banner banner banner
И пусть изумруды не померкнут
И пусть изумруды не померкнут
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

И пусть изумруды не померкнут

скачать книгу бесплатно


– Выходит, мы сорвали куш! – в предвкушении хлопнула в ладоши я.

Грей взглянул на меня и немного сощурил глаза:

– Тебе это нравится? Кажется, я вырастил монстра… такого же, как я сам. – Его губы растянулись в коварной улыбке.

Наш контакт прервала официантка, с грохотом ставящая глиняные кружки на стол. Грей расплатился, и она ушла. Я с опаской понюхала содержимое кружек:

– Фу, что это за адское пойло?!

– Забудь, мы сюда не пить пришли. Давай, подчиняем энергию и уходим.

Он опустил руки под стол, и тьма устремилась со всех углов прямо в нашу сторону. Я последовала его примеру, повернула ладони кверху. Если бы собирала магию сама, то пришлось бы бегать по залу, но Грей упрощал мне задачу, он словно магнитом притягивал её к нам. Потихоньку мне удавалось подчинять тьму, и она сливалась с моим телом, жаль только, что в малом количестве. Грей же впитал её почти всю.

Мы вышли из трактира и пошли вдоль стены. Улицу освещали тусклые фонари. С каждой подпиткой, подобной этой, наша сила росла. Мне нравилось ощущать приток энергии внутри, а главное, что это сближало нас с Греем.

Я начала разговор, но маг остановил меня жестом. Он что-то почувствовал в тёмном проходе между трактиром и соседним зданием, медленно зашагал туда. За мусорными ящиками мы обнаружили тело.

– Он мёртв? – спросила я.

– Ещё нет, он без сознания и сильно ранен. Крови вытекло столько, что ему уже не оправиться. Жить бедолаге осталось мало.

И правда, я заметила, что стою в луже крови.

– Что нам делать? Позвать кого-нибудь на помощь?

Почему-то Грей не отвечал, он пристально смотрел на неподвижного мужчину, а потом повернулся ко мне со странным выражением на лице:

– Оливия… если ты кое-что увидишь, узнаешь про меня нечто новое… ты примешь меня любым?

Его слова меня удивили, я не понимала, о чём он говорит.

– Не думаю, что меня может что-то оттолкнуть от тебя.

Он перевёл неуверенный взгляд на лежащее тело, затем подошёл ближе и присел на корточки. Я напряглась. Грей приблизил к нему руки, а дальше произошло то, что повергло меня в шок. Он вытягивал из него энергию, полупрозрачные нити тянулись в тело мага. Немного пошатнувшись, я сделала шаг назад.

Когда Грей закончил, он поднялся и, взяв меня за руку, быстро пошёл прочь отсюда. Я не могла подобрать слов, не знала, с чего начать разговор и стоит ли мне вообще говорить первой. Мужчина заговорил сам, когда мы ехали домой на лошади. Я сидела спереди, он – сзади, управляя чёрным жеребцом.

– Эта способность у меня с детства. Изредка позволяю себе подобное, случайно встретив смерть, например на поле боя.

– Чем отличается энергия, полученная от умирающего, от той, что мы впитали в трактире?

– Мы впитали чистую тьму, а от человека я могу получить жизненную силу, которая усиливает эффект уже имеющейся у меня магии, а если я проделаю такое с магом, то к жизненной силе добавится ещё и его магия.

– Ты когда-нибудь?..

– Что? Проделывал ли такое с вполне себе здоровыми людьми? Нет. Только с теми, кто одной ногой уже в могиле. Конечно, я не беру в расчёт мой детский, невинный опыт, который никому особо не навредил.

– Но теоретически ты бы мог это сделать?

– Да.

– Ты уникальный человек, Грей.

– Не совсем. Мне удалось узнать, что раньше людей с такими способностями было больше. Я продолжаю исследования.

Этот мужчина не переставал меня удивлять, я всё больше восхищалась им. По идее, он мог просто пройти мимо того тела, продолжать скрывать свою особенность, но он решил открыться мне, доверился. Грей столько всего сделал для меня, до сих пор не понимаю, зачем ему нужно было возиться со мной, ведь очевидно, что от меня ему мало пользы. Когда-нибудь я стану сильнее и отплачу за всё.

Мы вернулись в замок.

– Хочу принять ванну, после трактира от меня воняет, – проговорила я, сбрасывая плащ.

Грей приблизился к моим волосам и слегка вдохнул их запах.

– Тебе лишь кажется, ты прелестно пахнешь, плащ спас тебя, – улыбнулся он. – Но, если хочешь, я попрошу прислугу наполнить ванну.

Возможно, может показаться, что Грей флиртует, но нет, это его обычное поведение, он всегда так вёл себя со мной, раньше это воспринималось вполне безобидно, но в последнее время моё сердце начало остро реагировать на подобные выходки.

Когда ванна была готова, я сняла с себя чёрное шёлковое платье и погрузилась в воду, села, обхватив колени руками.

– Можешь входить, – крикнула я.

Грей вошёл в ванную комнату и опустился на стул около меня, он взял губку и принялся нежно водить ею по моей спине.

В тот день, когда он, грязную, впервые привёз меня в замок, несколько служанок не могли заставить меня помыться, я даже не позволяла снять с себя мешковатое подобие платья, протестовала, кидалась в них всем, что под руку попадётся, они сдались и пожаловались Грею. Тогда он так же, как сейчас, вошёл и сел на стул возле железной ванны, наполненной тёплой водой. Долго молчал, просто смотря на меня. Я же стояла, стояла столько, что ноги начали ныть. А когда, не выдержав, села прямо на пол, что-то подняло меня обратно на ноги, я увидела пурпурную дымку у своих подмышек, но она тут же исчезла. Я повторила попытку сесть, а она снова вернула меня в стоячее положение. И так несколько раз. Осознав, что от таких приседаний усталость ещё больше одолевает меня, я закричала на него. На что он спокойно предложил мне посидеть в воде. Забавно. Я сдалась.

Моё укрощение в остальных вопросах происходило примерно так же: то я не хотела есть, то спать, служанки разводили руками, и Грею снова приходилось возиться со мной, со временем это стало настолько обыденно, что наши отношения пришли к тому, к чему пришли.

Грей убрал губку и начал намыливать мои волосы.

– Почему они не отрастают так, как твои? – пробурчала я.

– Всё потому, что ты постоянно перетягиваешь их косой или лентой.

– Но так удобнее, они не мешаются, не путаются.

– Тогда не жалуйся.

Его пальцы приятно массировали кожу головы.

«Почему ты упорно не хочешь замечать во мне женщину? Неужели не видишь, как округлились мои формы? Пусть моя грудь и маленькая, но она есть, – я прогнулась назад, смывая мыльную пену, вершинки грудей всплыли на поверхность, но ему было как будто всё равно. – Что ж, пусть так, только продолжай сидеть рядом…»

Обычно Грей уходил, а я сама вылазила из ванны и вытиралась полотенцем, но сейчас поняла, что терять мне уже нечего, и без предупреждения встала на ноги, представ перед ним во всей красе. Я лишь хотела посмотреть на его реакцию.

Маг с непроницаемой маской на лице оглядел моё тело. Между ног заныло от его взгляда, – только бы не переборщить и не выдать свои эмоции. Он встал, кинул мне полотенце и вышел из комнаты.

Грей

– Так что ты там хотела купить? – спросил Грей, прогуливаясь между прилавками городского базара.

– Это сюрприз. Разделимся ненадолго, – ответила Оливия.

Вдруг пара увидела несколько королевских стражников, а около них – бегающих детей, одетых в рваные грязные вещи. Дети пытались пробраться через стену сияющих доспехов, но мечники преграждали им путь.

– Интересно, кто там? – встала на цыпочки Оливия.

Грей молча зашагал в их сторону.

– Расступитесь! Немедленно! – раздался женский голос за спинами стражников.

Мужчины переглянулись и неуверенно отошли. Королева присела на корточки ближе к детям. Она улыбнулась и погладила самого маленького по щеке. Детвора с задорными криками начала прыгать вокруг неё.

– Как мило, – произнёс Грей, привлекая внимание королевы.

– А, это ты. Что ты тут делаешь?

– И вам добрый день, Ваша Светлость, – отвесил поклон маг. – Не позволяйте себе быть одураченной лишь по причине своей мягкосердечности.

– Да как ты смеешь?! Что ты имеешь в виду? – одарила его строгим взглядом та.

Пурпур щупальцами устремился от мага прямо к детям, при свете дня он был почти прозрачным. Малышня, испугавшись, вскрикнула.

– Лорд Лендс! Это уже ни в какие ворота… – Королева не стала заканчивать фразу, увидев, как магия достала из кармашков детей её серьги, браслет и даже кошелёк.

Девушка сначала округлила глаза, но потом немного нахмурилась и схватила свои вещи. Она посмотрела на детей, которые, поняв, что им несдобровать, начали пятиться назад, но путь их отступления преградили стражники. Сирена вздохнула, присела обратно на корточки и обратилась к детям:

– Вы не должны воровать, если вам что-то требуется, что угодно: еда, одежда, кров, то вы можете прийти во дворец, и мы попытаемся решить ваши проблемы. А сейчас… – Девушка принялась раздавать им свои украшения и деньги, стараясь, чтобы каждому что-то досталось. – Всё, теперь бегите и ведите себя хорошо, – подытожила она, жестом веля охране пропустить детей.

– Это не поможет! – выкрикнула, стоящая возле Грея Оливия. – Так их проблему не решить.

Королева удивлённо посмотрела на незнакомку.

– Я знаю… Но это всё, что я могу сделать в эту минуту. И собственно, кто ты? Почему позволяешь себе обращаться ко мне в таком тоне?

– Простите мою ученицу, Ваше Величество, – вступился маг, приобняв Оливию. – Она не хотела грубить вам, просто эта тема для неё немного острая. Примите мои извинения за её тон.

Сирена задержала взгляд на мужской руке, лежащей на плече блондинки, затем хмыкнула, поднимая подбородок выше:

– Так и быть. Сделаю вид, что ничего не было. Представь мне свою спутницу.

– Её имя Оливия.

– А фамилия?

– Без фамилии, просто Оливия, – улыбнулся Грей, слегка нагибая голову девушки вниз для поклона. – Она редко выходит в свет, её манеры – это моя оплошность, я уделял этому недостаточно внимания.

Королева разглядела Оливию, затем опять хмыкнула и перевела внимание на мага:

– Ты не сказал, что тут делаешь. Неужели тёмный лорд пришёл на рынок за покупками?

– Да, звучит так же абсурдно, как если бы сама королева пришла на рынок за покупками, – постарался проговорить с серьёзным видом Грей, но уголки губ слегка дрогнули в попытке приподняться.

– Раз мы встретились, сопроводи меня в какое-нибудь приличное место, чтобы перекусить. Я голодна, – скрестила руки на груди королева.

– Почту за честь. Погодите, пожалуйста, минутку, – учтиво произнёс маг и повернулся к Оливии: – Ты голодная? Пойдёшь с нами?

– Нет… Мне нужно купить кое-что, а вы идите, встретимся тут позже, а если я вас не найду, то уже в замке.

– Уверена?

– Да.

– Хорошо. Будь осторожна. – Мужчина чмокнул её в лоб.

Сирена нетерпеливо постукивала ногой, стоя немного в стороне и делая вид, что не смотрит на них. Оливия повернулась и быстро смешалась с толпой.

– Закончили ворковать? Теперь мы можем идти?

– Да, идёмте.

В сопровождении вооружённой охраны пара пошла по улочкам базара. Люди глазели на них и даже показывали пальцами.

– Сразу предупрежу… – начал Грей, – мест, достойных королевы, поблизости нет, но я постараюсь отвести вас в лучшее из тех, что тут можно найти.

– Ещё тебе придётся заплатить. Свои деньги я раздала.

– Непременно, – улыбнувшись, ответил лорд.

Взгляд Грея то и дело устремлялся наискосок, мужчина ненавязчиво смотрел на манящую бронзовую кожу, которая словно сияла в лучах солнца. Лёгкая поступь, тонкие запястья, изящно сгибающиеся при движении, пульсирующая венка на шее, открывшаяся, когда девушка поправляла волосы, – ничто не оставляло его равнодушным.

Наконец они добрались до светлого здания, поднялись на второй этаж и попали на большой балкон. На крытом балконе висели тонкие лазурные шторы, развеваемые сухим ветром, стояли мягкие диваны и несколько столиков, навес создавал приятную тень.

Королева одобрительно кивнула и опустилась на центральный диван, стоящий у перил. Затем повелела стражникам сесть за столик ближе ко входу, а Грею указала на место напротив себя. Она устремила взгляд на улицу, ветер игриво приподнимал прядки её волос.

– А сейчас, когда нас никто не слышит, скажите честно, почему вы пришли на базар? – обратился к ней Грей.

– Мне захотелось посмотреть на людей, – ответила королева, не отводя глаз от горизонта, – не на тех, что населяют дворец, а на обычных горожан. Узнать, как они живут, увидеть их не со стен дворца, а вблизи.

– Зачем вам это?

– Возможно, чтобы лучше их понять. Я всё ещё плохо знаю ваш народ, но, сдаётся мне, люди есть люди, в какой бы стране они ни жили, проблемы и потребности везде примерно одинаковые.

– Так и есть. Но всё же это похвально, контакт между королевой и подданными необходим, они полюбят вас, непременно. Но, если позволите, я кое-что добавлю.

– Говори, – посмотрела на мага Сирена.

– Когда вы раздавали деньги детям, не обратили внимания, с какой жадностью и завистью на это смотрели окружающие люди. Я вижу тьму, Ваше Величество, в этот момент тьма сгустилась над этими людьми. Ваше благое намерение могло привести к чему-то страшному. Как думаете, далеко ли детишки убежали с такими сокровищами? Скорее всего, золото тут же было у них отобрано. Про вас пустят молву, что вы такая добрая, не пожалели и отдали людям своё, но что будет, когда другие, наслушавшись о вашей щедрости, встретят вас на улице и потребуют, чтобы и их вы озолотили прямо здесь и сейчас? Конечно, у вас есть стража, но сколько горожан смогут сдержать пять ваших мечников? Любовь толпы переменчива, непостоянна. Идя по тонкому канату, нужно уверенно держать равновесие. Хороший правитель не может действовать только порывами доброго сердца, в нужные моменты ему необходимо хладнокровие.

Грей ожидал опять услышать в ответ что-то высокомерное, но, на его удивление, королева опустила голову лбом на стол. Маг напрягся, неужели его слова так её задели?