Читать книгу Обвенчанная с незнакомцем (Дарья Ратникова) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Обвенчанная с незнакомцем
Обвенчанная с незнакомцем
Оценить:
Обвенчанная с незнакомцем

4

Полная версия:

Обвенчанная с незнакомцем

Как только экипаж тронулся, Мия выдохнула. Что бы там впереди её ни ждало, а конец пути близок. Ей было и страшно и интересно одновременно. Они скоро покинули небольшой городок, с которым её связывали не очень приятные воспоминания, и направились вперёд по дороге, убегавшей к горам, лентой видневшимся вдалеке.

Экипаж ехал медленно. Дорога была не очень хорошей, и к тому же медленно, но уверенно, поднималась в гору. В распутицу, здесь, наверное, и вовсе нельзя было проехать. После часа такого пути, Мия уже не знала, чем себя занять. Волнение нарастало. Ну где же живёт её муж? Сколько ещё ехать? Она тысячу раз пожалела, что не спросила у священника сколько времени займёт путь. Теперь вот остаётся только нервничать и гадать.

Поёрзав на сидении, она выглянула в окно и ахнула. Впереди, чуть левее, загораживая собой видневшийся вдалеке скальный пик, вставал мрачной громадой замок. В него упиралась дорога, по которой они ехали, и там, у его ворот, заканчивалась. Неужели всё. Неужели она приехала?!

Когда экипаж подъехал к большим кованым закрытым воротам и остановился, ей стало по-настоящему страшно. Не бросит же кучер её прямо здесь? Это же несерьёзно! Вечером, в темноте, рядом с огромным тёмным замком, где не видно ни одной живой души. А с другой стороны горные пики и тёмный густой лес. Но кучер преспокойно выгрузил чемодан на дорогу, рядом с воротами и забрался обратно на козлы.

– А как же я? – Ахнула Мия. От вопиющей несправедливости стало нехорошо. А может быть, мачеха дала кучеру какие-то указания на её счёт? Подумаешь, избавится от неё, а отцу скажет, что, допустим, сама упала в пропасть и разбилась. В наступающей темноте собственные домыслы приобретали причудливую власть, а кучер казался чуть ли не чудовищем из древних легенд.

– А что вы? Я вас довёз до места? Довёз. Так и скажу её светлости. – И кучер усмехнулся и развернул лошадей. Экипаж тронулся. Удерживать его было бессмысленно. И Мия стояла и, беспомощно сжимая кулаки, смотрела, как исчезает из вида её последняя связь с миром.

Когда свет от фонаря на облучке в последний раз мигнул и исчез за поворотом, Мия отвернулась и заставила себя сделать несколько шагов по направлению к воротам. Интересно, сколько надо стучать в них, чтобы кто-то услышал и отворил? Ни одного звука, ни шороха ни доносилось из-за них. И нигде не было света. Может быть, священник не знает, что её супруг уже почил праведным сном в какой-нибудь усыпальнице. Должны же в этом замке быть усыпальницы. Сама испугавшись, какой оборот принимают её мысли, Мия покачала головой. Не думать. Только не думать ни о чём плохом. Она, конечно, может попробовать и перелезть через забор. Но вдруг там её встретит голодная свора собак? Самым безопасным вариантом будет переждать ночь здесь, у ворот, а с утра попытаться вернуться в город. Если, конечно, ей никто не откроет. В это верилось с трудом, но Мия всё-таки подошла к воротам и постучала. Сначала один раз, потом ещё и ещё. Густой гулкий звук, казалось, заполнил собой весь воздух вокруг, эхом отозвавшись в горах. Стало необъяснимо жутко. Солнце уже почти село. Скоро в этой кромешной темноте она перестанет видеть дальше своих рук. А ещё ощутимо знобило.

Мия поплотнее закуталась в плащ и присела на чемодан. Главное не унывать. Чтобы не дать страху завладеть собой, она начала мурлыкать под нос какую-то весёлую детскую песенку из тех, что, дурачась они пели в пансионе. Интересно, где теперь Стания? Её добрая неунывающая подруга. Она обещала написать и пригласить на бал. Вот только не успела. Интересно, она обижается на неё? Мысли о подруге хотя бы немного отвлекали от того, что она сейчас сидит в темноте посреди пустынной дороги рядом с мрачной неприветливой громадой замка.

Когда уже начали затекать ноги от неудобного сидения, Мие послышался какой-то шаркающий звук. Она вскочила и с ужасом огляделась. Ничего. Хотя нет. Вдалеке, за воротами, как будто появился какой-то огонёк. И он приближался. Неужели её услышали и эти ворота наконец откроются?

Через несколько минут, показавшихся ей вечностью, огонёк наконец приблизился настолько, что Мия смогла разглядеть в дрожащем свете фонаря фигуру старика, который неторопливо, шаркающей походкой, приближался к воротам. В одной руке у него был фонарь, а в другой…. Она едва не вскрикнула от ужаса. Другой рукой он держал ружьё.

Она попятилась. Старик с ружьём в такую ночь вызывал почти суеверный ужас. Встреть его днём, она бы наверное, не испугалась. Но ночью…

– Вы кто? Чего надо? – Голос старика звучал грубо, почти сердито, – Шляются тут всякие…

– Я… – Мия осмелилась и шагнула вперёд. – Я к лорду Гастону.

– Хм. Девица, да прехорошенькая, – Старик поднял фонарь к глазам, освещая её фигуру. Мия смутилась и поплотнее завернулась в плащ. Ночи в горах были ещё слишком холодными для лета. – К лорду, говоришь? А что тебе от него надо? Он никаких девиц не ждёт и слыхом небось про вас не слыхивал.

Что же делать? Посвящать слугу в то, что она жена лорда, Мия не горела желанием. Это было слишком глупо.

– Мне нужно к лорду, по личному делу, – Мия покраснела, но ответила твёрдо, глядя старику в глаза. Он сначала смешался, а потом внезапно насупился, грозно нахмурил брови и ответил.

– Это какое такое дело, а? Может ты вообще воровка?

– Как вам не стыдно – называть честную девушку – воровкой! Впустите меня, сейчас же! – Мия вспомнила как мачеха говорила со слугами. Как ни странно, но её тон подействовал.

– Ладно, – проворчал старик, возясь с засовом, – моё дело впустить. А воровка ты, или нет, это пусть уж хозяин разбирается. Моё дело маленькое. Проходи!

Старик отодвинул засов и огромные ворота со скрипом распахнулись. Мия взялась было за ручку чемодана, но тут же, охнув, поставила. Слишком тяжёлый. Она не донесёт. А старик уже снова закрыл ворота и побрёл вперёд, к мрачной громаде замка, не оглядываясь, рискуя оставить её в полной темноте. Мия бросила чемодан и поспешила за стариком.

В темноте она не могла разглядеть ничего, кроме неясных очертаний деревьев, да каких-то строений впереди и по бокам. Несколько раз она чуть не споткнулась. И почему здесь нет фонарей? Неужели её муж слишком беден, чтобы позволить их себе? В их доме всегда были фонари. Да даже возле многих бедных домов они стояли, иначе можно было сломать себе шею, не дойдя до ворот. Но здесь всем словно было всё равно. Да и жил ли здесь хоть кто-то кроме этого грубого старика и его негостеприимного хозяина?

Наконец, они дошли. Наверное, ночью идти до замка дольше, чем днём, тем более при таком освещении, во всяком случае Мии показалось, что прошли часы, прежде чем они пришли. Старик толкнул тяжёлую резную дверь. И Мия заморгала глазами, привыкая к свету. В замке горели светильники, тускло, но и этого света было достаточно, чтобы на мгновенье ослепнуть. А старик ушёл куда-то дальше. Мия слышала его шаркающие шаги. Когда её глаза, наконец, привыкли к свету, она поняла, что осталась одна в этом громадном замке и понятия не имеет, куда теперь идти.

Глава 3


Ну зато самое страшное позади, по крайней мере Мия на это надеялась. В конце концов она не ночует в пыли у ворот. И если ей открыли, то хозяин по крайней мере жив, а значит она сможет подать прошение о разводе, продать украшения и вернуться. Вот правда куда, она пока не думала. Отправиться домой, или, может быть, действительно принять помощь священника и стать свободной и независимой женщиной, она пока не знала.

Что-ж, если никто не хочет позаботиться о ней, ей придётся самой о себе позаботиться. Мия аккуратно сняла плащ, поискала, куда бы его повесить, но в полутёмном коридоре не было видно ничего, никакой мебели, поэтому она повесила плащ на руку и направилась вперёд по коридору. Спать хотелось очень сильно, а ещё желудок сводило от голода. Последний раз она перекусила днём – съела припасы, купленные в гостинице. Пока Мия раздумывала, идти ли спать, забравшись в первую открытую комнату, или всё-таки поискать кухню, её внимание привлёк какой-то далёкий звук. Она прислушалась. Такое ощущение, будто где-то кто-то то ли говорил сам с собой, то ли читал книгу. Она направилась на звук. Коридоры были такие длинные, что после первого же поворота, она уже забыла, откуда пришла и не смогла бы найти прихожую, в которую её привёл старик, даже если бы очень захотела.

Но, главное, что голос приближался, точнее это она подходила к нему. Теперь уже Мия могла расслышать отдельные слова. Человек абсолютно точно читал книгу. Точнее бубнил её себе под нос. Что-то про географию обширных земель Вирридии. Похоже на учебник из тех, по которым их обучали в пансионе.

Мия сделала ещё пару шагов вперёд и увидела свет, лившийся из-за приоткрытой двери. Она тихо подошла и заглянула внутрь. На диване в ярко освещённой комнате, похожей на гостиную, сидел молодой человек и читал книгу. Он явно не мог быть её мужем – слишком уж молодым казался. Она плохо помнила лицо лорда Гастона. Да и тогда, на венчании, робость мешала рассматривать его, но он тогда уже был намного старше. Пока Мия гадала, кто этот молодой человек, он обернулся и увидел её.

– Создатель, спаси и защити! – Он вскочил с дивана и прижал руки в груди, в молитвенном жесте. – Ты кто такая?

– Я – жена лорда Дерека Гастона. – Не нашлась ничего лучше, чем ответить Мия. – А вы кто?

– Жена?! – Молодой человек закашлялся, а потом ещё раз внимательно посмотрел на неё. – Я знаю Дерека всю жизнь и никогда не слышал о его жене. Ой, простите, – спохватился он, – Забыл представиться – Лэр Данир Эсмар.

– Очень приятно – лирия Ремия Де Раст. Ой, – Мия прижала руку к губам. Она только сказав, поняла, что назвала своё имя и титул так, как она всегда слышала их в пансионе. Она же приехала сюда, как жена лорда Гастона.

– Так, я думаю произошло что-то непонятное, ни мне, ни вам. Так что давайте, вы сядете вот здесь, – и лэр Эсмар указал рукой на кресло напротив кушетки, – и мы обсудим всё, что с вами случилось. Если вы, конечно, не призрак, или ночная фея, которые имеют свойство исчезать в ночи, говорят.

– Нет, точно не фея и не призрак, – рассмеялась Мия. С лэром Эсмаром она сразу почувствовала себя легко и непринуждённо, будто они были давно знакомы. Она думала такое бывает только в романах, которые она читала тайком от директрисы пансиона.

– Ну вот и замечательно, – молодой человек улыбнулся в ответ, и Мия поймала себя на мысли о том, что он удивительно красив, когда улыбается. Лицо правильной формы, тёмные волосы небрежно спадали на лоб, глаза горели азартом молодости. – А то мне надоело уже учиться. Учёба – неблагодарное занятие, вы не находите, лирия? Вы ведь, наверное, закончили пансион только-только, верно? А меня вот опекун отправил доучиваться. Я бросил учёбу год назад, и, честно говоря, не жалею, но он заставил вернуться. Я вот сбежал от опекуна сюда, надеюсь, что уж здесь то он меня не достанет. Он сначала рвал и метал, потом, правда образумился и мы с ним заключили договор. Он меня не трогает, а её – заканчиваю университет.

– А на кого вы учитесь? – Мия была очарована непринуждённостью манер лэра Эсмара. Такое ощущение, будто они знали друг друга уже очень давно.

– Я – магистр экономических наук. Лэр Грэвли, опекун, хочет, чтобы для меня в столице нашлась работа, но я если честно не горю желанием сидеть сиднем при какой-нибудь Академии Экономики или при банке и вечно что-то высчитывать или вычислять.

– А что вы хотите?

– О, – Лэр Эсмар поднял глаза к потолку и скорчил забавную рожицу, – Я мечтаю заниматься тем, что мне нравится – поездить по свету, поохотиться и попробовать просто жить, не думая об учёбе и планах на завтрашний день. – Мия понимающе кивнула. Наверное, это волшебство, иначе почему она с первых слов так завороженно слушала этого молодого человека? – Так вы мне ещё не ответили, как так получилось, что вы жена моего кузена?

Кузен? Вот оно что. Священник говорил же ей, что теперь делами её супруга заведует кузен. Она рассчитывала встретить строгого педанта в очках, а он почти её ровесник. Мия вздохнула, а потом начала рассказывать. С ним не надо было ничего выдумывать, подбирать слова, она рассказывала так, как считала нужным, наверное, поэтому рассказ вышел таким живым. Под конец она даже достала кольцо супруга (его вместе с драгоценностями, она положила в небольшой мешочек на груди, и, как выяснилось, не зря) и показала. Какие слова нужно произнести, чтобы проявился брачный браслет, Мия не помнила. Отец говорил ей, но ей как-то было недосуг запомнить, а перед поездкой она забыла спросить, о чём теперь очень жалела. Вдруг этот замечательный лэр подумает, что она воровка.

– Хм, интересно, – только и произнёс он, рассматривая кольцо. – Оно явно принадлежит брату. Я помню у него было это кольцо, а потом пропало куда-то, но вот куда, он мне не особо рассказывал, да и вообще человек он не разговорчивый. Так чего вы, говорите, хотите?

– Развода, – покраснев, выговорила Мия. Слово жгло язык. В приличном обществе это слово даже произносить не принято было, не то что разводиться. Вот почему отец и хранил всё это в тайне. Если, высший свет узнает, что она была замужем и развелась, никто не посмотрит на причины. Она станет отверженной.

– Что-ж, я думаю мой брат будет не против. Сегодня ты, наверное, устала. А от Бастета доброго слова не дождёшься. Я провожу тебя в комнату и попрошу кого-нибудь принести ужин (увы, слуг Дерек почти не держит, только старый Бастет, повар и служанка). А завтра я уж упрошу брата принять тебя. Ну что, идёт? – и лэр Эсмар вскочил и протянул руку для пожатия, сразу превратившись в озорного мальчишку.

– Конечно, – Мия вложила в его руку свою и улыбнулась. Кажется, день заканчивается не так плохо, как начинался.

Лэр Эсмар проводил её в комнату, недалеко от гостиной, в которой они встретились, а потом исчез, пожелав её спокойного сна. Мия выдохнула.

В комнате горели светильники. Свет, хотя и приглушённый, позволял рассмотреть комнату. Она была обставлена дорого и со вкусом. Трюмо, небольшое уютное кресло, закрытое ставнями окно и огромная, почти на полкомнаты, кровать. На стенах дорогие обои из тёмно-синей блестящей ткани. Мия с трудом вспомнила название – матилье. Её привозили из-за моря и стоила она баснословных денег. Видимо, лорд Гастон был не бедным человеком.

В комнате не было ни пыли, ни чехлов. Такое ощущение, что ей кто-то пользовался или же здесь недавно были гости и только-только уехали. Мия не стала забивать себе голову ненужными вещами. Какое ей до этого дело? Аккуратно повесила плащ на спинку кресла и присела на кровать. Интересно, сможет ли она заснуть в этом доме? Ну, по-крайней мере, она попытается. А завтра попросит кузена супруга принести её чемодан. Вряд ли она останется здесь надолго, но хотя бы не будет скучать. Напишет письма, черкнёт пару строк в дневник, перечитает книгу.

Только Мия собралась лечь спать, как в дверь постучали.

– Лирра, могу я войти?

Голос был явно женский. Наверное, служанка.

– Да, конечно.

В комнату вошла женщина средних лет с подносом еды.

– Вот, лэр Эсмар передал вам. Здесь, то что нашлось. Хозяин ужинает редко и мало, а лэр предпочитает перекусывать чем придётся, так что уж не обессудьте. Как покушаете, поставьте поднос куда хотите. Нравы здесь у нас простые. Я с утра уберу.

– Хорошо, благодарю вас.

Как только женщина ушла, Мия принялась за еду. Действительно, по меркам даже пансиона еда была странная. Кусок бекона, хлеб, сыр и кружка молока. Такая еда больше подошла бы крестьянам. Но всё было вкусным и свежим, поэтому Мия с аппетитом поужинала, поставила пустой поднос на подоконник (ну раз у них так принято) и легла спать. Как ни странно, она заснула быстро и спала даже без сновидений.

А утром её разбудил стук в дверь. Она вскочила, не сразу вспомнив где находится.

– Кто там?

– Это я, Данир, – голос молодого человека звучал бодро и Мия против воли улыбнулась. Как же замечательно, что в этом мрачном доме она нашла друга. – Хотел позвать вас в столовую и представить брату.

– Хорошо, подождите. Я сейчас выйду.

Мия надела платье (как хорошо, что оно застёгивалось спереди!), поправила волосы и вышла к лэру Эсмару. Они улыбнулись друг другу как добрые знакомые.

– Вообще то мы здесь никогда не едим в столовой. Дерек так вообще старается не показываться даже слугам. Но вы, наверное, привыкли по-другому, так что я приказал Марте подать в столовую.

Мия почувствовала себя немного неуютно, когда прошла в огромную столовую. Та в отличие от комнаты, выглядела действительно так, будто в ней никто никогда не ел. Длинный дубовый стол, несомненно красивый и дорогой с резными узорами на ножках был наспех протёрт от пыли. И хотя скатерть и столовые приборы были безупречной чистоты, а стулья покрыты чехлами, на каминной решётке и картинах всё равно лежала пыль. Лэр Эсмар заметил её взгляд и поморщился.

– Мне тоже не очень нравится такое положение вещей, но, увы, Дерек ничего не хочет менять.

– Ну, наверное, у вашего брата есть какие-то веские причины для этого, – сказала осторожно Мия.

Лэр Эсмар вмиг посерьёзнел.

– Что вы вообще знаете о моём брате, лирра? Не сочтите за дерзость, мне просто интересно, представляете ли вы вообще кто ваш муж.

– Ничего, – с чистой совестью ответила Мия. – Я видела его первый и последний раз на венчании, тогда, четыре года назад. И после этого ни разу не интересовалась его судьбой. А в деревне беседовала со священником, который нас венчал. Он и сказал где вас искать, и что мой супруг искалечен и никуда больше не выходит.

– Вот значит как, – улыбнулся лэр Эсмар. – Ну, в общем то священник прав. Собственно сама всё увидишь. Если ты позавтракала, то давай я отведу тебя к Дереку.

– Прямо сейчас? Но… Мои вещи остались в чемодане, а в этом платье я… – Мия замялась. Как то неудобно было перед чужим мужчиной говорить, что она не очень красиво выглядит после долгой дороги в мятом и пыльном платье. Тем более если он этого не замечает.

– А где твой чемодан?

– Он остался у ворот. Я забыла о нём вчера сказать.

– А я не спросил. Вот дурак, – и лэр Эсмар картинно хлопнул себя по лбу. – Сейчас пошлю старика Бастета за чемоданом. И пусть он ворчит, сколько хочет, но чемодан он мне принесёт. Давайте я тогда провожу вас в комнату. Это кстати была моя спальня, но, увы, больше негде в этом доме разместить гостей. Стыд и позор Дереку!

– А где же вы сами спали? – Вырвалось у Мии прежде чем она сообразила, о чём спрашивает.

– В гостиной. Да мне не привыкать.

И лэр Эсмар ободряюще улыбнулся. Мия встала. На сердце почему-то было легко и радостно, как бывает только весенним днём, когда вся природа просыпается от долгой спячки.

Когда лэр Эсмар ушёл, она нетерпелива подбежала к окну, чтобы распахнуть тяжёлые ставни. Он пообещал, что отправит Бастета за чемоданом сейчас же. Неужели скоро она увидит хозяина этого мрачного дома и своего супруга, чтобы наконец решить все вопросы и уже отправиться домой (а может в новую жизнь)?

Мия выглянула в окно, надеясь увидеть там сад, по которому она вчера брела в полутьме. Подняла глаза и ахнула, отпрянув. За окном чернел обрыв. Замок, видимо, стоял на горном уступе. Никакого сада, или дороги, только горные вершины, терявшиеся в тумане, холодные и суровые, покрытые шапкой вечных льдов. Мда… Теперь понятно, почему окна в замке закрыты ставнями. Если каждый день смотреть на такую ледяную суровую красоту, то тоска на сердце обеспечена. И всё-таки горы притягивали. Она сначала закрыла в ужасе глаза, потом снова открыла и с каким-то болезненным удивлением рассматривала красоту горных пиков.

Наверное, она так стояла с четверть часа, потому что послышался стук в дверь, а потом в проёме появилось улыбающееся лицо лэра Эсмара.

– Твой чемодан прибыл, леди, – и он картинно расшаркался. Мия не удержалась и рассмеялась. – Ну всё, одевайся, и жду тебя через десять минут, пойдём покорять Дерека.

Покорять? Зачем ей покорять своего супруга? К тому же намного её старше. Вот лэр Эсмар подходит ей куда больше. Мия покраснела и встряхнула головой. Нет. Она сейчас не будет думать об этом. Ещё рано. Она пока ещё несвободна.

Через десять минут одетая в своё лучшее повседневное платье (тёмно-синее), Мия шла вслед за лэром Эсмаром по коридору, стараясь не волноваться. Наконец, они остановились возле тёмной двери, ничем с виду непримечательной. Её сопровождающий постучал и услышал в ответ короткое:

– Войдите.

Мия вздохнула и шагнула за порог.

Глава 4


После освещённых коридоров, глаза не сразу привыкли к темноте. Перед Мией была большая комната, похожая на гостиную. Никаких окон здесь не было (или они были закрыты ставнями), красноватый неровный свет исходил только от камина, освещая небольшое пространство перед собой. Остальная комната терялась во мраке.

– Дерек, ты даже ради нас не можешь зажечь свет? – Недовольный голос её спутника звучал в этих комнатах странно и нелепо. По крайней мере так показалось Мии.

– Ты же знаешь, что нет, – глухой голос раздался откуда-то из противоположного конца комнаты. Мия даже вздрогнула, услышав его. Она вспомнила этот голос. Тогда в церкви он спас её от вопросов врагов, поставил под защиту своего рода, только звучал он не так печально. Как она могла забыть? А вместе с голосом вернулись какие-то странные чувства. Наваждение, не иначе. Мия сжала губы. Она здесь, чтобы получить развод.

– Вот, лирия Де Раст, она утверждает, что является твоей женой, – лэр Эсмар заговорил после небольшой паузы и голос его казался Мии уже не таким уверенным, как раньше.

– Лирия Де Раст… – Лорд Гастон помолчал, словно, вспоминая. Послышались шаги. Мия подняла голову. В неверном свете камина человек стоявший перед ней казался почти чёрным, так что она не видела его лица. Могла только угадывать. Лорд хромал, сильнее чем в церкви при первой встречи. Он опирался на трость, но при этом не выглядел слабым. Мия не помнила его лица. Да и в церкви на венчании оно тонуло в полутьме и расплывалось перед глазами от страха. И ей было любопытно (у лэра Эсмара она не осмелилась спросить), сколько ему лет. Она шагнула вперёд, навстречу супругу.

– Добрый день, лорд Гастон, – и поклонилась.

– Добрый день, – машинально ответил он.

– Что вы хотели, лирия? Или лирра?

Вот так прямо и рассказать ему? А лэр Эсмар? Сейчас ей почему-то кузен супруга казался досадной помехой.

– Вы меня помните, лорд? – Вопросом на вопрос ответила Мия.

– Помню. Как такое можно забыть? – Ей показалось или лорд усмехнулся?

– Тогда вы наверное понимаете. Я приехала, чтобы попросить развода. – Собралась с силами и выпалила Мия.

– Разве моё согласие в этом деле необходимо? Я думал, что вы уже давно подали прошение Его Величеству.

– Я не успела. Я только несколько дней назад вернулась из пансиона. Отец обанкротился, а мачеха отправила меня к вам.

– Вот значит как, – в голосе лорда прозвучала усталость. – Хорошо, давайте я напишу письмо к Его Величеству. Правда, не уверен, что он его удовлетворит. – И лорд отвернулся от Мии и отошёл к камину. – И если вам некуда идти, можете подождать ответа здесь, в замке. Я думаю, что с Даниром вы не заскучаете.

– Благодарю вас, – Мия неловко поклонилась и направилась к двери. Какая странная официальная встреча. Так тяжело, когда приходится подбирать слова. И всё же… Всё же было что-то, что заставляло сердце биться быстрее рядом с фиктивным супругом.

– Ну что, – когда они прикрыли дверь и тихо, едва ли не на цыпочках, вышли в коридор. – Как тебе мой брат?

– Он странный, – честно призналась Мия. Теперь когда лорда не было рядом, она снова вздохнула свободнее и кажется могла опять улыбаться. – А почему ваш брат сказал о том, что король может отказать ему?

– Ну… – уклончиво начал лэр Эсмар. – Там тёмная история. Его отец участвовал в восстании тысяча семьсот пятого года. Сейчас, когда после войны, к власти пришёл Антуан V, Дереку всё это припомнили. Хотя он толком отца и не помнит и не виноват ни в каком восстании. Но это всё мелочи, – лэр Эсмар улыбнулся, – Я думаю ради тебя Его Величество сделает исключение. И раз уж ты будешь ждать здесь, я раскачаю таки Дерека и упрошу его нанять помощниц из деревни, чтобы привести этот замок в человеческий вид.

Мия улыбнулась, но на душе у неё почему то было неспокойно. Наверное, надо взяться за письмо самой. Его Величеству писать она не имела дозволения. Точнее, она могла бы написать, но письмо не дошло бы до адресата. А вот главы родов имели на это право. И отец мог бы отправить письмо. Надо написать отцу и поторопить его. Она, конечно, не была уверена, что мачеха не прочтёт письмо, но лучше всё-таки так, чем никак.

– Лэр Эсмар, а вы не могли бы дать мне бумагу, перо и чернильницу? – Спросила она, пока молодой человек вёл её по лабиринтам коридоров обратно.

bannerbanner