcely been increased, but rather lost in languor. The motive of the design is the frequent one among all the early masters; the Madonna lifts the covering from the cradle to show the Child to one of the servants, who starts forward adoring. All the light and shade is disposed to fix the eye on these main actions. First, one intense deeply-cut mass of shadow, under the pointed arch, to throw out the head and lifted hand of the Virgin. A vulgar sculptor would have cut all black behind the head; Giovanni begins with full shadow; then subdues it with drapery absolutely quiet in fall; then lays his fullest possible light on the head, the hand, and the edge of the lifted veil.
{Illustration: PLATE XII.—THE ANNUNCIATION AND VISITATION.}
He has undercut his Madonna's profile, being his main aim, too delicately for time to spare; happily the deep-cut brow is left, and the exquisitely refined line above, of the veil and hair. The rest of the work is uninjured, and the sharpest edges of light are still secure. You may note how the passionate action of the servant is given by the deep shadows under and above her arm, relieving its curves in all their length, and by the recess of shade under the cheek and chin, which lifts the face.
Now take your modern student's copy, and look how he has placed his lights and shades. You see, they go as nearly as possible exactly where Giovanni's don't. First, pure white under this Gothic arch, where Giovanni has put his fullest dark. Secondly, just where Giovanni has used his whole art of chiselling, to soften his stone away, and show the wreaths of the Madonna's hair lifting her veil behind, the accursed modern blockhead carves his shadow straight down, because he thinks that will be more in the style of Michael Angelo. Then he takes the shadows away from behind the profile, and from under the chin, and from under the arm, and puts in two grand square blocks of dark at the ends of the cradle, that you may be safe to look at that, instead of the Child. Next, he takes it all away from under the servant's arms, and lays it all behind above the calf of her leg. Then, not having wit enough to notice Giovanni's undulating surface beneath the drapery of the bed on the left, he limits it with a hard parallel-sided bar of shade, and insists on the vertical fold under the Madonna's arm, which Giovanni has purposely cut flat that it may not interfere with the arm above; finally, the modern animal has missed the only pieces of womanly form which Giovanni admitted, the rounded right arm and softly revealed breast; and absolutely removed, as if it were no part of the composition, the horizontal incision at the base of all—out of which the first folds of the drapery rise.
I cannot give you any better example, than this modern Academy-work, of the total ignorance of the very first meaning of the word 'Sculpture' into which the popular schools of existing art are plunged. I will not insist, now, on the uselessness, or worse, of their endeavours to represent the older art, and of the necessary futility of their judgment of it. The conclusions to which I wish to lead you on these points will be the subject of future lectures, being of too great importance for examination here. But you cannot spend your time in more profitable study than by examining and comparing, touch for touch, the treatment of light and shadow in the figures of the Christ and sequent angels, in Plates VIII. and IX., as we have partly examined those of the subject before us; and in thus assuring yourself of the uselessness of trusting to any ordinary modern copyists, for anything more than the rudest chart or map—and even that inaccurately surveyed—of ancient design.
The last plate given in this volume contains the two lovely subjects of the Annunciation and Visitation, which, being higher from the ground, are better preserved than the groups represented in the other plates. They will be found to justify, in subtlety of chiselling, the title I gave to Giovanni, of the Canova of the thirteenth century.
I am obliged to leave without notice, at present, the branch of ivy, given in illustration of the term 'marble rampant,' at the base of Plate VIII. The foliage of Orvieto can only be rightly described in connection with the great scheme of leaf-ornamentation which ascended from the ivy of the Homeric period in the sculptures of Cyprus, to the roses of Botticelli, and laurels of Bellini and Titian.
1
"Armata." The proper word for a land army is "esercito."
2
Vol. i., p. 60, of Mrs. Foster's English translation, to which I shall always refer, in order that English students may compare the context if they wish. But the pieces of English which I give are my own direct translation, varying, it will be found, often, from Mrs. Foster's, in minute, but not unimportant, particulars.
3
Compare "Ariadne Floreutina," § 46.
4
"These several rooms were indicated by symbol and device: Victory for the soldier, Hope for the exile, the Muses for the poets, Mercury for the artists, Paradise for the preacher."—(Sagacius Gazata, of the Palace of Can Grande. I translate only Sismondi's quotation.)
5
"Frederick," vol. i.
6
The present traceries are of fifteenth century work, founded on Giovanni's design.
7
I observe that Charles Dickens had the fortune denied to me. "The market-place, or great Piazza, is a large square, with a great broken-nosed fountain in it." ("Pictures from Italy.")
8
In Mr. Severn's sketch, the form of the original foundation is approximately restored.
9
Perhaps not altogether so, any more than Oliver's dear papa Carlyle. We may have to read him also, otherwise than the British populace have yet read, some day.
10
Observe Carlyle's order of sequence. Perceptive Reason is the Handmaid of Conscience, not Conscience hers. If you resolve to do right, you will soon do wisely; but resolve only to do wisely, and you will never do right.
11
I cannot go to the expense of engraving this most subtle example; but Plate IV. shows the average conditions of temper and imagination in religious ornamental work of the time.
12
I am sorry to pack my sentences together in this confused way. But I have much to say; and cannot always stop to polish or adjust it as I used to do.
13
Sismondi; French translation, Brussels, 1838; vol. ii., p. 275.
14
I find this note for expansion on the margin of my lecture, but had no time to work it out:—'This lower class should be either barefoot, or have strong shoes—wooden clogs good. Pretty Boulogne sabot with purple stockings. Waterloo Road—little girl with her hair in curlpapers,—a coral necklace round her neck—the neck bare—and her boots of thin stuff, worn out, with her toes coming through, and rags hanging from her heels,—a profoundly accurate type of English national and political life. Your hair in curlpapers—borrowing tongs from every foreign nation, to pinch you into manners. The rich ostentatiously wearing coral about the bare neck; and the poor—cold as the stones and indecent.'
15
Simondi, vol ii. chap. 10.
16
The giving of knighthood to Jacopo della Quercia for his lifelong service to Siena was not the elevation of a dexterous workman, but grace to a faithful citizen.
17
Compare "Sesame and Lilies," sec. 38, p. 58. (P. 86 of the small edition of 1882.)
18
Of detached abbeys, see note on Education of Joan of Arc, "Sesame and Lilies," sec. 82, p. 106. (P. 158 of the small edition of 1882.)
19
It must not be thought that this is said in disregard of the nobleness of either of these two glorious Kings. Among the many designs of past years, one of my favorites was to write a life of Frederick II. But I hope that both his, and that of Henry II. of England, will soon be written now, by a man who loves them as well as I do, and knows them far better.
20
Distinguish always the personal from the religious feud; personal feud is more treacherous and violent in Italy than in Scotland; but not the political or religious feud, unless involved with vast material interests.
21
Sismondi, vol. ii., chap. ii.; G. Villani, vi., 33.
22
Lynx.
23
'Corporal,' literally'.
24
Guillim, sect. ii., chap. 3.
25
We will examine afterwards the heraldry of the trades, chap, xi., Villani.
26
120 braccia.
27
"Una volta ch' era sopra la camera."
28
In connection with the Pisans' insulting intention by their term of Arabs, remember that the Venetian 'zecca,' (mint) came from the Arabic 'sehk,' the steel die used in coinage.
29
Corsona la citta senza contesto niuno."—Villani.
30
Some account of the state of modern British business in this kind will be given, I hope, in some number of "Fors Clavigera" for this year, 1874.
31
At least, the compound 'Mangia-pane,' 'munch-bread,' stands still for a good-for-nothing fellow.
32
Plate 5 is from the photograph itself; the enlarged drawing showed the arrangement of parts more clearly, but necessarily omitted detail which it is better here to retain.
33
Plates 6 and 7 give, in greater clearness, the sculpture of this lintel, for notes on which see Appendix.
34
This passage cannot but seem to the reader loose and fantastic. I have elaborate notes, and many an unwritten thought, on these matters, but no time or strength to develop them. The passage is not fantastic, but the rapid index of what I know to be true in all the named particulars. But compare, for mere rough illustration of what I mean, the moral ideas relating to the stone of Jacob's pillow, or the tradition of it, with those to which French Flamboyant Gothic owes its character.
35
There are at least four definite cleavages at Coniston, besides joints. One of these cleavages furnishes the Coniston slate of commerce; another forms the ranges of Wetherlam and Yewdale crag; a third cuts these ranges to pieces, striking from north-west to south-east; and a fourth into other pieces, from north-east to south-west.
36
I am ashamed to italicize so many words; but these passages, written for oral delivery, can only be understood if read with oral emphasis. This is the first aeries of lectures which I have printed as they were to be spoken; and it is a great mistake.
37
"Pietre conce." The portion of the has-reliefs of Orvieto, given in the opposite plate, will show the importance of the jointing. Observe the way in which the piece of stone with the three principal figures is dovetailed above the extended band, and again in the rise above the joint of the next stone on the right, the sculpture of the wings being carried across the junction. I have chosen this piece on purpose, because the loss of the broken fragment, probably broken by violence, and the only serious injury which the sculptures have received, serves to show the perfection of the uninjured surface, as compared with northern sculpture of the same date. I have thought it well to show at the same time the modern German engraving of the subject, respecting which see Appendix.
38
Perhaps I am thinking of Lowell, not Tennyson; I have not time to look.
39
"Normandie, la franche." "France, la solue;" (chanson de Roland). One of my good pupils referred me to this ancient and glorious French song.
40
Historical antiquary; not art-antiquary I must limitedly say, however. He has made a grotesque mess of his account of the Ducal Palace of Venice, through his ignorance of the technical characters of sculpture.
41
'The Deserted Village,' line 251 to 302.
42
Xem. Conviv., ii.
43
In the catalogues of the collection of drawings in this room, and in my "Queen of the Air" you will find all that I would ask you to notice about the various names and kinds of the flower, and their symbolic use.—Note only, with respect to our present purpose, that while the true white lily is placed in the hands of the Angel of the Annunciation even by Florentine artists, in their general design, the fleur-de-lys is given to him by Giovaiini Pisano on the façade of Orvieto; and that the flower in the crown-circlets of European kings answers, as I stated to you in my lecture on the Corona, to the Narcissus fillet of early Greece; the crown of abundance and rejoicing.
44
I found all this in M. Didron's Iconographie, above quoted; I had never noticed the difference between the two figures myself.
45
The seven higher arts were, Lawyers, Physicians, Bankers, Merchants of Foreign Goods, Wool Manufacturers, Silk Manufacturers, Furriers. The five lower arts were, Retail Sellers of Cloth, Butchers, Shoemakers, Masons and Carpenters, Smiths.
46
Henry's "History of England," book iv., chap. i.
47
In the contemporary south door of the Duomo of Genoa, the Greek moulding is used without any such transformation.
48
The drawings are by some Italian draughtsman, whose name it is no business of mine to notice.