banner banner banner
Дракон и Феникс
Дракон и Феникс
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Дракон и Феникс

скачать книгу бесплатно


– Господин, – прошептал сзади Фанг. Ему тоже было жаль лекаря, но он не хотел, чтобы наследный принц пресмыкался перед каким-то евнухом.

Бо остановился, медленно повернул голову и сказал:

– Простите меня, Ваше Высочество, но император не в сознании. Что бы вы ни делали, поговорить с вами он не сможет. – С этими словами он открыл двери и тихо скользнул внутрь дворца.

Воцарилась тишина, а потом наследный принц Чжу Юньвэнь прошипел такие ругательства, что у Фанга волосы на всем теле встали дыбом. Этот мальчишка умел удивлять даже того, кто почти всю жизнь провел рядом с ним.

– Что теперь будем делать? Оставим все, как есть? – тихо поинтересовался Фанг.

– С ума сошел? – возмутился Юн. – Я пойду до конца!

– У вас нет власти, чтобы противостоять Чжу Ди.

– Значит, пойду и покусаю его! Кусаться я умею очень хорошо! – заявил Юн и двинулся к восточной части дворцового комплекса – туда, где располагались темницы.

Фанг шагал за принцем и еле заметно улыбался. Юн всю жизнь то веселил его, то удивлял. Поразительное сочетание ребячливости, наивности и доброты с мужеством, хитростью и честью, – вот каким был наследный принц. Фанг не сомневался, что из Юна выйдет прекрасный император, вот только на стороне юного наследника не было никого, кто бы его поддержал. Никого, кроме Фанга и Минчжу. И хоть оба знали Юна с детства и были полностью преданы ему, ни у Фанга, сына военного министра от рабыни, ни у Минчжу, болезненной шестой дочери наместника Фан, не было того, что могло бы помочь юному наследнику укрепиться на троне – войска и власти.

– Только приехал, а уже раскомандовался, – бубнил на ходу Юн. – И что ему не сидится в своем уделе? Нет, прискакал сюда, приказы отдавать и невинных людей в темницу сажать!

– Смею заметить, Ваше Высочество, – подал голос Фанг, стараясь не отставать от принца, – что ваш дядя приехал не просто так.

– Разумеется, не просто так! – взмахнул широкими рукавами Юн. – Он чувствует, что император слаб день ото дня. Дядя надеется, что дед в последний момент передумает и объявит наследником его. Возможно, это было бы к лучшему, ведь ты знаешь, что мне этот трон и даром не нужен, однако…

– Однако дядя захочет убить вас в любом случае, – закончил за него Фанг.

Принц остановился, хмуро посмотрел на своего телохранителя и вздохнул.

– Не волнуйтесь. На вашей стороне теперь Летающие драконы.

– Они наемники, Фанг, – печально усмехнулся Юн. – Как только найдется тот, кто пообещает им больше, чем я, они без раздумий перейдут на его сторону.

– Значит, ваше предложение всегда должно быть лучше.

Юн задумчиво кивнул, а потом, спохватившись, сорвался с места и поспешил к темнице.

Разумеется, их и здесь не пропустили. Дворцовая стража была непреклонна – мол, приказ канцлера.

– Я – наследный принц Юньвэнь! Пропустите немедленно, иначе всех на дыбу отправлю, как только взойду на престол! – велел Юн, сжимая кулаки.

И то ли он произнес эти слова так убедительно, то ли стражники испугались дыбы, но Юна и Фанга в темницу неожиданно пропустили. Стараясь не выражать удивления, оба юноши спустились по ступеням в холодное и сырое помещение без окон. Редкие факелы освещали им путь к пыточной, а оттуда – в камеры. Юн поочередно заглянул в каждую из них, но лекаря так и не нашел. Осмотрев последнюю, принц начал заново, наивно полагая, что не смог узнать его в ком-то из узников.

Тем временем Фанг, стоящий ближе к выходу, услышал шаги и голоса. Кто-то шел в темницу.

– Господин, – позвал Юна Фанг.

Принц поднял голову и тут же выражение его лица из сосредоточенного стало недовольным.

– И что ты тут забыл, племянник? – раздался за спиной Фанга ехидный голос Чжу Ди.

– Ищу кое-кого, – нехотя ответил Юн.

Чжу Ди поскреб короткую бороду и задумчиво произнес:

– Случайно не того лекаря, которого мы сегодня поймали?

– Что с ним? – тут же спросил Юн, подавшись вперед.

Его дядя довольно оскалился.

– Он мертв.

– Что? – опешил принц. – Не может быть…

– Может. Только что казнили. Оказывается, за ним водилось много грешков.

– Нет…Нет…Он не мог быть плохим…Его не могли казнить, – бормотал Юн, глядя в пол.

Фанг подошел к нему и взволнованно заглянул в лицо принца. Он боялся, что у Юна снова может заболеть голова от волнения.

– Ваше высочество, не переживайте, прошу, – тихо попросил его Фанг.

– Его тело бросили в яму за воротами, вместе с остальными ворами и мошенниками, – продолжал Чжу Ди как ни в чем не бывало.

От его слов Юна начала быть мелкая дрожь. Принц держался за решетку камеры и смотрел на дядю жгучим, ненавидящим взглядом.

– Ваше Высочество, перестаньте! – Фанг тоже посмотрел на Чжу Ди с нескрываемой злобой.

Ухмылка вдруг сошла с губ мужчины, и выражение лица его стало безразличным и холодным.

– Уходи в свой дворец, племянник. С твоим слабым здоровьем в холодной темнице делать нечего, – сказал Чжу Ди и, развернувшись, направился к выходу. Следом за ним двинулась процессия из шести воинов его личного отряда.

Как только дядя ушел, ноги Юна подкосились, и он упал на пол, привалившись спиной к решетке. Фанг опустился на колени рядом и сочувственно посмотрел на Юна.

– А ведь я даже не узнал его имени… – с болью в голосе произнес принц.

– Надеюсь, они его не пытали, – пробормотал Фанг.

Юн кивнул.

Все в округе знали, что лучше умереть сразу, чем долгое время мучиться от ужасных пыток, которые превращают человека в мерзкое и жалкое существо.

Добравшись до своего дворца, Юн упал на шелковую постель и, уткнувшись лицом в подушку, пробубнил:

– Прикажи Пану принести выпить. И позови Минчжу.

Фанг нахмурился, но приказ исполнил. Через несколько минут в покои принца влетел его евнух – молодой паренек с лицом, как у щенка. С собой он привел нескольких слуг, которые несли еду и выпивку. Пан подбежал к заваленному бумагами столу, сгреб все в охапку, убрал в ящик и кивком головы подал слугам знак, что можно ставить яства.

Пока накрывали на стол, Юн ни разу не пошевелился. Опасаясь, что принц может задохнуться, Фанг тихо подошел к нему и прислушался. Юн дышал ровно и уверенно и задыхаться не собирался.

На самом деле Фанг прекрасно знал, что Юн принимал такую позу в моменты, когда хотел побыть один. Жизнь правящей семьи всегда в центре внимания, а уж наследника и подавно. Слуги и охрана находятся рядом с ним круглые сутки, поэтому один принц остается крайне редко. Фанг всей душой сочувствовал Юну и время от времени старался оставлять его наедине с самим собой, хоть это и было нарушением дворцовых правил.

– Ваше Высочество, все готово, – объявил евнух, почтительно склонившись перед лежащим принцем.

Не поднимая головы, Юн махнул рукой, отпуская слуг.

– Госпожа Минчжу придет с минуты на минуту, – пятясь к дверям, сообщил Пан.

Когда слуги вышли из покоев, Юн дернулся и медленно сел. Волосы выбились из пучка, лицо было помятым.

– Выглядите отвратительно, господин, – заметил Фанг. – Минчжу придет в ужас.

Юн закатил глаза и вытащил из заколки шпильку – длинные волосы рассыпались по его плечам черным водопадом. Встав с кровати, принц достал из маленькой шкатулочки бордовую ленту и ловко завязал волосы в высокий хвост.

– Ваше Высочество! – заголосил стоящий за дверями евнух. – Пришла госпожа Минчжу.

– Впускай, – объявил Юн.

Отворились двери, и в покои вошла миниатюрная девушка с огромными блестящими глазами. Сделав пару неуверенных шагов вперед, она остановилась и, нервно сминая изящными ручками края своих одеяний, в отчаянии смотрела то на Юна, то на Фанга.

–Чжу Ди казнил вашего знакомого? – наконец спросила она.

Юн горько хмыкнул.

– Сплетни во дворце разносятся быстро, – заметил Фанг.

– Расскажете, что случилось? – робко спросила Минчжу.

Юн развел руками, приглашая обоих сесть за стол. Придерживая подол, Минчжу изящно села на стул. Фанг опустился рядом и, взяв чайник с вином, налил сначала Юну, потом Минчжу и в последнюю очередь себе.

Взяв чашу, Юн долго всматривался в вино, а потом тихо начал рассказывать о том, как они встретили лекаря, как он им помог и по глупости попался в лапы его дяди. Минчжу спокойно выслушала рассказ, молча подняла чашу вверх и, прошептав слова молитвы, выпила содержимое. Фанг и Юн последовали ее примеру.

Когда у кого-то из троих случалось что-то хорошее или плохое, они всегда собирались вместе и пили вино. Это помогало им выживать в таком змеином гнезде как дворец. Помогало не сойти с ума, держаться и идти дальше. В мире интриг и предательств иметь верных друзей было роскошью, которой позавидовал бы любой император. Молодые люди ценили свою дружбу и всеми силами старались поддерживать друг друга, потому что ближе и роднее у них никого не было. Они уже давно стали настоящей семьей, знающий друг о друге все. В особенности, это ценил Юн, который знал, что в скором времени, когда он взойдет на престол, такие преданные люди будут нужны ему как воздух.

С каждым словом и с каждой чашей вина на душе у Юна становилось легче. Забывшись, он начал улыбаться Минчжу и поддразнивать чопорного Фанга.

Внезапно крепко закрытые ставни распахнулись, и в комнату влетел порывистый ветер. Минчжу испугано вскрикнула, а Фанг мгновенно вскочил на ноги и схватился за меч.

– Это всего лишь ветер, – спокойно заметил Юн.

– Мне показалось, что я видела тень за окном, – дрожа, прошептала Минчжу.

Фанг подошел к окну и выглянул на улицу. Осмотревшись, он пожал плечами и закрыл ставни.

– Никого? – спросил Юн.

Фанг помотал головой.

– Значит, мне привиделось? – спросила девушка, все еще с опаской поглядывая на окно.

– Не бойся, мы с тобой, Минчжу, – сказал Фанг, встав рядом с девушкой.

– Сегодня полная луна, – прошептала она.

Оба Юноши нахмурились. Каждое полнолуние по территории дворца блуждал призрак, и каждое следующее за ним утро находили тела задушенных слуг. Одни говорили, что это кто-то из династии Юань, погибший страшной смертью. Другие же считали, что призрак принадлежит придворной даме, которая при жизни мучила слуг. Однако Юн и Фанг точно знали, что это человек, потому что только человек может убивать людей.

– Ва-аше Высочество-о! – протяжно завопил стоящий за дверями евнух.

Минчжу вздрогнула от испуга.

– Вас хочет видеть Ее Высочество!

Юн печально вздохнул. Не успел он ответить евнуху, как двери распахнулись и в покои, шелестя пышными юбками, влетела принцесса.

– Что случилось, Цюань? – мягко спросил у нее Юн.

Принцесса недоверчиво посмотрела на Фанга и Минчжу, вздернула свой маленький носик и заявила:

– Мне хотелось бы провести сегодняшнюю ночь с вами, Ваше Высочество.

Фанг потупился и двинулся к выходу. Минчжу последовала его примеру.

– Останьтесь, – сказал Юн. – Цюань, дорогая, мы еще не закончили. Возвращайся к себе. Я приду позже.

– Вы не придете, – процедила принцесса, обиженно глядя на Юна. – Вы всегда так говорите, но не держите своего обещания. Оставляете меня одну в пустом дворце!

– В твоем дворце слуг больше, чем у всех жен моего деда. – Юн внимательно вглядывался в лицо жены, пытаясь понять, чем она так взволнована.

– Ваше Высочество, вы чего-то боитесь? – робко спросила Минчжу.

Принцесса резко повернула к ней голову с немыслимой прической. Заколки с бубенцами в ее волосах глухо звякнули.

– Призрак, – шепнула принцесса. – Все служанки шепчутся, что он убьет сегодня ночью.

Фанг сжал рукоять меча, стремительно подошел к Юну и, склонов голову, сказал:

– Господин! Позвольте мне сегодняшней ночью охранять Ее Высочество!

– Читаешь мои мысли, – кивнул Юн. – Сопроводи принцессу до ее покоев и оставайся рядом всю ночь.

– Ваше Высочество, а вы… Вы не придете?

На лице принцессы отразилось отчаяние.

– С тобой будет один из лучших воинов Империи. Зачем тебе я?

– Но…

– Фанг, – Юн махнул рукой, веля другу увести принцессу.