banner banner banner
Безумие смерти
Безумие смерти
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Безумие смерти

скачать книгу бесплатно

– Я… я не в состоянии точно вспомнить…

– Когда придете в себя, мы поговорим об этом.

– Раз вы меня не торопите, значит, мои дела плохи. Пибоди, если я окочурюсь, ты получишь мою коллекцию видео.

– Это не смешно.

– О’кей, можешь взять и серьги. Правда, моя кузина Шейла придет в ярость… Кто-нибудь поможет мне сесть?

– Доктор сказал, что тебе надо лежать, – проворчала Пибоди, а сама уже приподнимала изголовье кровати.

– Если я окочурюсь…

– Заткнись!

Он усмехнулся при виде сердитого лица Пибоди.

– Как насчет того, чтобы поцеловать меня?

– Ладно уж, так и быть.

Пибоди осторожно коснулась губами его губ. Обернувшись, она увидела, что Ева смотрит в потолок.

– Прошу прощения. Просто доставила удовольствие больному.

– Нет проблем. – Ева оглянулась, услышав, как вошел Рорк.

– Между прочим, на этом этаже необычайно привлекательный женский медперсонал, Йен, – заметил он, подойдя к изголовью кровати. – Хотя вряд ли ты обратил на это внимание.

– Мое зрение не пострадало.

– Тогда ты, наверное, не захочешь сменить место. Соммерсет хотя и достаточно компетентен, но далеко не так привлекателен.

– Очень жаль. А в чем дело?

– Лейтенанту кажется, что тебе лучше выздоравливать не здесь. В нашем доме комнат сколько угодно, но такие хорошенькие медсестры вряд ли найдутся.

– Вы хотите забрать меня к себе? – Щеки Макнаба слегка порозовели.

– Твой доктор сказал, что сначала должен на тебя взглянуть, но, думаю, мы сможем перевезти тебя через час или два. Конечно, если ты не возражаешь.

– Не знаю, как вас поблагодарить, лейтенант…

– Посмотрим, что останется от вашей благодарности, когда Соммерсет начнет вас доставать, – усмехнулась Ева. – Ладно, у меня полно работы.

Она повернулась к двери, но остановилась, услышав голос Макнаба:

– Он выглядел совсем больным.

– Хэллоуэй?

– Да. Я вернулся в отдел, когда он стоял у автомата с водой. Он вел себя очень агрессивно – это было совсем на него не похоже. Конечно, Хэллоуэй иногда бывал занудой, но мы с ним неплохо ладили. Мы прослужили в одном отделе два года. – Макнаб опять закрыл глаза. – Не могу этого понять! Он накинулся на меня, как будто жаждал крови. Дело не в словах – мы ведь все постоянно друг друга подзуживаем…

Ева снова подошла к кровати.

– Но это было не обычное подзуживание?

– Нет. Он смотрел на меня зверем. Я разозлился и предложил ему спуститься в спортзал и выяснить отношения, но тут подошел капитан и развел нас по разным сторонам. Хэллоуэй выглядел скверно – весь потный, глаза красные. Конечно, от компьютера глаза могут покраснеть, но не до такой же степени. Он направился в свою каморку, а я пошел в свою и забыл обо всем.

– Больше вы с ним не говорили? Не видели, как он разговаривал или ссорился с кем-то еще?

– Нет. Я выпил кофе, потрепался немного с Гейтс, а потом занялся рутинной работой. Какая-то женщина жаловалась, что в ее компьютер проникли инопланетяне, – нам все время приходится иметь дело с таким вздором. Потом я услышал крик и обернулся…

Макнаб замолчал, и Ева услышала быстрое попискивание монитора. «Пульс частит, – подумала она. – Лучше дать ему отдохнуть».

– О’кей, об остальном поговорим завтра.

– Нет. Я вспомнил, как все произошло. Я увидел, что Хэллоуэй идет ко мне с парализатором в руке. Он выглядел совсем обезумевшим. Я вскочил. При мне не было оружия – у нас в отделе никто не носит его во время работы. Я попытался спрятаться, но не успел. А затем… Как будто парочка слонов врезалась мне в грудь, и я отключился. Скольких наших он еще подстрелил?

– Три человека получили заряд, но им оказали помощь на месте. Вам досталось больше всех.

– Мне, как всегда, везет. И все-таки я ничего не понимаю… С Хэллоуэем раньше было все в порядке. Конечно, мы иногда цапались, но с кем не бывает такого? Он любил свою работу и собирался жениться. Правда, Хэллоуэй жаловался на Фини – считал, что у капитана устаревшие методы, – но все время от времени ворчат на начальство. Не понимаю, почему он на меня напал. Тут что-то не так.

– Безусловно, – согласилась Ева.

– Мне нужно поскорее встать на ноги, чтобы участвовать в расследовании!

«Да, – подумала Ева, – на его месте она бы чувствовала то же самое».

– Инструктаж состоится завтра в девять утра в моем домашнем кабинете. Постарайтесь быть в форме, потому что у меня нет времени с вами нянчиться.

– Да, сэр. Спасибо.

– Мы накормим вас на завтрак овсянкой и другой полезной для больных пищей. А теперь нам пора, скоро увидимся.

– Овсянка была недурным штрихом, – заметил Рорк, когда они шли по коридору.

– Я так и подумала.

– Бедняга прямо расцвел от счастья.

– Лейтенант! Даллас!

Обернувшись, Ева увидела мчащуюся к ней Пибоди. Она едва успела шагнуть назад, прежде чем помощница стиснула ее в объятиях.

– Спасибо! Спасибо вам за все!

– Не за что. – Ева смущенно погладила Пибоди по спине.

– В машине у него остановилось сердце. Пришлось делать электрошок. Это продолжалось всего несколько секунд, но я подумала: «Как я буду жить без этого придурка?» – Она залилась слезами. – Господи! Рорк!

– Прошу заметить, ко мне обращаются, как к последней инстанции, – позже, чем к Господу Богу, – усмехнулся Рорк. – Это весьма лестно… Ну-ну, дорогая, успокойся.

Он осторожно усадил Пибоди на стул и вытер ей слезы платком. Ева присела рядом.

– Если Макнаб узнает, что ты плачешь из-за него, он возомнит о себе невесть что, – предупредила она помощницу.

– Знаю. Простите. Просто я разволновалась, когда он рассказывал, как это произошло. У меня чуть мозги не лопнули.

– Похоже, это превращается в эпидемию.

Пибоди нервно усмехнулась и взяла Еву за руку.

– Вы оба такие молодцы! Я очень рада, что Макнаб побудет у вас несколько дней, пока не придет в себя.

Ева вздохнула. Иногда дружба приводит к весьма ощутимым неудобствам.

– Он наверняка будет капризничать, а я не собираюсь превращаться в сиделку. Придется тебе взять на себя эту обязанность.

Губы Пибоди задрожали, а глаза опять наполнились слезами.

– Только не начинай снова реветь! Это приказ!

– Да, сэр. – Пибоди облегченно вздохнула. – Не беспокойтесь, Даллас, я постараюсь держать его подальше от вас.

– Посмотрим, как тебе это удастся.

Когда Пибоди вернулась в палату, Ева несколько секунд сидела молча.

– Только не делай остроумных замечаний о моем мягкосердии, – предупредила она Рорка. – Иначе ты будешь рад, что мы оказались в больнице, когда придешь в сознание.

– Мне это и в голову не приходило, лейтенант, – заверил ее Рорк.

Ева недоверчиво покосилась на него и встала.

– Ладно, пошли.

Она позволила Рорку сесть за руль, потому что хотела подумать. Электроника отнюдь не являлась ее коньком. Между ней и компьютерами велась постоянная война, и большинство битв было ею проиграно. Зато Фини стал капитаном электронного отдела не только потому, что был хорошим копом, но и благодаря давнему роману с компьютерными технологиями. На Макнаба тоже можно рассчитывать – конечно, если он будет в сносном физическом состоянии. Впрочем, после сегодняшнего дня Ева могла надеяться на помощь всего электронного отдела вплоть до роботов.

Но у нее имелось еще одно «орудие», которое сейчас сидело рядом с ней, заставляя старый полицейский драндулет мурлыкать, как котенка. Она была женой Рорка, но электроника смело могла претендовать на звание его любовницы.

– Нам нужно проникнуть в компьютер Когберна, – начала Ева. – Мы должны разобрать его на кусочки и обследовать под микроскопом каждый чип, каждую схему, каждую деталь. Причем это нужно сделать очень осторожно, чтобы каждый, кто работает с этим аппаратом, не превратился в маньяка-убийцу. Есть какие-нибудь идеи?

– Я мог бы это обмозговать, если бы меня прикомандировали к расследованию в качестве гражданского эксперта-консультанта.

«Да, – подумала Ева, – обделывать дела он умеет».

– Я подумаю над этим, когда услышу от тебя парочку конструктивных идей.

– А я буду обсуждать идеи, когда ты над этим подумаешь.

Ева нахмурилась:

– Я позвонила Моррису. Предварительное обследование Хэллоуэя показало необычайно высокое внутричерепное давление. Причина остается неясной, но симптомы те же, что у Когберна. Результаты исследования его мозговой ткани свидетельствовали о неидентифицированной вирусной инфекции. А ведь у компьютеров бывают вирусы.

– Только не биологические вирусы, – отозвался Рорк. – Больной компьютер заражает другие компьютеры, но не человека, который с ним работает.

– Этот заражает, – уверенно заявила Ева. – Может быть, он запрограммирован на контроль над подсознанием? Мы уже сталкивались с чем-то подобным.

– Верно. – Въехав в ворота, Рорк повел машину к гаражу, дабы избежать недовольства Соммерсета. – Как я сказал, у меня есть кое-какие идеи.

Ева вышла из машины и машинально окинула взглядом гараж, больше похожий на музей транспорта. Она никогда не понимала, зачем одному человеку двадцать автомобилей, три реактивных мотоцикла, мини-вертолет и пара вездеходов, и это все не считая средств передвижения, находящихся в других местах.

– Ладно. Я договорюсь с майором о временном статусе консультанта для тебя.

– Пожалуй, мне уже пора потребовать жетон. – Рорк взял Еву за руку. – Давай прогуляемся.

– Чего ради?

– Сегодня прекрасный вечер и, вероятно, последний, когда у нас есть хоть немного времени для себя. Я жажду подышать с вами воздухом, лейтенант. – Наклонившись, он поцеловал ее. – А может быть, не только подышать воздухом.

6

Ева не возражала против прогулки. Правда, она предпочитала быструю ходьбу, стимулирующую деятельность мозга, и ей постоянно приходилось сдерживаться, приспосабливаясь к неторопливой походке Рорка. Ее всегда удивляла его способность без видимых усилий переключаться с напряженной деятельности на праздное времяпрепровождение. Этим искусством она никогда не владела.

Воздух по-прежнему был душным и тяжелым, и они словно плавали в теплом тягучем сиропе. Но слепящее дневное солнце уже сменилось золотистым вечерним светом – таким нежным и мягким, что до него хотелось дотронуться.

«Даже жара здесь переносится легче, – думала Ева. – Она словно втягивается в траву, деревья и цветы, а не отражается от раскаленных тротуаров прямо в лицо».

– Лето всегда кажется слишком коротким, – заметил Рорк, шагнув на выложенную каменными плитками дорожку. Ева не помнила, чтобы видела ее раньше. – Нужно наслаждаться им, пока оно не кончилось. Особенно в это время дня – сады сейчас смотрятся изумительно.

Ева тоже так думала, хотя парк, окружающий дом Рорка, всегда казался ей исключительно живописным. Даже зимой в разнообразии форм и оттенков деревьев и растений было нечто притягательное, но сейчас здесь бушевало многообразие красок и ароматов. При всем своем рукотворном великолепии парк казался творением природы, которого не касался человек.

– Кто выполняет здесь всю работу?

– Эльфы, разумеется. – Засмеявшись, Рорк шагнул под арку, образованную сплетенными ветками розовых кустов.

– Импортированные из Ирландии?

– Естественно.

– Тут прохладно. – Ева посмотрела вверх, где сквозь густую листву виднелось небо. – Природный кондиционер. И пахнет так… так романтично!

Она с улыбкой посмотрела на Рорка, но он не улыбнулся в ответ. Ева инстинктивно обернулась, словно опасаясь какой-то угрозы, вроде змеи в кустах.

– В чем дело?

Как он мог объяснить, что значит видеть ее стоящей среди роз в тени деревьев, ошеломленной окружающей красотой? Такое редко бывало с этой женщиной, носящей оружие уверенно и гордо, как другая могла бы носить драгоценные украшения.