Полная версия:
Я твоя пленница
– Эх, дядя, – Алтимор хлопнул его по плечу. – Я тебе даже завидую. Ну до завтра. Утро вечера мудренее.
Он подмигнул мне и покинул шатер. Кириан проводил его взглядом и повернулся ко мне. Я посмотрела в его хмурое лицо.
– Понимаю, в тебе всё кипит, – сухо проговорил лорд. – Но если хочешь остаться в живых, научись молчать.
– А не то меня убьют, как моих родных? – я вздернула подбородок.
– И даже я не смогу тебя защитить.
Кириан отвернулся и сжал пальцами переносицу в знакомом жесте. Мне захотелось съязвить, что головную боль устроили ему его же люди, но я удержалась. Легче от этого никому не станет.
***Дни тянулись один за другим. Когда я не спала, то сидела, уткнувшись носом в коленки. Поначалу Кириан пытался меня как-то подбодрить, но быстро сдался. Я не хотела разговаривать ни с ним, ни с кем бы то ни было еще. В итоге и лорд оставил меня в покое, появляясь в шатре лишь на ночь.
Лето закончилось, и пришла осень. Я поняла это по тому, как похолодало по ночам. Кириан подарил мне тяжелый меховой плащ, в который я заворачивалась и спала.
– Надеюсь, из этого кокона однажды выпорхнет бабочка, – пошутил лорд, но, не увидев на моем лице даже тени улыбки, добавил: – Мы готовимся выступать. Завтра, в крайнем случае послезавтра. Думал, ты захочешь это знать.
Я лишь вяло кивнула. Лорд потоптался на одном месте, словно собираясь что-то еще сказать, но в итоге так ничего и не сказал, а вышел из шатра.
Ну вот и всё. Скоро и воздухом буду дышать чужим.
В печальных думах я не заметила, как в шатре появился неожиданный визитер. Паренек лет шестнадцати в простой одежде, как у слуги.
– Миледи, – окликнул он меня.
И только тогда я посмотрела в его сторону.
– Лорд Кириан просил привести вас к нему.
Я нахмурилась.
– Зачем?
– Не могу знать, – паренек пожал плечами.
Я поднялась на ноги и, решив не расставаться с плащом, вышла из шатра. Моего обычного охранника нигде не было.
– А где Ройс?
Паренек снова пожал плечами.
Это было странно.
– Пойдемте, миледи, – он потянул меня за рукав. – Лорд Кириан просил поспешить.
Оказаться снова под открытым небом было странно. Мир словно разом стал больше. Деревья, начавшая желтеть листва, легкий ветерок, чириканье птиц. Жизнь за порогом шатра и не думала останавливаться. А я не представляла, насколько по всему этому соскучилась.
Вероятно, стоило дождаться Ройса. Не мог он надолго отлучиться. Но мне вдруг совсем не захотелось возвращаться в шатер. Я словно вышла из склепа, где похоронила себя заживо.
– Идем, – я кивнула и последовала за пареньком.
Мы завернули за шатер и пошли вдоль кромки лагеря. Здесь почти не было людей. Только сквозь просветы между палатками я видела суетившихся солдат. Они паковали вещи. На нас никто не смотрел.
– Куда мы идем? – запоздало спросила я.
Паренек завел меня за один из шатров побольше и остановился.
Я попятилась, потому что навстречу мне шагнула Паулина.
– Извини, что не пришла сама, – начала она.
Я сдвинула брови.
– Что тебе нужно?
– Хочу кое-что показать, – она махнула пареньку, и тот был таков. – Пойдем.
– Куда?
– Увидишь. Не бойся, это не опасно.
Я посмотрела в ее голубые глаза, и с минуту мы мерились, кто кого. Паулина сдалась первой.
– Я не рискну тебе навредить.
– Тогда зачем ты меня позвала? – я не собиралась ей верить.
Вместо ответа Паулина прошла вперед между двух пустых телег. Подобрав полы плаща, я направилась за ней.
В конце концов, много ли я теряла? Возвращаться обратно в заточение мне не хотелось. Понимала, что придется, но предпочитала оттянуть этот момент.
Мы вышли на открытую местность, и оттуда поднялись на пригорок, с которого открывался отличный вид на лагерь.
– Смотри, – Паулина указала на группу мужчин, выстроившихся шеренгой.
Я сразу поняла, что это линги. На них не было доспехов со львом и розой, и держались они иначе, чем солдаты. Жались друг к другу, как привязанные.
Я сощурилась. И поняла, что они и были привязаны. Точнее скованы.
– Пленные? – вслух подумала я.
– Рабы, – ответила Паулина. – Были пленными, а теперь их отвезут работать в империю.
– И зачем ты мне это показываешь?
– Чтобы ты знала, что случилось с твоими людьми. Ты их принцесса, не так ли?
Я сжала кулаки. Не так. Но это было неважно. Даже будь я настоящей дочерью вождя, что бы я сделала?
Перед рабами ходил здоровенный воин с хлыстом наперевес. Он что-то разъяснял им, и когда один из мужчин возразил, ему тут же досталось по спине. Он так дернулся, что даже с расстояния я ощутила, как это больно.
Я поежилась и плотнее укуталась в плащ. На лице Паулины заиграла довольная ухмылка.
Ну нет уж! Не позволю так легко собой манипулировать.
Я развернулась и, не сказав ни слова, направилась обратно. Девушка не стала меня догонять. Своего она и так добилась. Я чувствовала себя хуже, чем после обряда. Разве что не ревела, но на душе было так паршиво, что хоть утопиться.
И как Кириан мог спокойно спать по ночам, зная, что империя делает с людьми? Как он мог это оправдывать?
Задумавшись, я не сразу заметила, как между двух палаток мне перегородил дорогу крупный мужчина.
– А ну стоять! – скомандовал он, кладя руку на эфес меча.
Я вздрогнула и подняла голову. Полноватая фигура, круглое лицо. Это тот полковник, как его?
– Сбежать решила, – он подошел ближе и схватил меня за меховой ворот плаща.
– Вы что делаете? – я наконец очнулась и вцепилась ему в запястье. – А ну пустите!
– Линговская шлюха, думаешь, обвела лорда вокруг пальца? Но мы-то знаем, кто ты на самом деле!
На секунду я испугалась, что он говорил о моем настоящем происхождении, но Ханниган – его звали Ханниган! – не стал развивать эту мысль дальше. Он занес руку так, словно собирался вот-вот ударить. От страха меня затрясло. Я вывернулась, оставив плащ в руках полковника, и понеслась прочь из палаточного переулка.
Нужно срочно найти шатер Кириана! Только я не знала, где он.
Заметив меня, имперские солдаты принялись кричать. Кто-то пытался преградить дорогу, но я бежала, как на пожар. Прочь, не троньте меня!
Вспомнилось, как Кириан говорил, что его люди меня ненавидят. И от ужаса мое сердце заколотилось так, что я ничего не слышала. А ноги двигались словно сами собой.
Наконец где-то впереди замаячил крупный шатер. Это был не тот, что мне нужен. Но он явно принадлежал кому-то из лордов. Может, меня проводят к Кириану? В отличие от солдат они знают меня в лицо и не примут за беглую пленницу.
Впрочем, пленница я и есть.
Добравшись до шатра, я едва не налетела на стражника.
– Впустите меня, пожалуйста, – взмолилась я.
Мужчина перегородил мне проход копьем, но взгляд выдавал растерянность.
– Не велено никого пускать, – процедил он.
– Пожалуйста! – повторила я.
– Что здесь происходит?
Из шатра вышел тот, кого я хотела видеть меньше всего.
Алтимор.
Он был голый по пояс, в одних штанах. На мускулистом торсе блестели капельки воды, стекавшие с мокрой гривы волос.
– Ваше Императорское Высочество! – солдат сразу вытянулся по струнке.
– Ниада? – удивился принц и приподнял край входа. – Заходи.
Я нервно сглотнула. Спасалась от волка, а угодила в пасть ко льву.
Пока я мялась, Алтимор щелкнул пальцами и велел одному из подскочивших слуг разыскать лорда Кириана. Это меня успокоило, потому что я поняла, что сидеть в шатре у принца буду недолго.
Я вошла внутрь. Здесь все было шикарнее, чем у лорда. Более комфортное на вид ложе. Стол, на котором стояло блюдо с фруктами. А рядом кресло с резными подлокотниками. В него я и опустилась.
Алтимор задернул за собой вход в шатер.
– От кого ты бежала? – спросил он, подойдя к ложу.
Я посмотрела на голую спину принца. У него были широкие угловатые плечи, но узкая талия, это делалоа его одновременно сильным и изящным.
Как хищник.
– Ханниган, – ответила я, торопливо отвернувшись. – Паулина выманила меня на улицу, чтобы показать пленных. – Слово «рабы» не хотелось произносить. – А потом я столкнулась с полковником. Не знаю, за что он меня так ненавидит.
Алтимор накинул рубашку, но застегивать не стал.
– Паулина – его дочь, – сообщил он.
Вот это были новости!
Принц подошел ближе и, присев на край стола, взял в руки кувшин.
– Ты поломала их планы, – налив воды в кружку, Алтимор протянул ее мне. – Кириан – известный холостяк. Если бы Паулина понесла, он бы вряд ли женился. Но безбедное существование обеспечил бы обязательно.
Да, это объясняло, почему девушка невзлюбила меня с первого взгляда.
– А Ханниган на этой войне потерял немало отличных парней, – добавил принц.
– На вашей войне, – я сказала с ударением. – Их кровь на ваших руках.
Алтимор откинул лезшие на лоб волосы.
– Это бы случилось рано или поздно. Не я, так кто-то другой. Твой народ был обречен, потому что сильный жрет слабого. Это закон природы.
В его голосе не слышалось ни капли сожаления.
– Человек выше природы, – возразила я. – Если он не такой дикарь, как вы.
Принц улыбнулся краешком рта. Взгляд его карих глаз, чуть блестевших в свете свечей, меня смущал. Алтимор смотрел на меня прямо, не отрываясь, словно хотел разглядеть во всех деталях. Но ладно бы он меня первый раз видел, но почему сейчас?
– Ты очень красивая, Ниада, – он отвернулся и налил себе что-то из другого кувшина. – Но ты ведь и так об этом знаешь, верно?
– Неверно, – вырвалось у меня. – И вам не удастся заморочить мне голову!
Принц снова посмотрел на меня.
– Кириан ведь рассказал, почему мы здесь.
Я кивнула.
– Как бы ты поступила на моем месте? – Алтимор поднес кружку к губам и отпил.
Его движения, такие плавные и в то же время уверенные, завораживали. За ними скрывалась непонятная мне сила.
– Я бы… – я задумалась. Что, если бы мой отец захотел пойти на кого-то войной? Нет, не захотел бы. Такое даже представить себе невозможно. И уж тем более мы не стали бы никого порабощать.
Я так и не успела ответить, потому что к нам едва ли не ворвался Кириан.
– Ниада! – воскликнул он, пересекая шатер широким шагом. – Что ты удумала? Ханниган уверяет, ты пыталась сбежать.
– Ее подставила твоя рыженькая любовница, – ответил за меня Алтимор.
Кириан сжал челюсть.
– Это правда? – спросил он.
– Она показала мне пленных, – я встала с кресла. – Вы везете их в империю.
По лицу жениха я поняла, что он прекрасно об этом знал. Зря, зря я считала, что он лучше остальных.
– Давай вернемся ко мне, – Кириан протянул мне руку.
Я фыркнула и так стремительно прошла мимо него, что лорду пришлось меня догонять.
За спиной послышалась усмешка принца.
Глава шестая. Предсказание
– У меня для тебя подарок, – объявил Кириан на следующее утро.
Внутри по-прежнему бурлило, но за ночь я поняла, что злюсь не на лорда, а на себя, поверившую, что он отличается от Алтимора.
– Благодарю, милорд, но мне ничего не нужно, – холодно ответила я.
– Поверь, тебе понравится, – он отдернул вход шатра. – Идем же.
Утро выдалось морозным. Приближалась зима, и теперь по ночам вода в ведрах замерзала. Мне было зябко, и я закуталась в плащ. Ханниган вернул его Кириану как доказательство моей якобы попытки к бегству. Только не знаю, что лорд в итоге сказал полковнику, мы с ним это так и не обсудили. Стоило, наверное, поговорить о Паулине. Но вся эта тема была ужасно неприятна. Достаточно, что я для себя поняла – не надо верить случайным мальчишкам и покидать шатер без Кириана.
Мы прошли вдоль палаток, которых прямо на глазах становилось всё меньше. Армия готовилась к походу домой. На душе стало еще тоскливее. Перемены нельзя было остановить, как бы ни хотелось.
Впереди раскинулся самый большой шатер, какой я пока видела. Его сторожил воин в легкой кольчуге. Увидев нас, он разом подтянулся.
– Ваше Высочество.
Кириан вошел первым, и я юркнула за ним. Изнутри пахнуло сеном и навозом.
Посреди шатра была длинная стойка, к которой привязали несколько лошадей. Я сразу заметила черную, как смоль, Ниаду. Ту самую дикую лошадь, которую оседлал принц.
Рядом с ней была кобыла помельче и, вероятно, помоложе. Белая в яблоках. К ней Кириан и направился.
– Это тебе, – сказал он, погладив ее по морде.
Я подошла ближе и, вытянув руку, тоже коснулась ее головы.
– Красивая. Как ее зовут?
– Как ты решишь.
Я вопросительно посмотрела на Кириана. Он ласково улыбнулся, и что-то в его серо-голубом взгляде заставило меня опустить глаза. Я почувствовала себя виноватой.
Ведь он старается. Правда старается.
– Спасибо, – сказала я вслух.
В шатре повисла неловкая пауза. Кириан взял меня за руку. Его ладонь была жесткой от мозолей, но держала так бережно, что казалась мягкой. Только легче мне от этого не становилось.
Я уставилась себе под ноги, и лорд легонько развернул меня к себе.
– Ниа, – его голос обволакивал. – Посмотри на меня.
Я заставила себя поднять голову. Кириан продолжил:
– Что мне сделать, чтобы облегчить тебе это путешествие?
У меня было только одно желание.
– Я бы хотела увидеть пленных, – решилась я высказать.
Кириан выпустил мою руку.
– Среди них нет твоего отца, – сказал он с неожиданной жесткостью.
– Откуда вы знаете?
– Империя берет только молодых.
Мгновение мы снова молчали. Но я не сдавалась:
– Среди них могут быть мои друзья.
– Послушай, Ниа, – Кириан наморщил лоб, – тебе нужно кое-что понять. Раз и навсегда. Ты можешь приехать в Фортундейл как моя невеста или как рабыня. Но если ты моя невеста, то отныне твой народ – ангорцы. Потому что твое будущее будет навсегда связано с нами. В этом твой выбор.
Выбор. Опять это отвратительное слово.
– Я так не могу, – честно сказала я. – И вы бы на моем месте не смогли.
В этом я была уверена.
– Если тебе нужно время, – Кириан снова смягчился.
– Дайте мне хотя бы с ними попрощаться.
Лорд смерил меня взглядом.
– Только один раз, – строго сказал он. – И ты обещаешь больше об этом не просить.
Я вздохнула.
– Обещаю.
Кириан покачал головой, все еще выражая неодобрение.
– Пойдем тогда.
Меня накрыла волна благодарности. Сама от себя не ожидая, я поднялась на цыпочки и поцеловала его в небритую щеку.
– Спасибо.
Лорд удивленно вскинул брови, но не растерялся. Обняв меня за талию, прижал к себе и коснулся мягкими губами моего лба.
Я осторожно вывернулась, и благо Кириан не счел это неуважением. Он пошел вперед, и я уже привычно последовала за ним.
Рабов держали прямо на улице. Десятки юношей и молодых мужчин, скованные друг с другом цепями, сидели на сырой земле. По проходам между рядами прогуливались надсмотрщики с хлыстами наперевес.
Кириан замедлил шаг и дал мне возможность всмотреться в лица. Хмурые, чумазые, с угрюмыми взглядами. Я никого не узнавала. И не понимала, радоваться ли мне этому. Может, до моей деревни не добрались?
Ответ нашелся, когда за моей спиной крикнули:
– Ангорская подстилка!
Я судорожно обернулась.
Грэг, который, по словам Алиссы, был ко мне неравнодушен, теперь смотрел на меня с ненавистью. Шрам пересекал его лицо от глаза до подбородка, чудом оставив нос на месте.
– Что смотришь, шлюха? – он сплюнул.
Я попятилась, упираясь спиной в Кириана.
Через секунду другой паренек подскочил и врезал Грэгу кулаком по лицу. Я даже не сразу поняла, что это Люк. Подалась было к нему, но Кириан успел схватить меня за предплечье.
– Идем отсюда, – сухо сказал он.
Воздух рассек свист хлыста, и обоим парням прилетело на едва защищенные рубашками спины.
Мне стало дурно так, что в глазах потемнело. Если бы Кириан не держал меня, вероятно, сползла бы прямо в грязь.
Мою деревню атаковали. Грэг оставался там до последнего, помогал кузнецу. Он не был на передовой. Но значит ли это, что все сожгли? Или кто-то уцелел? Девочки, мастер-лекарь, тетя Роза?
– Девушек вы тоже… – невнятно проговорила я.
– Да, – сухо ответил Кириан, продолжая уводить меня подальше от рабов. – Но не думаю, что у них тебя ждет более теплый прием.
Мои глаза чесались, и хотелось разреветься. Но я взяла себя в руки. Не имею я права ни рыдать, ни жаловаться. Мое положение на сегодня куда лучше, чем у остальных.
К нам подбежал один из слуг лорда и сообщил, что шатер и все вещи упакованы и грузятся на телегу. А часть солдат уже марширует в сторону гор.
– Нам пора, Ниа, – объявил Кириан.
И для меня это прозвучало как приговор.
***Лошадь я назвала Снежинкой. У нее был кроткий нрав, и ступала она мягко, словно под копытами лежали не камни, а всё еще росла трава.
Мы покинули земли лингов пару дней назад и теперь двигались по ущелью между двух скал. Я держалась рядом с Кирианом. Впереди нас ехали лорды-советники и принц Алтимор верхом на Ниаде. С ней я чувствовала некое родство душ, но была благодарна и за свою белую красавицу.
Позади нас ехало несколько телег и маршировали солдаты. Где-то там в конце процессии тянулись вереницы рабов. Я их видела лишь изредка, когда мы поднимались на холм и я, останавливаясь, оглядывалась назад. Кириан останавливался рядом со мной, и мы молчали.
Я была благодарна, что он давал мне время и не заставлял отрекаться от моего народа вслух. Впрочем, я всё равно чувствовала себя предательницей. Может, Грэг не так уж сильно был не прав? Конечно, я пока сохраняла свою девичью честь, но надолго ли?
Когда становилось совсем грустно, я вспоминала ту ночь с Люком. И про себя молилась северным богам, чтобы они уберегли его на этом тяжелом пути. Возможно, судьба встанет однажды на нашу сторону, и мы воссоединимся? Надеяться на это было лучше, чем без конца горевать.
Думала я и о том, кого из девушек ангорцы везут в империю. Может, Алиссе удалось спрятаться? Я бы хотела пойти к ним, узнать, в каких условиях их содержат. Но я обещала Кириану больше не просить о встрече с пленными и потому не могла. А между тем в горах становилось всё холоднее, и скоро вокруг будет один лишь снег. Это у меня был теплый меховой плащ. Каково же приходилось им?
– Кириан? – из раздумий меня вытащил звонкий голос Алтимора, подъехавшего к нам.
– Мой принц?
– Я хочу навестить ведьму, – ответил тот. – Она предрекла нам победу.
– Полагаю, победу нам принесли ваши воины, – возразил Кириан, – а не безумная старуха.
– И всё же хотелось бы каргу вознаградить. Если я правильно помню, ее пещера как раз на выходе из ущелья.
Кириан смерил его взглядом.
– Ты хочешь, чтобы я тебя сопровождал? – спросил он.
– И она тоже, – Алтимор кивнул в мою сторону. – Ведьма обещала, что, если я приведу к ней деву, она предскажет мне судьбу.
Лорд усмехнулся.
– Мой принц, судьбу определяет сила характера, а не костяшки с рунами.
– И всё же, – Алтимор не желал сдаваться. – Твоя невеста, надеюсь, еще невинна?
От этого вопроса мое лицо вспыхнуло. Да что ж такое-то! Не желаю я, чтобы это так вслух обсуждалось. Нас, между прочим, слышали и слуги Кириана.
– Разумеется, – заверил мой жених.
И мне захотелось провалиться сквозь землю. Словно почувствовав мое смущение, Алтимор повернул голову и посмотрел прямо на меня.
– Ведьма же откуда-то знала, что мы привезем с собой дикий цветок, – сказал он Кириану, продолжая с усмешкой глядеть на меня.
От раздражения я прикусила губу. Высказать бы всё этому принцу, да толку? К тому же я, в отличие от некоторых, видела разницу между тем, что можно говорить при всех, а что не стоит.
– Ты, надеюсь, не против? – теперь и Кириан смотрел на меня.
Про горную ведьму рассказывали. Но это больше звучало как страшилка. Мол, не будешь слушаться родителей, и она тебя украдет да навеки схоронит в своей пещере. Не думала, что она на самом деле существует.
– Ладно, – я пожала плечами.
Алтимор неожиданно рассмеялся.
– Крепко она тебя подцепила, дядя, – проговорил он, ухмыляясь. – Никогда не думал, что лорд Кириан будет спрашивать разрешения у женщины. И это когда его принц говорит, что надо ехать.
Я покачала головой. Кириан не спрашивал разрешения, а лишь оказывал мне любезность. Я не могла отказаться от этой поездки так же, как и от всего путешествия. Впрочем, уверена, что Алтимор это прекрасно знал. Просто ему нравилось нас дразнить.
– Она моя невеста, – возразил лорд. – Надеюсь, однажды, дорогой племянник, ты тоже познаешь, в чем отличие будущей жены от просто женщины.
– Однажды непременно, – смеясь, Алтимор развернул лошадь. – Как выедем из ущелья, я вас жду.
И пришпорил Ниаду в черные лоснящиеся бока.
– Спасибо, – сказала я, провожая принца взглядом.
Все-таки какой же он нахал! Наверное, считает, что весь мир у его ног лишь по праву рождения.
Кириан пожал плечами:
– Я в это не сильно верю, но, может, и нам старуха что интересного скажет.
Это было бы любопытно. Да и я настолько не представляю, что меня ждет, что буду благодарна любому, кто сможет приподнять завесу тайны.
Из ущелья мы выехали после полудня. Перед нами открылось просторное плато, белое, как скатерть. Принц приказал остановиться на привал, и кто-то уже даже начал ставить палатки и шатры. После трехдневного марша перерыв был нужен всем.
Кириан передал наших лошадей на попечение слугам. Взяв с собой Ройса, мы направились к Алтимору. Тот ждал у горного склона в компании двух стражников и лорда, которого, кажется, звали Гексли. Мужчина под пятьдесят с круглым лоснящимся лицом и заметной лысиной.
– Ну наконец-то! – в нетерпении воскликнул принц и махнул нам рукой.
Пещеру ведьмы со стороны не было видно. Вход прятался за словно растущей из земли скалой, которую можно было обойти только с одной стороны. А через узкий проход мог одновременно протиснуться лишь один человек.
Алтимор отправился первым, несмотря на возражения стражников и лорда Гексли.
– Как будто они его не знают, – Кириан закатил глаза.
Мы пошли вереницей один за другим. Замыкал процессию Ройс, к которому я уже привыкла и радовалась, что именно он был у меня за спиной.
Преодолев узкий проход, мы оказались в просторной подземной галерее с высоким потолком. Над головами висели сосульки, а стены казались вымазанными кремом. Правда, на ощупь твердым, как камень. Откуда-то сверху проливался солнечный свет. Вдалеке слышался шум воды.
Из галереи вели два прохода. Дождавшись, когда вся группа будет в сборе, Алтимор свернул в правый. Здесь он был вынужден склонить голову, чтобы не задеть макушкой одну из сосулек. Кириану нагибаться не пришлось, а я и вовсе прошла как по обычному коридору. Только бедный Ройс был вынужден едва ли не присесть.
Пройдя метров пять, мы снова вышли на открытое пространство. Здесь было маленькое озеро, в которое с сосулек капала вода. И по гладкой, как зеркало, поверхности то и дело шли круги.
Слева от озера оказался закуток, в котором лежал продолговатый валун. За ним, как за столом, сидела сухенькая старушка с седыми волосами. С одной стороны они были заплетены в тоненькие косички, из которых торчали цветные бусины, а с другой топорщились во все стороны.
Увидев нас, женщина широко улыбнулась, показывая полубеззубый рот.
– Черный лев вернулся к зоркой орлице.
– Как ты и предсказывала, Деити, – Алтимор приблизился к каменному «столу», оставив нас позади.
– И ты привел деву, – заметила женщина.
Взгляд ее бледных, возможно, когда-то голубых глаз был цепким и внимательным. Она словно видела людей насквозь. Меня передернуло.
– Подойди, дитя, не бойся, – она встала с каменной табуретки, на которой лежал отрезок шкуры. – Я тебя не укушу.
Алтимор вытянул руку, приглашая меня присоединиться к нему. Я бросила вопросительный взгляд на Кириана, и тот кивнул. Я выступила вперед и встала рядом с принцем.
Старушка обошла меня, осматривая, как портниха, собирающаяся снять мерки. Затем подхватила кончик моей черной косы и, потянув, выдернула волос. Как ни странно, мне не было больно.
Вернувшись с ним к столу, она достала из-за пазухи кожаный мешочек и высыпала на гладкую поверхность пять полированных костяшек. На них были вырезаны незнакомые символы.
Она взяла вытянутую костяшку, похожую на фалангу человеческого пальца, о чем мне не хотелось думать, и обмотала мой волос вокруг нее. Затем она попросила, чтобы и Алтимор отдал свой волос. Грива у него была, конечно, что надо. И как он сохранял такой блеск в походных условиях?
Деити взяла костяшку побольше в форме треугольного зуба и обмотала волос принца уже вокруг нее. После чего подняла с пола глиняную чашку и бросила в нее обе костяшки.