banner banner banner
Профессор Конь в Пальто. Пословицы, афоризмы и весёлые фразеологизмы
Профессор Конь в Пальто. Пословицы, афоризмы и весёлые фразеологизмы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Профессор Конь в Пальто. Пословицы, афоризмы и весёлые фразеологизмы

скачать книгу бесплатно


– У меня мотор спортивный!

– А у меня мозги в порядке!

– Нам мозги ни к чему, мы живучи! Держитесь, однокласснички!

Дуракам закон не писан,

Хоть крути и так и сяк,

Отряхнётся, отсидится,

Будет вечно жить дурак!

Он в воде у нас не тонет,

Не сгорит он и в огне,

Он и умного догонит,

Словно пуля на войне

С языка у всех сорвётся,

В каждом доме ко двору,

Круглый, полный, улыбнётся,

Всем родной и по нутру

Быть в теме

Случай пятый

в котором профессор сталкивается с молодежью

Однажды вечером, профессор Конь в Пальто долго сидел на кухне, уставившись в окно. На душе скребли кошки. Завтра у него был трудный день, ему предстояло прочитать старшеклассникам лекцию о фразеологизмах.

Конь догадывался, что они будут говорить на разных языках, но до какой степени ещё не знал.

– Ты как не в своей тарелке, – смеялась Лошадь. – Возьми себя в руки!

– Да! Я сам не свой. У меня от одной мысли о средней школе мурашки бегают.

– Не принимай так близко к сердцу. Всего-то часик другой – и ты уже дома.

Спалось плохо, почему-то снилась телега с пятью колесами, мокрый гусь и щука, торчащая из проруби.

Поднявшись чуть свет, Конь тщательно почистил пальто. Быстро, в два счёта проглотил завтрак и оделся.

– Жди меня к обеду в лучшем случае.

– Ни пуха, ни пера.

– К чёрту!

К его сожаленью, школа была не за тридевять земель, а в двух шагах. Он шел бы и шел, закрыв на всё глаза. Но сдаваться ему не пристало, Конь решительно открыл двери класса.

Дети, на первый взгляд, не внушали опасения. Они с интересом рассматривали профессора.

– Доброе утро, господа учащиеся. Итак, начнем, пожалуй. Фразеологический оборот – это воспроизводимая в готовом виде языковая единица, состоящая из двух или более…

– Ну, счас начнет висеть на ушах, – шепнул высокий мальчик с последней парты.

– Молодой человек, вы мне мешаете. А вот этот господин, кажется, спит?

– Да нет, он клюкнутый.

– Что, простите?

– Он у нас ёжик в тумане.

Конь почувствовал, что земля уходит из-под ног. Он ничего не понимал! Как соломинка утопающему, ему сейчас нужно было увидеть хоть одно вменяемое лицо. Нашел, это была девочка в очках.

– Будьте добры, объясните мне эти слова – клюкнутый, ежик в тумане.

– Просто он не на общей волне.

Профессор готов был сквозь землю провалиться, но не признаваться в своей несостоятельности.

Девочка поняла это и помогла.

– Плохо находит со всеми общий язык.

И тут Коня осенило:

– Ребята, а хотите, я ваши слова буду во фразеологизмы переводить? Тогда вы поймете тему.

– Тушите свет профессор, мы выпали в осадок.

Конь вздрогнул, но не сдался.

– Вот вы недавно сказали, что он клюкнутый, а я бы сказал, что он не от мира сего.

По классу пробежал смешок. Коню стало легче, но он ожидал удар в спину и дождался.

Со второго ряда поднялась ярко накрашенная девица и медленно произнесла:

– А мне это все фиолетово, профессор. Я даже ум морщить не буду, я кайфа не ловлю. Зачем мне эти ваши фразеологизмы?

Девочка в очках быстро передала Коню записку с переводом. А он всячески старался сохранить хорошую мину при плохой игре.

– Насколько я понимаю, вы сказали, что вам всё равно. Вы не хотите собраться с мыслями и не на седьмом небе от моего урока.

Класс гоготал так, как будто профессор рассказал свежий анекдот.

– Она звезду включила, – орали одноклассники.

– Вечно пальцы веером.

Конь уже читал перевод и улыбался.

– Она, как я понял, птица высокого полета. Вечно нос задирает.

Когда все посмеялись, то вместе решили поиграть в новую игру, дети – выражение, профессор – фразеологизм. И понеслось.

– Я запал на неё – влюбился по уши.

– В плюсе – жизнь бьёт ключом, дела идут на лад.

– Включить дурака – под дурака косить, валять дурака.

– Вы в теме? – Вы в курсе дела?

– Лечь на грунт – прятаться в кусты, уйти под воду.

– Полный абзац – рай небесный или ад кромешный, в зависимости от ситуации.

– Знаете, что я сейчас понял? Все ваши слова – это современные фразеологизмы. Разговорные, новые, но никуда от этого не денешься. Только, ребятки, старые тоже нужно знать, для общего развития личности.

Звонок заливисто ворвался в класс и расставил всё на свои места.

– Прощайте, господа учащиеся. Не поминайте лихом. Вы довольны уроком?

– Ясный перец!

Подняв бровь и поправив очки, профессор не решился больше произнести ни слова, собрал все записки с переводами в портфель и отправился в свой любимый книжный магазинчик.

– Пора почитать что-то новенькое, свеженькое, незнакомое.

Отыскав нужную книгу, он с часок почитал её, сидя на лавочке возле дома. Почувствовал лёгкий голод, он в самом хорошем расположении духа позвонил в дверь.

– Милый, ты знаешь, что через пять минут обед?

– Я в теме, только копыта помою.

Лошадь удивленно посмотрела в спину любимого мужа и подумала:

«День явно прошел не зря, он, похоже, что-то намотал себе на ус. Во всяком случае, воспрянул духом и проголодался, а это главное».

Века бегут, не ведая различий,

В конце концов, все дети подрастут,

Сегодня сын, а завтра он родитель,

И дети вновь урок ваш не поймут…

У разных стран, у разных поколений

Всегда найдется общий тот язык —

Любви слова, они всё время в теме!

И всё равно – хоть мал он, хоть велик

Искать вчерашний день

Случай шестой

в котором описываются некоторые личные подробности жизни Коня и его встреча с женой

Конь проснулся весь в холодном поту. Сердце бешено билось. Лошадь мирно спала, укрывшись одеялом. Давненько он не видел этот сон, испокон веков не суливший ничего хорошего. Ему опять приснилась Сивая Кобыла, давняя его знакомая, вернее сказать, его первая несчастная любовь. И хотя это было давно и давно быльем поросло, но он точно знал, откуда ветер дует. Раз приснилась, то жди беды. Кто-нибудь его или обманет, или предаст, или просто нагло оболжет.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)