Читать книгу История Эмилии (Регина Редникс) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
История Эмилии
История ЭмилииПолная версия
Оценить:
История Эмилии

3

Полная версия:

История Эмилии

«Брат, ну скажи, что это не правда, не правда, – думала я. – Вот сейчас он встанет и скажет…»

– Сестра, – брат поднялся и сел в гробу. – Я так скучал по тебе, – он протянул ко мне руки.

– Браааат, – я бросилась к нему, – я знала, что это все не правда, что ты жив, ты меня не бросишь!

Я крепко прижималась к Александру.

– Уберите уже эту сумасшедшую, – услышала я визг Мэри.

Я почувствовала, как меня сильно трясут за плечо.

– Эмили, что ты творишь, приди в себя! – услышала я грозный голос мужа.

– Но мой брат, Александр, он…жив! А вы…

– Нет, Эмили, это шок…

– Иными словами, психический припадок, – заключил мистер Томпсон. – Надо же учудить такое!

– Но как…– я постепенно начала понимать, что обнимаю не живого человека, а холодный труп. Все же я позволила отвести меня от брата.

– Мы возвращаемся домой, и я посылаю за доктором, – сказал Майкл.

– Нет! Я останусь!

– Нет, дорогая, ты достаточно скомпрометировала себя.

Я нехотя согласилась уйти.


Стоя у могилы брата, я чувствовала, как по моим щекам текут слезы. Я закрыла глаза. Пошло уже больше недели, но я так и не могла поверить в случившееся. Сжимая кулаки, шептала: «Я не верю в это, не верю». Поток холодного осеннего вечернего ветра заставил меня сильнее закутаться в шаль. Светлая ткань ярко контрастировала с моим черным одеянием. «Да, я снова перешла на темные вещи…счастье было слишком скоротечным. А было ли оно? Был ли счастлив мой брат? Что повлекло его скорую кончину?»

– Я докопаюсь до истины, – прошептала я.

Вдруг я услышала шорох и приглушенные голоса. Я поспешила спрятаться среди надгробий. Две фигуры приближались и остановились недалеко от могилы брата. Женскую фигуру было нетрудно узнать, по походке и яркой шляпке, она принадлежала Мэри. Мужскую фигуру, одетую в черное, разглядеть в темноте было сложно.

Голоса я так различить не смогла, только пара неразборчивых фраз и хихиканье, затем парочка удалилась.

«Свидание на кладбище? Странно… И с кем могла быть Мэри?»

Майкла дома не было.

– Лорд Олдридж не возвращался? – поинтересовалась я у дворецкого.

– Нет, миледи.

Я кивнула и поднялась к себе в комнату. «Неужели с ней был мой муж? А может кто-то другой? Сидя на месте, я ничего не добьюсь. Нужно проникнуть в мой родной дом, в комнату брата. Только вот как?» И я начала обдумывать план действий.


Майкл вернулся поздно вечером. Утром, за завтраком, я поинтересовалась, где он был так долго.

– К чему такой вопрос? – удивился он. – Ты же знаешь, что у меня дела.

– Да, конечно. Сегодня ты также поздно приедешь?

– Скорее всего. Эмили, что-то случилось?

– Нет, все в порядке, – я поднялась из-за стола. – Пожалуй, пойду к себе.

Войдя в комнату, приготовила листок бумаги. Я решила пойти на риск. Напишу записку, от имени Майкла с просьбой прийти на кладбище. Пока ее не будет, проберусь в комнату Александра. Даже если моя догадка не верна, любопытство заставит Мэри прийти на встречу.

«Я понял, что между нами еще не все слова были сказаны. Встретимся завтра, на рассвете, у могилы твоего мужа. Майкл».

«Отлично, – подумала я, – завтра отправляюсь навестить родные места».

На рассвете я уже стояла у черного входа. Мне открыла наша повариха:

– Леди Эмили? – удивилась она, – что вы здесь делаете? И почему вы не у главного входа?

– Соскучилась по вам, решила прийти на чай, – иронично ответила я. – Хозяйка дома?

Повариха отрицательно покачала головой:

– Ее светлость уехала полчаса назад.

– Прекрасно, Бетти, проведи меня в комнату моего брата.


Я приоткрыла дверь в комнату Александра, и у меня кольнуло в груди. «Как же давно я здесь не была! Почти ничего не изменилось…почти».

Я осмотрелась. Все также идеально убрано. Нежно провела рукой по спинке кровати, по комоду, смахнула слёзы с глаз, подошла к столу. «Кажется, ничего не трогали». Но тут я заметила, что ящик стола приоткрыт. Я его выдвинула, там лежали наши фотографии, и были они в явном беспорядке. «Странно, это так не похоже на брата». Я стала перебирать фотографии. Вот свадебное фото брата и его жены, их отдельные фото, мой портрет, детские фото, совсем маленькие мы с отцом, свадебное фото отца и его новой жены и …всё. Меня прострелило. Не было фотографии нас с нашей мёртвой мачехой!

Холодок пробежал по моей спине. «Значит ли это, что кто-то знает нашу тайну? И было ли это связано со смертью брата?» Под фотографиями я увидела какие-то письма. «Разберусь с этим позже», – я схватила фотографии и бумаги, и поспешила вниз.


– Вот ведь истеричка, – возмущался Майкл, открывая дверь в мою комнату. Я лежала на кровати и читала книгу, точнее делала вид, что читаю именно книгу, а не письма. Когда дверь открылась, я, конечно же, их засунула под книгу. – Эмили, можешь себе представить? Мэри взбрендила, решила, что я ей назначил свидание, и теперь рвется сюда! Ее слуги еле отогнали…Она еще трясла какой-то запиской…Ничего не понимаю!

– Успокойся, милый, – я подошла к Майклу и обняла его, – это всего лишь недоразумение…или я чего-то не знаю?

Майкл пристально посмотрел на меня:

– Ты меня в чем-то подозреваешь? Но я ведь уже объяснял, что наши отношения с Мэри в прошлом, я люблю только тебя! И хватит о ней. Я решил устроить тебе сюрприз.

– Ого. А какой?

– Пригласил фотографа на завтра. Пока стало не очень холодно, можно сделать несколько фотографий в саду. Думаю, это тебя немного развлечет.

– Так неожиданно…Спасибо! – я поцеловала Майкла и теснее прижалась к нему.


Позже вечером, я старалась сосредоточиться на завтрашнем дне, представляя нас с мужем на фотографиях. Однако письма не выходили у меня из головы. В каждом письме было по несколько фраз: «Я все знаю», «Я знаю Вашу тайну, нет смысла отпираться. Либо вы соглашаетесь на мои условия, либо Вас ждет виселица», «Я еще жду ответа, но скоро я перестану молчать…», «Это мое последнее предупреждение».

То, что кому-то стало известно об убийстве нашей мачехи, сомнения не вызывало. Но как это открылось? Было понятно, что брата кто-то шантажировал. Но что это были за условия? Скорее всего, одно из писем было потеряно. А может даже и не одно.

«Письма – это уже что-то, – думала я, – посмотрим, что будет завтра».


Утром я решила надеть черно-фиолетовое платье. Вместо обычного пучка, горничная уложила мои волосы изящными локонами. Посмотрев на себя в зеркало, я осталась довольна результатом. Я спустилась вниз к завтраку, где Майкл уже ждал меня. Как всегда красивый, в темном костюме и зачесанными назад волосами.

– Ты великолепна, – он улыбнулся, взял меня за руку и поцеловал.

– Спасибо, ты тоже, – мы сели за стол. – Мы будем фотографироваться в саду, где мои любимые качели?

– Как пожелаешь, милая. Думаю, мистер Вулф согласится, что локация прекрасная.

Я вздрогнула. Это же был тот фотограф, который снимал нас тогда! Если я не ошиблась…

Позднее, увидев фотографа в саду, я поняла, что это он. «Надо будет задать ему несколько вопросов».

Я села на качели. Майкл подошел сзади.

– Превосходно, – сказал фотограф, – леди Эмили может взять в руки книгу, а вы, лорд Олдридж, берите букет из опавших листьев.

– Я выгляжу глупо, – пробубнил мой муж, но согласился выполнить распоряжения фотографа.

Мы сделали еще несколько снимков: у качелей, под деревом, у старого колодца. После того как фотограф закончил, я подошла к нему.

– Можно задать вам пару вопросов?

– Как скажете, леди.

– Вы ведь помните меня?

– Что ж, не буду вам лгать. Фотографии с мертвыми – это обычная практика, но ваш случай был уникальным. Я ведь только проявляя плёнку понял, что ваша мачеха была неживой.

– Вы рассказали кому-нибудь об этом?

– Знаете, семейные тайны меня не касаются, хотя…– он задумчиво потер подбородок. – Однажды ко мне в ателье пришел один джентльмен. Показал ваше фото с братом и мачехой, спросил правда ли женщина на фотографии мертва, и можно ли это доказать. Сложновато, но все же можно, ответил я, затем незнакомец удалился. Кто он я не знаю. Больше ко мне никто не приходил и не спрашивал о вас.

– Благодарю вас, можете идти.

Фотограф поклонился и ушел, а я смотрела ему вслед, размышляя над его словами.


Последующие дни я посвятила живописи. Решила написать миниатюрный портрет брата, чтобы он всегда был со мной.

– Можно? – Майкл постучал в дверь, как раз когда я заканчивала портрет.

– Да, входи.

– Позволь узнать, над чем ты усердно трудишься уже несколько дней? – Он взглянул на миниатюру и вздрогнул. – Ох… – выдохнул он, – его глаза на портрете… они как настоящие, будто смотрят на меня…даже до мурашек. И я думал, что миниатюры должны помещаться в ладонь, но она явно больше.

– Да? Просто когда я начала писать, то не могла остановиться…и поняла, что все должно быть именно так.

– Как пожелаешь, милая. Не хотела бы отправиться на прогулку? На улице выпал первый снег, и довольно-таки красиво стало.

– Хорошо, я как раз хотела купить новые кисти и немного белил.

– Тогда собирайся, как будешь готова, спустишься, – Майкл поцеловал меня и вышел.

Внизу меня ждал неприятный сюрприз: Майкл разговаривал с мистером Томпсоном!

– Что этот ужасный человек делает у нас дома? – возмутилась я.

– Думаю, что леди Олдридж следует быть более вежливой с гостями, – заявил «гость». – Хотя, чего можно ожидать от этой наглой…

– Я никому не позволю оскорблять мою жену! – вскипел Майкл.

– Пожалуй, прогуляюсь одна, – сказала я и выбежала на улицу.

Внутри меня все кипело от негодования. «Да как смеет этот Томпсон являться в мой дом и говорить гадости?! А ведь он еще и приложил руку к смерти моего брата…». В своих мыслях я не заметила, как на кого-то наткнулась и упала.

– Прошу прощения, – голубоглазый светловолосый молодой человек помог мне подняться.

– Это вы меня извините, я была в своих мыслях и налетела на вас.

– О, пустяки. Позвольте представиться: мое имя Дэниел Смит.

– Леди Эмилия Олдридж. Рада знакомству, но мне нужно идти.

– Позвольте вас проводить?

– Нет, спасибо, – я зашагала прочь от навязчивого кавалера.

– Странно, что вы гуляете, когда у вас дома гости. Мистер Томпсон приходил к вам в гости, не так ли?

Я остановилась.

– Откуда вы знаете?

Дэниел рассмеялся:

– Я давний знакомый мистера Томпсона. Думаю, он вам также неприятен, как и мне.

– С чего вы так решили?

– Неприлично покидать гостей. Кроме того, у вас было такое злое лицо…

– Оно у меня всегда такое, – спокойно ответила я.

– И все же… если вы мне доверитесь, мы сможем помочь друг другу.

Я наградила собеседника своим тяжелым взглядом. Дэниел заморгал, помолчал некоторое время, затем сказал:

– Советую вам завтра навестить нашего общего «друга» в первой половине дня. И да, думаю, вам это пригодится, – он протянул мне листок. – Это план дома Томпсона. В своей комнате он хранит много интересного. Возможно, вы узнаете кое-что полезное вам. До встречи, леди Эмили.

С этими словами, новый знакомый ушел. «Как странно, – подумала я. – вот он ключ к разгадке? Или что? Ладно, после покупок надо будет все обдумать».


– Чего хотел этот человек? – спросила я, когда вошла домой, оттолкнув дворецкого и сбросив верхнюю одежду.

Майкл стоял у окна, скрестив руки на груди. Увидев меня, он улыбнулся:

– Леди Эмили, где ваши манеры?

– «Ужасная мисс Харрисон» возвращается.

– Как я этого боялся! – он наигранно схватился за сердце, – чудовище вернулось!

– Прекрати! – я подбежала к мужу сзади и схватила за шею. Мы оба рассмеялись.

Прижимаясь к мужу, я заметила:

– Как же давно мы не были счастливы…

– Разве, Эмили? Я всегда счастлив с тобой.

– В пучине мрака и депрессии?

– Это лишь временные трудности. Но тебе разве плохо со мной?

– Хорошо, но…многое изменилось в моей жизни. И мне сложно смириться с некоторыми вещами.

– Мы преодолеем все трудности, милая. – Майкл поцеловал меня.

– Спасибо.

Я неохотно освободилась из объятий мужа, затем спросила:

– Так что же хотел Томпсон.

– Говорил про наследство. Что все отойдет по закону вдове твоего брата, и …чтобы ты не смела вмешиваться. Я его выставил за дверь со словами, что мы ни в чем не нуждаемся.

– Это правильно. Его беспокоят лишь деньги. За них он готов на все…У меня есть некоторые догадки…Мне так страшно, Майкл, – я зарыдала.

– Успокойся, Эмили. Я рядом, – он обнял меня.

– Да, я знаю, спасибо. Мне нужно закончить портрет брата. Приходи ко мне вечером, мне нужно кое-что рассказать…и, наверное, нужна твоя помощь.

– Неужели моя жена начала мне доверять? – удивился Майкл.

– Ты для меня единственный близкий человек в этом мире.


– Эмили, ты готова к бою? – прошептал мне на ухо Майкл утром, разбудив.

– Надеюсь, что да, – ответила я, потянувшись в постели. Вчера я рассказала мужу про мачеху, ее убийство, фотографию, и свои мысли по поводу смерти брата и причастности к этому мистера Томпсона, а также про встречу с Дэниелом Смитом. Майкл не проронил ни слова, только по его лицу можно было увидеть то удивление, то возмущение, то… ужас.

Затем мы решили, что нам нужно посетить жилище мистера Томпсона и постараться найти какие-либо доказательства.

Мы быстро собрались, и вскоре были на месте. Майкл постучал в дверь, слуга провел нас в просторную комнату, где уже были Томпсон и Дэниел.

Мистер Томпсон удивленно приподнял брови, Смит хитро улыбался.

– Извините, что без приглашения, – сказал Майкл, – у нас есть к вам несколько вопросов.

– Что ж, присоединяйтесь к нам, попрошу подать чай, – сказал Томпсон и позвонил в колокольчик. – Но сначала, лорд и леди Олдридж, позвольте представить моего доброго друга, Дэниела Смита.

Дэниел кивнул:

– Я уже знаком с очаровательной леди Эмилией.

– О, вот так сюрприз! – воскликнул хозяин дома, – расскажете мне историю вашего знакомства?

Так прошел несколько часов за пустыми разговорами, мы не заметили, как стемнело. Дэниелу и Майклу удалось заговорить Томпсона различными историями и шутками, а я, под предлогом посещения дамской комнаты, отправилась искать комнату мистера Томпсона.

Мне было очень неловко без разрешения ходить в чужом доме, перебирать чужие вещи, но раз уж решилась, надо идти до конца. Наконец, я нашла нужную комнату.

Стопки различных бумаг, книг… но вот среди них я нашла то самое фото.

Я снова держала его в руках, изучая, будто видела впервые.

– Что-то потеряли, леди Олдридж? – мистер Томпсон стоял в дверях комнаты. Я вздрогнула. – Нехорошо рыться в вещах посторонних. Я могу и позвать полицейских…

– Откуда у вас это фото? – вскричала я. – Давайте, ведите полицейских, расскажите им про шантаж и убийство! Вы ведь к этому причастны!

Мистер Томпсон заморгал. Он покраснел, его затрясло, но он быстро взял себя в руки и спокойно заговорил:

– Никто не смеет обвинять меня в том, чего я не совершал. Если позволите, я вам все расскажу.

Я положила фотографию, скрестила руки на груди и молча стала ждать. А мой собеседник продолжил:

– Это фото мне дал сам Александр. Как-то раз, я навестил его, он был в мрачном настроении. А я человек, сами знаете, располагающий к себе (я молча закатила глаза), это вы мне не симпатизируете…А, впрочем, не важно. Он мне рассказал, что его шантажируют, требуют денег. Рассказал, про ту ситуацию, и могут ли быть доказательства его вины, спросил. Я ему ответил, что фото лучше хранить в надежных руках, то есть в моих, да и мало ли что, вдруг ваш брат совершит какую-нибудь глупость против меня, а тут я, везде ищу выгоду, знаете ли…так вот, я сходил к фотографу узнал, может это он его шантажирует. По общению я понял, что это не он.

– Что-то я ничего не понимаю…

– Не там ищите, леди Одридж, – сзади раздался голос Дэниела. Он прицелил в меня пистолет.

– Что здесь происходит? – Майкл вбежал в комнату.

– Ха, все в сборе, – насмешливо произнес Дэниел. – Так даже лучше.

– Зачем тебе убивать меня? – тихо сказала я.

– Я убью каждого из присутствующих. А в чем выгода – так это деньги, деньги и еще раз деньги.

– Ты не посмеешь, – Майкл рванул к нему.

– Не так быстро, – Смит перевел пистолет на моего мужа.

– Майкл, не зли его! – выкрикнула я. – Дэниел… – я нервно сглотнула и повернулась к нему, – хотя бы расскажи мне, что произошло с моим братом?

Он немного помолчал, затем начал:

– Я выходец из низов. Да, сейчас я ношу модную одежду, научился, как вести себя в обществе…Но чего мне это все стоило! И до сих пор я так и не смог разбогатеть… Один раз я чуть не женился на богатой наследнице, дочке моего начальника. Дурочка влюбилась в меня без памяти. Но ее отец был против нашего брака, хотя и ценит меня как работника, – Дэниел посмотрел в глаза мистеру Томпсону. – Он поспешил выдать мою Мэри за другого. Но даже после ее свадьбы мы продолжили тесно общаться, я пытался найти выход из положения, как мне обернуть все в свою пользу.

– Так это вы были на свидании с Мэри на кладбище! – воскликнула я.

– Какая догадливая! – усмехнулся Смит. – Мэри не любила своего мужа, она его боялась, хотя открыто этого не показывала. И однажды, она прибежала ко мне на свидание вся в слезах и рассказала одну маааленькую тайну, но имеющую такое большооое значение, – он нарочно протягивал звуки, – я стал шантажировать Александра. Сначала он выслал мне небольшую сумму, а потом отказался платить. Да, доказательств у меня не было, и тогда я понял, что надо действовать по-другому. Женюсь на богатой вдове. Сначала избавился от ее мужа, теперь от его сестры и своего будущего тестя…У вас, лорд Олдридж, есть родственники, поэтому вашего наследства мне не видать. Но мне хватит и такого.

– Негодяй, тебя повесят! – вскипел Томпсон. – Слуги…

– Слуги все давно куплены мной, – прервал его Дэниел.

– Отчего умер мой брат? – спросила я.

– Мэри подлила ему снадобье для остановки сердца. Да, все было натурально… Ну а теперь… – он прицелился.

Внезапно погас свет. У меня закружилась голова. Я почувствовала, как падаю на пол. От удара, из корсета вылетел портрет брата. Глаза Александра сверкнули. Это были живые глаза, которые смотрели на убийцу.

– Нееет, – закричал Дэниел, – откуда! Не может быть… аа… – он начал метаться по комнате, затем прицелил пистолет к своему виску и выстрелил.

Повисла тишина.

– Что. Это. Было? – процедил Томпсон, затем закричал: – Слуги, быстро сюда! Несите свечи! Эх, проводил, проводил электричество… – он начал ходить по комнате, собирая осколки.

– Эмили, ты в порядке? – Майкл наклонился ко мне.

Я открыла глаза:

– Что происходит?

– Обсудим это после, – Майкл взял меня на руки, – а сейчас пора возвращаться.


Спустя несколько дней мы с Майклом так и не могли прийти в себя после произошедшего. Многое еще нужно было переосмыслить, с чем-то смириться и как-то жить дальше. Жизнь становилась все более размеренной, пока однажды к нам не явилась гостья. Мы с мужем спустились вниз, чтобы встретить ее.

Мэри сидела на диванчике, опустив глаза. Увидев нас, она поднялась и воскликнула:

– О, мне так жаль, так жаль… – она разрыдалась.

– Жаль своего любовника? – я скрестила руки на груди.

Мэри отрицательно покачала головой:

– Нет, Эмили, если бы ты только знала… да, я всегда тебя недолюбливала, да и сейчас не питаю к тебе нежных чувств, но к Александру у меня была какая-то симпатия, теплота, хотя и боялась я его поначалу. Со временем мы стали ближе, и возможно, это бы переросло в нечто большее, но…

– Но ты его убила, – закончила я.

– Эмили подожди, – остановил меня Майкл, – пусть она расскажет все. Заодно узнаем, зачем она явилась.

– Я…хотела попросить прощения, – всхлипнула гостья, – я не хотела его убивать, это Дэниел настоял, я была под его влиянием. Когда я подмешала мужу яд в чай, я осознала весь ужас того, что может произойти. Я выхватила кружку из рук Александра. Он удивленно спросил: «Что-то не так?», я ответила, что чай мне не очень нравится, заварю другой, но он только усмехнулся, забрал у меня кружку и глотнул. Я не успела ничего сделать…

– Достаточно, – я прижала руки к вискам.

– Пожалуйста, простите меня, – Мэри собиралась опуститься на колени, но я остановила ее:

– Не надо, Мэри, я верю, что ты искренне раскаиваешься в содеянном. И пусть я тоже не питаю к тебе симпатии, но ради памяти брата я прощаю тебя.

Она кинулась обнимать меня, но я ее остановила:

– Это лишнее.

Мэри кивнула:

– Думаю, нам больше не стоит видеться. Я вернусь к отцу, а дом оставлю вам. Эмили, это твой дом по праву.

– Спасибо, – ответила я, и мы пожали друг другу руки.

Мэри ушла, а я еще смотрела ей вслед, находясь в своих мыслях.

– Не переживай, дорогая, теперь все наладится, – Майкл подошел ко мне и обнял меня.

– Спасибо, что всегда поддерживаешь меня, – я уткнулась ему в плечо.

– Я всегда буду рядом, Эмили, – ответил мой муж.

…А рядом, на книжном столике, стоял портрет моего брата, где он смотрел на нас, улыбаясь.

bannerbanner