banner banner banner
Военная тайна варягов
Военная тайна варягов
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Военная тайна варягов

скачать книгу бесплатно


– Не думал, что ты все еще занимаешься доисторическими богами и волшебными амулетами. Ты ничего не путаешь, Курт? Теперь ты не археолог, а высокопоставленный офицер СС.

– Прекрати издеваться, и лучше, не зли меня, Иванцов. Фрейслер искренне верит, что этому амулету уже много тысячелетий. Когда-то он якобы принадлежал одному из царей атлантов. Самому могущественному из всех царей Атлантиды. Его подданные владели огромным потенциалом. А сам он имел не только власть над людьми! В его руках была власть над самой Природой! Я уверен, что все это ложь, придуманная Крайпе, для сокрытия настоящей тайны.

Сергей слушал Хардангера, с нескрываемым изумлением.

– Однако, в том, что рассказывает Крайпе, есть некоторая доля правды. Существуют древние письмена, обнаруженные на разных материках и собранные по крупицам, специальным подразделением, подчиняющимся руководству “Аненербе”. Думаю, ты слышал об этой организации?

Иванцов молча кивнул.

– Есть средневековые карты, срисованные с манускриптов древних картографов. Именно на одной из таких карт, обозначена крепость, руины которой мы здесь отыскали. На самом деле никто не знает, кем была создана эта крепость, однако ясно, что те, кто ее построил общались с разумом титанической мощи, обитающим за пределами нашего мира. Секрет доктора Крайпе в том, что он смог обнаружить мост в будущее, понимаешь?

– Мост в будущее? – Иванцов взял в руку золотой амулет, с уважением взвесил его на ладони.

– Это и есть Бог Войны атлантов? – старший лейтенант советской разведки, поднял глаза на Курта Хардангера.

Изображенная на золотом амулете, многорукая, большеголовая фигура была облачена в увесистый, грозный шлем и чешуйчатые доспехи. Это существо лишь отдаленно напоминало человека. Вокруг, украшенных браслетами, босых ног божества извивался зубастый фантастический змей. В ладонях Бога Войны застыли смертоносные молнии. Самая нижняя пара рук, по-видимому, предназначалась для символов власти, и для обороны. Там наблюдалось нечто похожее на скипетр, и небольшой круглый щит, покрытый каким-то узором.

– Еще раз скажу тебе: амулет этот качественная подделка. Меня так просто не проведешь. Уверен, что Крайпе старается всех облапошить, – отмахнулся Хардангер, – умело использует сказку об Атлантиде, чтобы придать, тому, что мы делаем правильную идеологическую окраску. В расшифрованной доктором древней хронике нет ни единого слова об ариях и атлантах, зато точно указано что помимо крепости, в этих местах был воздвигнут Подземный Храм. Из этого храма есть путь в весьма необычную область пространства, лежащую за пределами нашего мира. То, что мы там обнаружили – настоящее чудо! Рог изобилия! Ларец, наполненный тайнами. Крайпе хитер и дурачит свое руководство…. Подбросил им в качестве наживки единственную игрушку, умалчивая, что Меч Немезиды лишь малое зернышко из огромной амфоры, наполненной до краев зерном!

– Так он все-таки существует? – Прищурил глаза старлей. – Этот волшебный меч.

– Ну, скажем, меч – это просто название… Магическое оружие, которое может рассечь Время надвое в любой конкретной точке пространства. Любой объект, пораженный этим магическим клинком, провалится в тартарары. Исчезнет без следа. Раствориться во Времени! Любой объект, слышишь меня Иванцов?! Будь это корабль, или целая эскадра. Военная база или огромный город. Я должен успеть завладеть секретом Меча Немезиды. А потом и всей амфорой, наполненной до краев! Я говорил, что не сомневаюсь в поражении Германии, но пока этого не случилось, пока в моих руках находится лаборатория, пока мне оказывают поддержку отборные инженеры и ученые рейха, я должен завладеть этим оружием. Грозной карающей силой, которая пригодится нам в послевоенном будущем! Я говорил тебе, что у меня есть соратники. Это разумные люди. Среди них есть ученые, инженеры, чиновники и военные. Разумеется, их немного. Мы не являемся заговорщиками. Однако сам понимаешь, если о нашей группе узнают фанатики фюрера, все мы окажемся в подземелье секретной тюрьмы гестапо. Тогда все будет кончено.

“Похоже, он все-таки сумасшедший, – с ужасом подумал Сергей Иванцов. – Метит на должность нового фюрера. Вот это Курт, вот это маменькин сынок!”

– Научная группа доктора Крайпе имеет в своем составе немало ученых специалистов. Однако есть в ней и отборные офицеры рейха из абвера и СС, объединенные в так называемую команду “Werwolf-04”. Подобный состав сопровождающей его команды не случаен. Нам предстоит опасное и трудное дело, Сергей. И тебе предстоит принять в нем самое активное участие.

– Ты так и не ответил: зачем я тебе понадобился? – переспросил, потрясенный услышанным, Иванцов. – Я уже говорил, что у меня напрочь отсутствуют познания в интересующей тебя области.

– Ты понадобишься, когда наступит решающий момент и нам всем придется, какое-то время скрываться от гнева победителей. В одном, весьма удаленном пункте, укрытом за пределами привычного нам мира. Там, куда не дотянутся руки американцев и русских, уже сейчас создается секретная база. Оттуда мы и начнем создание Новой Империи. Самой великой и самой мощной в истории человечества…

– Империя Курта Хардангера? – не удержался от иронии советский старлей.

– Назови это так, как тебе больше нравится, Сергей. Новый Рим, Новый Рейх, или Новая Атлантида, от этого суть не меняется.

Иванцов какое-то время молчал, переваривая услышанное. Хардангер не мешал ему думать. Немец закурил новую сигарету и, тоже молча, смотрел на, застывшую возле берега, шхуну.

– И как называлась та неприступная крепость, которую смог найти Крайпе?

– Как ее называли создатели нам неизвестно, но доктор утверждает, что впоследствии, викинги именовали ее Троллиберг. Это необычное место казалось людям таинственным и зловещим… Отсюда и название: Гора Тролей. Пойдем дружище, такое долгое уединение, может вызвать подозрение у наших друзей. Ты думаешь, здесь следят только за тобой?

Глава седьмая: 1943 год. Визит в преисподнюю.

Русскому пленнику все же пришлось познакомиться с мрачным средневековым фортом, который Сергей Иванцов, вначале, ошибочно посчитал Цитаделью, содержавшей главную тайну острова Эйсберг. Все произошло неожиданно. Вечером того самого дня, когда парусно-моторная шхуна доставила “ученых сотрудников” доктора Крайпе на островок, где некогда располагалась крепость атлантов, Иванцова, повторно арестовали, и бросили в камеру, расположенную в подвалах старого форта. Причины такой перемены в отношениях с Куртом Хардангером и его руководством Иванцов не понял, однако осознавал, что это, по-видимому, означает скорый конец.

Промаявшись до утра в тревоге и неизвестности, то ложась на железную койку, то вскакивая, и шагая из угла в угол, офицер советской разведки, наконец-то уснул. Случилось это, когда в окружающем его гулком мраке возникли первые признаки рассвета, пробившегося в мрачное логово сквозь маленькое окошко под заплесневелым, сводчатым потолком.

– Поднимайся, я забираю тебя отсюда, – услышал Иванцов, пробудивший его голос университетского приятеля. – Хватит бездельничать, Сергей, сегодня нам предстоит совершить великое открытие!

Хардангер стоял возле койки, облаченный в военную форму, в которой Сергей увидел его впервые.

– Я думал, что мне конец, – протирая, покрасневшие от бессонной ночи глаза, сказал Иванцов, с трудом заставив себя подняться и сесть на койке.

– Это все осел Фрейслер, – Курт засмеялся, и бросил быстрый взгляд за спину, убеждаясь, что его слов не слышит кто-то из посторонних. – Вчера в полдень, пока мы карабкались по горам проклятого острова, где доктор Крайпе осматривал развалины, на полковника было совершено нападение!

– Партизаны? – с нескрываемым удовольствием, поинтересовался Иванцов.

– А, черт его разберет, – не менее весело, отозвался Курт, засунув большой палец левой руки под ремень, а ладонь правой руки, поместив на массивную кобуру из черной искусственной кожи. – Фрейслер доложил в Берлин, что организатором нападения была британская “Интеллидженс сервис”, а ты являешься не обычным пленником, а внедренным на Эйсберг агентом. Именно тебя он подозревает, как главного виновника происшествия.

– Но, что же случилось? – удивился Сергей Иванцов. – Неужели, твоего шефа пытались, в самом деле, похитить? Или даже застрелить?! Второе было бы более правильным… И почему “Интеллидженс сервис”, он же знает, что я русский?

– Не говори так громко, – поморщился Курт Хардангер, и “череп с костями” расположенный, на околыше его черной фуражки, зловеще блеснул серебром. – Твое положение до сих пор весьма незавидное. Мне удалось убедить господина Крайпе вступиться за тебя. Если бы не старик, тебя уже этой ночью отправили бы на материк, чтобы немедленно отдать в заботливые руки гестаповских костоломов… Выйдем отсюда и договорим по дороге!

– Дело произошло в полдень, как я тебе уже говорил, – продолжил Хардангер, сев за руль армейского “кубельвагена”, и предложив университетскому другу занять место рядом.

Оглянувшись, Сергей обнаружил, что следом за ними заводит моторы внушительный эскорт из двух, оснащенных пулеметами, мотоциклов и открытого полугусеничного вездехода, в который спешно грузились вооруженные до зубов гренадеры вермахта.

– Теперь на нашем острове объявлено “фронтовое положение”, – усмехнулся Хардангер. – Меня чертов Фрейслер обязал носить военную форму, и вооружиться “маузером”. Кроме того, за мной теперь постоянно таскаются эти парни…

– Но что же все-таки произошло? – снова поинтересовался Иванцов, с радостью наблюдая за тем, как охрана форта открывает перед их машиной тяжелые, покрытые ржавыми пятнами, ворота.

– Фрейслер, который всегда говорит, что не опасается за свою жизнь, но бережет ее для фюрера и народа рейха, вчера решил совершить инспекцию. Взяв с собою внушительную охрану из трех автоматчиков, и одного офицера из числа тех, что прибыли в помощь доктору Крайпе, господин полковник отправился по главной дороге острова, от своей резиденции в сторону базы летающих лодок. Ехали они на таком же автомобиле, который сейчас везет нас с тобой. Проезжая центральную часть нашего веселого острова, в том месте, где дорога идет по лесистому склону, а затем опускается в низину, огибая каменистую пустошь, которую местное население зовет “диким полем”, автомобиль полковника вынужден был остановиться. Ты не поверишь, дружище, – лицо Хардангера приняло вдруг озабоченное выражение, и только злорадные огоньки в глазах заставляли усомниться в его искренности, – прямо на дороге, сразу за крутым поворотом, они обнаружили лежащего без сознания английского летчика! Пилот лежал на спине, посреди дороги, раскинув в стороны руки и ноги. Рядом, на дереве одиноко болтался его парашют. А еще… В нескольких шагах от пилота, валялись какие-то карты и документы, высыпавшиеся из раскрытого планшета.

– Откуда же он мог взяться? – искренне удивился пленник. – Ваш остров охраняется таким количеством войск, что здесь муха не пролетит незамеченной…

– То же самое подумал и Фрейслер, – кивнул старшему лейтенанту Хардангер. – Стоило автомобилю полковника остановиться, как этот пилот вскочил на ноги и открыл по машине огонь из скорострельного автоматического пистолета. Одновременно, из-за огромного валуна к автомобилю бросились, облаченные в гражданскую одежду люди, на ходу стреляя из автоматов. То, что Фрейслер остался жив, скорее всего, следует отнести к разряду чудес, поскольку, охранявшие его автоматчики были убиты тут же на месте, а офицер, сидевший за рулем “Кубельвагена” был попросту изрешечен пулями. Возможно, британцы из “Интеллидженс сервис” – если это конечно были действительно “томми” – посчитали полковника убитым, в то время как он всего лишь лишился от страха чувств. А может быть, они задумали захватить его живым, и утащить к партизанам. На счастье, полковника, в это самое время, со стороны пустоши выкатился грузовик, перевозивший вооружённых солдат из полевых войск люфтваффе. Началась перестрелка, и нападавшие, вынуждены были поспешно спасать свои жизни. Эта компания ринулась вниз по склону и, несмотря на преследование и отчаянную стрельбу, умудрилась скрыться в лесу. Подстрелить удалось только одного диверсанта, и, к сожалению, рана оказалась смертельной. Остров теперь прочесывается войсками здешнего гарнизона, военной полицией и, специально присланным с материка горно-егерским батальоном, однако, все безуспешно! Фрейслер, на котором нет ни единой царапины, убежден, что фокус со сбитым летчиком просто инсценировка, а английская диверсионная группа высадилась на Эйсберг ночью с подводной лодки. Гестапо считает, что теперь чертовы диверсанты скрываются в каком-то мифическом подземном тоннеле, о котором нам ничего неизвестно. Такие дела, мой друг.

– Ужас, – с притворным недоумением высказался Сергей Иванцов, и вдохнул полной грудью свежий, наполненный морским ароматом воздух.

– Вот именно, – покосившись на университетского друга, усмехнулся Хардангер.

– Но, что же с документами и картами, высыпавшимися из планшета? – спросил старлей.

– Все это оказалось липой, – отмахнулся Курт. – Обычной фальшивкой, служившей лишь для правдоподобности разыгранного врагами сценария. У нас нет пока ни единой зацепки. Кроме тебя, разумеется, – добавил Хардангер, после некоторой паузы, и подмигнул приятелю.

– Я здесь не причем, – серьезно ответил Сергей, которому вдруг стало не по себе. Не слишком приятными были мысли о гестапо, о страшном нацистском ведомстве, в железных когтях которого он едва не оказался, лишь благодаря заступничеству человека, которому старлей совсем не хотел быть хоть чем-то обязанным.

– Крайпе теперь желает с тобой говорить, – не менее серьезно, сказал Хардангер. – Будь осторожен. Старик не очень доволен тем, что ему пришлось звонить вчера ночью в канцелярию шефа Имперской Безопасности, для того, чтобы спасти твою жизнь. Он долго выговаривал мне, что ставит под угрозу свою безупречную репутацию, из-за какого-то русского студента-археолога. В то, что ты нам будешь полезен, доктор совсем не верит. Спас он тебя, исключительно из уважения ко мне.

– Спасибо, конечно, – кивнул Сергей Иванцов с угрюмым видом. – А кто он такой этот Крайпе? Ты мне о нем почти ничего не рассказывал.

– Кто он? – Хардангер на секунду умолк. – А, черт его знает, Сергей. Он возглавляет один из множества институтов, созданных под крылом Аненербе. Знаю точно, что Крайпе не является преданным солдатом рейха, и служит интересам фюрера скорее из страха, чем из убеждений. Я слышал, будто Старик обладает выдающимися паранормальными способностями. Говорят, он способен на такие фокусы, что не снились самому Отто Гануссену!

– А кто это? – поежился старший лейтенант советской разведки. – Хотя, догадываюсь, что еще какой-то известный маг.

– Не просто известный, а самый известный в Германии, и погибший при таинственных обстоятельствах, – кивнул Хардангер.

– Я помню, что свой “Меч Немезиды”, ты вознамерился заполучить при помощи этого Крайпе, – кивнул в ответ Сергей, – но скажи мне, дружище, почему настоящий маг, способный на такие вещи, что нам и не снилось, боится Вас, как огня? Вместо того чтобы превратить любого из своих врагов в паука или жабу, он вынужден раболепно исполнять приказы Вашего фюрера? Неужели магия бессильна против гестапо?

– Рассуждаешь, как вздорный молокосос, – улыбнулся Хардангер.

“Кубельваген” тем временем выехал на проселочную дорогу, спускавшуюся от стен старого форта к сосновой роще. Пейзаж здесь был мирным. От моря дул свежий ветер. Даже рев мотоциклов, и лязганье гусениц вездехода с охраной, не могли испортить радужного настроения, которое создавалось живописными окрестностями, словно сошедшими с полотна великого мастера.

– Доктор Крайпе – человек необычный. Его биография сплошь состоит из тайн и загадок. В молодости он увлекался Восточной магией. Несколько раз бывал в Индии и в Египте. Он знает несколько экзотических языков. Способен читать старинные рукописи без перевода. Участвовал во многих экспедициях и не раз рисковал жизнью ради науки. Именно потому, ему поручили особую миссию! – Хардангер, говорил теперь горячо, убежденно, и без тени улыбки. – Представь себе, еще до войны, в тридцать пятом году, доктор Крайпе, работавший в историческом институте, и возглавлявший там маленький второстепенный отдел, был неожиданно вызван в Берлин. Все это рассказал мне он сам, находясь в сильнейшем волнении, я видел, как тряслись его руки! Так что имей в виду, Сергей, разговор между нами! Мне не хотелось бы, чтоб человек, оказавший нам помощь, пострадал по нашей вине.

Старший лейтенант молча кивнул.

– Как выяснилось, из Берлина ему предстояло отправиться в Вестфалию, а конкретнее в исторический замок Вевельсбург, где доктора ожидал для беседы Гиммлер. От подобного внимания, Крайпе не ожидал ничего хорошего, однако рейхсфюрер встретил гостя приветливо, долго расспрашивал о каких-то бытовых мелочах, и, лишь после этого, как бы, между прочим, поинтересовался отношением ученого к теории Дарвина. Крайпе ничего не имел против Дарвина, однако прекрасно знал, как относятся к нему новые власти, а потому заявил, что теория Дарвина – это полная чушь, противоречащая здравому смыслу. Гиммлер выглядел явно довольным, и доктор, понял, что рейхсфюрер услышал именно то, что хотел. “Посмотрите вот это”, – сказал ему Гиммлер, протянув какую-то толстую папку. – “Это очень древняя восточная рукопись, доставленная сюда из Северной Индии. Здесь содержатся сведения о событиях самой глубокой древности. О том, что происходило на Земле приблизительно тридцать тысячелетий назад! Из этой рукописи следует, что человек на Земле появился в ходе небывалого эксперимента, поставленного, прибывшей к нам извне могущественной, неизвестной современному человечеству расой. И все, что происходит с человечеством, обусловлено свойствами, некой протогуманоидной субстанции, из которой были созданы люди. Вам дается ровно неделя, доктор. Через этот срок, мы будем ожидать от вас четкого, продуманного доклада по поводу содержания этой папки. Особенно, фюрер хотел бы знать ваше мнение насчет места во всей этой истории древних ариев. Вы меня понимаете?” Крайпе, естественно, сказал, что все понимает. После этого разговора, доктор неожиданно для себя оказался директором того самого института, где прежде был скромным, почти рядовым, сотрудником. Его семья переехала в особняк, расположенный в районе Потсдама. В этом особняке, его тут же взяли под контроль люди Гиммлера. А в подвале дома был размещен пост прослушивания, в котором постоянно дежурили какие-то мрачные личности, записывавшие на пленку все разговоры доктора и его гостей. Но самое удивительное, в этой истории, это то, что Крайпе и в самом деле увлекся рукописью, переданной ему для анализа. То, что было написано в древнем манускрипте, сочеталось с некоторыми работами, которыми Крайпе с энтузиазмом занимался уже много лет. Именно в этой древнеиндийской рукописи он почерпнул информацию о нескольких амулетах, способных влиять на ход эксперимента, якобы затеянного на нашей планете неизвестной космической расой. История с амулетами понравилась доктору, и он позаботился, чтоб они появились в его распоряжении. Конечно без шельмовства тут не обошлось. Один из этих амулетов, я тебе недавно показывал… Теперь ты понимаешь, чем занимается Крайпе. Знаешь, кто его покровители. Перед кем он отчитывается в своей работе. Но ты не знаешь еще одной вещи, которая как раз, наиболее интересна для нас с тобой…

Хардангер умолк, поскольку в это самое время, их автомобиль оказался перед воротами крупного сооружения, со всех сторон окруженного лесом. Построено оно было из толстых бревен и своим видом напоминало небольшую крепость, возведённую европейскими колонистами на диком американском западе.

Хардангер остановился и посигналил.

– Кроме научной деятельности, Крайпе увлекается еще одним делом. Еще в студенчестве он стал членом некой таинственной организации, известной как “Общество Туле”. Это организация ученых, магов и медиумов, изучающих скрытые, необычные способности человека. Я понимаю, что ты с подозрением относишься к магам и прорицателям, но, познакомившись с Крайпе поближе, ты сможешь увидеть, как много есть в этом мире непознанного!!! Я подошел вплотную к тайне невероятного, ужасающего своей мощью, оружия, и именно Крайпе способен помочь мне заполучить его в свои руки, с помощью магических знаний.

Ворота загадочного строения распахнулись, и к автомобилю Хардангера направился офицер, с погонами гауптмана. Он шел, приглядываясь к сидящим в автомобиле людям, придерживая, подвешенный на плечо автомат.

– Вас ждут, – негромко сказал он, наклонившись к Хардангеру, после обычного приветствия. – Построение ровно в девять, вам стоит поторопиться…

– Хорошо, – кивнул ему Курт, и въехал во двор “деревянной крепости”, окруженной основательным палисадом из толстых, пахнувших свежеспиленным лесом, отточенных кольев.

Построение состоялось во внутреннем дворе “крепости”. Здесь Иванцов увидел их всех. Всех, кому предстояло участвовать в опасной экспедиции. Кого Хардангер и Крайпе хотели вести за пределы нашего мира, в места, где обитали Высшие Сущности. Непостижимые обитатели внеземного пространства, от контакта с которыми, Хардангер надеялся получить секрет своего ужасающего “Меча Немезиды”.

“В хорошенькую историю я попал”, – хмыкнул про себя русский разведчик, глядя на хмурые лица собравшихся. – “Похоже, никто здесь не ждет от грядущих событий, чего-то такого, что внушало бы большой оптимизм”.

Сергей, разумеется, знал, что о предстоящей “сверхсекретной” акции, на острове Эйсберг ходили самые невероятные слухи. Говорили о том, что, набираемый Хардангером отряд собираются забросить на Мальту, для испытания там, какого-то фантастического оружия. Мальта была неприступной английской крепостью. Все знали, что захватить ее обычными средствами практически невозможно.

По другим слухам, людям, прибывшим на остров по настоянию доктора Крайпе, предстояло участвовать в испытаниях какой-то небывалой воздушной техники, способной мгновенно перемещаться в пространстве на огромные расстояния. Якобы, это была летающая машина, не похожая ни на один из известных летательных аппаратов. По слухам, эту машину тайком привезли на остров, и спрятали в одном из ангаров на базе летающих лодок…

Конечно, Сергей не сомневался, что действительность окажется гораздо банальнее, но при этом не менее опасной.

Отряд Хардангера, как теперь стало ясно, был собран не только из, прибывших в помощь доктору Крайпе, отборных офицеров рейха. Здесь, на импровизированном плацу, собралось не менее тридцати человек. Все физически крепкие, рослые… Все были облачены в светло-серые полукомбинезоны, характерные для парашютистов люфтваффе. Все вооружены автоматами, впрочем, здесь же присутствовал пулеметный расчет, а также огнемётная команда.

Возглавлял это войско суровый, седой незнакомец, с романтичной черной повязкой, прикрывавшей левый глаз, и делавшей своего обладателя отчасти похожим на морского разбойника.

“Держится, как генерал”, – подумал об одноглазом субъекте, Сергей Иванцов.

Кстати сказать, одет этот незнакомец был так же, как остальные. В тот же светло-серый полукомбинезон, без отличительных знаков.

– Все собрались, – сказал Крайпе, как только, Хардангер и Сергей присоединились к, построившемуся на плацу отряду. – Прошу внимания! – Доктор Крайпе, одетый в “экспедиционный” костюм, в пробковом шлеме, в щегольских перчатках и с изящной тростью, неуверенно оглядел присутствующих. – Я, как вы знаете, человек мирный и штатский. Поэтому, за безопасность нашей экспедиции будет отвечать вот этот смелый и опытный офицер. Он ветеран многих битв, полковник…

Доктор замешкался и, со смущенной улыбкой, взглянул на стоявшего рядом одноглазого типа.

– Слушайте, что я вам скажу, парни! – громогласно, начал речь незнакомец, охотно взяв на себя инициативу. – Я назначен военным руководителем экспедиции. И с этого момента, все вы находитесь в моем распоряжении. Я знаю, что всем вам приходилось не раз рисковать своей жизнью. Участвовать в сражениях и диверсионных акциях. Многие из вас знают, что такое вражеский тыл, и что такое, опасная неизвестность!

Одноглазый полковник перевел дыхание, затем пристально оглядел каждого, кто стоял перед ним в строю.

– Знаю, что все вы истинные солдаты рейха, способные показать врагу, что значит тевтонская ярость, – продолжил он после паузы. – Но в этот раз перед нами поставлена необычная боевая задача. Нам предстоит чрезвычайно опасная экспедиция, в которую мы отправимся этой же ночью. Эта секретная миссия, чрезвычайно важна для всех немцев. Перед тем, как вылететь сюда из Берлина, я получил инструкции от генерала, назначенного фюрером на один из высших постов в Управлении Имперской Безопасности! Он пообещал мне, что в случае успеха, каждый из нас будет вписан золотыми буквами в историю будущей Тысячелетней Империи. А в случае гибели, семья каждого получит пожизненное обеспечение…

Полковник продолжал говорить, но Сергей больше его не слушал. В голове пленника теперь крутилась единственная, пугающая, но настойчивая и неотступная мысль.

“Сегодня же ночью надо бежать! Это единственный шанс! Потом будет поздно…”

– Перед выходом, еще раз проверьте оружие и снаряжение. Знаю, что вас не нужно учить, но напоминаю, о том, что предстоящая акция должна рассматриваться вами как рейд в глубокий вражеский тыл…

“Даже если удастся выжить в их сумасшедшей экспедиции, потом они все равно уничтожат всех ненужных свидетелей…” – Продолжал размышлять старлей, до которого слова немецкого полковника доносились теперь откуда-то издалека. Будто из фантастического, небывалого мира, к границе которого Сергей имел неосторожность приблизиться, и теперь не знал, как спастись.

“Бежать этой же ночью! – твердо решил Сергей Иванцов. – А там, будь что будет!”

* * *

Идея с ночным побегом оказалась неосуществимой. В полночь, при свете полной луны, отряд в пешем строю покинул территорию “деревянной крепости”. Молча шагая по тайной тропе, спускавшейся к морю, по склону, поросшему можжевельником, Сергей с огорчением обнаружил, что находится под неотступным контролем двух крепких мужчин, в одном из которых он узнал корветтен–капитана Штольца.

Штольц следовал позади пленника на расстоянии двух шагов, и делал вид, что не знает Сергея. Во всяком случае, на приветствие Иванцова, он не ответил. Второй “конвоир” находился все время сбоку от Иванцова. Одной рукой этот тип держался за автомат, другой иногда придерживал Сергея за плечо.

Хардангер и Крайпе шли где-то в самом конце колонны, и их старлей не мог ни слышать, ни видеть.

Дыхание моря чувствовалось все сильнее. Вскоре, Иванцов увидел спокойную водную гладь, над которой торжественно возвышалась Луна. Огромное, желтое и величественное светило. Холодное, равнодушное и безмолвное.

В какой-то момент Сергей с надеждой подумал, что все это скоро кончится. Идея Хардангера о каком-то Подземном Храме Древних Атлантов, теперь, под покровом ночи, приобрела вдруг мистический и зловещий оттенок. Теперь эта идея казалась реальной. Но Иванцов упрямо пытался убедить себя, что является участником некого фарса, своеобразного театрального представления.

Не может же быть, в самом деле, чтобы Хардангер, который всегда был холодным прагматиком, рационалистом, в котором напрочь отсутствовали романтические представления, в действительности рассчитывал вывести их за пределы Земли с поверхности обыкновенного острова?

Не может быть, чтобы Курт, в самом деле, искренне верил во всю эту ересь. Скорее всего, он пытается обмануть свое фанатичное руководство. Под маской примитивного мистицизма ведет свою собственную игру, задачи и цели которой теперь были в целом понятны. То, что сейчас происходит, наверное, будет похоже на то, чем когда-то, в школьные годы, так увлекался Иванцов. Что-то наподобие игры в индейцев, за которой последует чаепитие у костра, с последующим пением под гитару и рассказом ночных историй. Иногда чуть-чуть страшных, но чаще веселых и увлекательных.

Воспоминания о далеком прошлом, о детских играх, о костре и ночных разговорах, подняли Сергею настроение, и даже взбодрили русского пленника.

Силуэт небольшого военного корабля, появившийся из-за скалистого выступа, навел Иванцова на невеселые мысли о предстоящем пути на тот самый остров, где Крайпе копался в развалинах непонятного происхождения. Неужто, среди руин, которые проклятый немец именовал древней крепостью Троллиберг, в действительности существует вход в волшебный тоннель, сквозь который можно угодить на свидание с Высшими Сущностями, обитающими вне Земли?! Иванцов просто не верил, что Крайпе, Хардангер и их таинственные покровители, могут всерьез заниматься подобными изысканиями…

– Эта канонерка до сорок первого года служила грекам, – доверительно сообщил советскому старлею, внезапно заговоривший с Сергеем, Штольц. Корветтен – капитан показал на черный силуэт корабля. – Современная быстроходная канонерская лодка, с новенькими пушками, пулеметами и зенитками… В апреле сорок первого года, когда греческие войска уже капитулировали, а “томми” спасались бегством из портов Аттики и Пелопоннеса, этот кораблик в числе многих других, прикрывал отступление англичан из Греции. Но ему не повезло. Бомба, сброшенная люфтваффе, угодила в стоявшее рядом судно с боеприпасами. – Штольц резко взмахнул руками и издал звук, скорее походивший на чпокание открываемой бутылки шампанского. – Поврежденную канонерку захватили солдаты непобедимого рейха, и теперь она служит нам.

Сергей неопределенно пожал плечами.

– Вы, как моряк, разумеется, знаете, что у любого корабля есть душа, – продолжил Штольц, перейдя на горячий шепот. – Даже у самой допотопной посудины, давно брошенной и ржавеющей на берегу. Этот корабль поможет вам. Это последний шанс, Иванцов! Поверьте мне… Сейчас мы взойдем на борт этой канонерки. Дождитесь, когда она отойдет от берега на пару кабельтовых и бегите! Прыгайте за борт, и вплавь возвращайтесь на остров. Ночью, у вас это наверняка получится.

– Штольц… Вы, что выпили?! – тоже шепотом, спросил удивленный пленник, отстраняясь от навязчивого корветтен – капитана, и с опаской глядя на блестевший в темноте “шмайссер”, который немец держал наготове. – И с чего вы решили, что я моряк?

– Какого черта? Я трезв! Вы не понимаете… Хардангер и Крайпе – это страшные люди! Вы, что, в самом деле, им верите? Спасайтесь, Иванцов и постарайтесь помешать их дьявольским планам!

Штольц вдруг умолк, подтолкнул советского офицера, и довольно громко обратился ко второму, присматривавшему за русским немцу, который почему-то на время отстал, а теперь вновь вынырнул из темноты.

– Райнхард, у вас есть часы? Который теперь час, дружище?

– Минуту…

– Вы должны бежать, и сообщить своим, обо всем, что здесь происходит! – вновь прошептал Штольц, почти коснувшись губами уха русского старшего лейтенанта.

– Половина первого, – сказал тот, кого звали Райнхард. – По-моему, нам предстоит небольшое морское путешествие…