banner banner banner
Судьба души. Сказания душ. Книга вторая
Судьба души. Сказания душ. Книга вторая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Судьба души. Сказания душ. Книга вторая

скачать книгу бесплатно


Территория современной Турции.

Жара не спадала вот уже месяц. Солнце как будто намеренно пыталось выжечь последние остатки жизни из практически выглядевшей безжизненной долины. В такую жару разве что сумасшедший решился бы выйти из дома. Вся жизнь в долине затаилась, скрываясь от неминуемой смерти которую несло обжигающее солнце. Казалось, сама земля затихла как будто сберегая силы, поскольку даже ей было неведомо, когда спадёт жара.

Но даже в такую погоду долина была прекрасна. Насколько хватало взгляда по всей округе возвышались причудливые белые холмы, покрытые редкой растительностью. Высокие остроконечные возвышенности, словно стражники в шлемах, охраняли покой этого чудного места. Природа постаралась тут на славу. Некогда выплеснутая вулканами порода под воздействием резких перепадов температур преобразилась и превратилась в самый настоящий лес высоких и остроконечных скал, вырастающих прямо из-под земли и напоминающих высокие каменные деревья. В некоторых из этих столбов виднелись отверстия и в них обитали голуби, которые тоже попрятались, скрываясь от безжалостного солнца, и лишь порой их маленькие головки выглядывали наружу. Климат в этих краях был весьма суров и капризен. Летом тут бывало очень жарко и сухо, а зимой слишком холодно. Но подобное положение дел нисколько не смущало местных жителей.

Некогда тут жили хетты, потом персы. Все они пришли сюда как захватчики, и эта земля не была им родной. Но постепенно из всех этих древних народов начал складываться тот, который и проживал в этих краях вот уже без малого несколько сотен лет. Так как набеги врагов были довольно частыми, местные жители нашли прекрасный способ прятаться от захватчиков. Они построили подземные города. Настолько огромные, что в глубину они уходили на десятки этажей и вмещали в себя несколько десятков тысяч жителей. Входы в эти города были тщательно запрятаны, а каждый уровень или этаж был ограждён от другого индивидуальным проходом. И в случае опасности вторжения входы эти наглухо закрывались огромными каменными колёсами, открыть которые можно было только изнутри. Тут были системы вентиляции воздуха и глубокие бездонные колодцы, снабжающие город водой. Между этими городами, как бы далеко они не находились друг от друга, всегда имелся секретный проход, вырытый специально на случай полного краха убежища. Строились эти города веками, мягкая вулканическая порода легко поддавалась обработке, но при воздействии чистого кислорода тут же твердела. Поэтому древние строители придумали очень хитрую технологию обработки породы. Они закрывали определённый участок вакуумом из мягкой кожи с прослойками жира и приклеивали его к стенам с помощью клея из пчелиного воска и мёда. А при помощи длинных верблюжьих жил подавали работникам воздух, пока те трудились над извлечением мягкой породы.

Когда работа была сделана, отработанную породу выкладывали в специальные пазы в полу, в которых встраивались импровизированные трубы для стока. Когда кислород попадал в помещение, порода застывала и комната, становилась пригодной для жизни. Так проходили годы, десятилетия, столетия жизни подземных людей. Но рано или поздно, всему приходит конец. Так случилось и с великими городами древних.

Страшная неведомая болезнь пришла в их мир. Люди стали умирать сначала десятками, потом сотнями, и в конце концов, великие подземные города опустели, превратившись в склепы. Спускаться туда уже никто не решался, поскольку все боялись неведомой болезни, и этот страх был сильнее страха смерти. Старики рассказывали о страшных муках, в которых умирали заражённые, и это ещё больше пугало людей. Маленькими горстками разбрелись по пустыне некогда подземные жители. А от их былого величия не осталось и следа. Сейчас они существовали лишь благодаря тем скромным остаткам умений, которыми наделили их великие предки. Свои жилища они так же строили под землёй, но уже не так глубоко как раньше и не с таким размахом. Занимались исключительно сельским хозяйством и торговлей. Выращивали фрукты и делали вино. Их скромные плантации были надёжно укрыты от посторонних глаз и находились в ущельях и низинах. Скрытые от палящего солнца высокими холмами они приносили хороший урожай и позволяли остаткам великого народа не сгинуть окончательно со свету.

В тот день по обыкновению Сафир направлялся в свой старый сад, чтобы проверить колодец и набрать к завтраку фруктов. Он делал это каждый день, поскольку был главным учётчиков воды и продовольствия в селении. Жуткая жара болезненной ношей упала на его плечи. Сафиру было уже за восемьдесят, и он с трудом переносил такую погоду.

Он прожил в этих краях всю свою жизнь, со своей женой Дэей, которая, умерла уже больше десяти лет назад. Они занимались земледелием и разводили скот. Но в последние годы сил для работы старику уже не хватало, и Сафир продал стадо и оставил себе лишь яблоневый сад. За все свои годы он не мог припомнить, чтобы было так жарко.

Тяжело переставляя ноги, Сафир направился к скрытому в низине гор и холмов саду. Осторожно спустившись в низину, он очутился под сенью крепких невысоких деревьев, увешанных набирающими сок яблоками. Тут всё было так же, как и в тот день, когда отец впервые привёл его сюда. Но пройдя несколько метров, Сафир присмотрелся и понял, что что-то в его саду всё-таки изменилось.

Одно из деревьев было практически голым. На нём не то что не было плодов, но и практически не было листьев. Возмущённый увиденным, старик подошёл к бедному деревцу и обомлел. Прямо на опавшей листве у самого основания ствола лежал ребёнок. То, что это именно ребёнок старик понял сразу. Несчастный человечек был мал ростом и очень сильно истощён. Одет он был в изодранные грязные одежды и, прижимая к груди несколько сорванных яблок, мирно спал. Некоторое время старик смотрел на спящего воришку. Сперва он хотел разбудить мальчишку и отругать за провинность. Но потом присмотрелся и понял, что ребёнок ему незнаком, и он явно не из местных, Сафир сжалился. Старик снял с себя накидку и, укрыв спящего воришку, отправился собирать яблоки.

Закончив свои труды, он отнёс урожай домой, и вернулся обратно в сад с тележкой. Не без труда, старик погрузил измождённого мальчишку в тележку и потащил её к своему дому.

Всю убывающую луну мальчика бил озноб и окутывал жар. Он бредил, кричал, звал родителей, твердил о какой-то безжалостной кровавой битве. Его пришлось привязать, чтобы он не навредил самому себе. Всё это время Сафир ухаживал за ним и лечил, как умел. А когда луна окончательно исчезла, мальчик очнулся.

Он был очень слаб, и на восстановление сил ушло ещё какое-то время. Когда же он, наконец, поправился и окреп, старик начал вести с ним беседы. Он узнал имя мальчика, откуда он родом и почему покинул родные края. О пропавших родных Даниила старик ничего не знал, и все те, кого он спрашивал об этом, тоже ничего не знали. Но места, которые описывал мальчик в своих рассказах, как свою родину, Сафиру были знакомы. Ранее ему случалось много путешествовать, и он вспомнил, что когда-то очень давно, бывал в тех краях. Слыхал он и о царе Ариарате и о его царстве. Но рассказанная мальчиком история про странный свиток его очень заинтересовала. Сафир внимательно выслушал её, и с удивлением глядя на Даниила, подумал: «Быть может, этот мальчик неспроста встретился на моём пути? Он может быть предвестником чего-то очень важного. Раз уж сам царь вверил ему этот странный свиток, значит, есть в этом некий смысл».

Старик взял мальчика к себе и велел звать его дедом. Всем остальным жителям селения он рассказал выдуманную им же самим историю о страшном набеге кочевников на деревушку его дальней родственницы, и что Даниил является ему единственным уцелевшим в тот жуткий день внучатым племянником. Старик рассказал всем, что он будет воспитывать его и учить себе на замену.

Сафир владел грамотой и вёл учёт воды и пищи в селении, поскольку это была главная ценность, которой могут владеть жители пустынь. Эту должность доверяли лишь тем, кто знал истинную цену жизни и являлся, достаточно мудрым, для этого.

Так прошли долгих, десять лет. Даниил вырос красивым, крепким и очень смышлёным юношей и считался весьма завидным женихом в селении. Но хотя он и заглядывался порой на девушек, всё же, больше всего на свете он любил письма. Со временем он занял место своего деда и стал писарем. И хотя, по возрасту, он был весьма молод, к моменту, когда он приступил к своим обязанностям, в селении кроме него, грамотой не владел больше никто. Поскольку умение это было хоть и почётным, но из местных жителей отдаваться ему целиком, никто полностью не желал. Работы было много, и каждая семья держала хозяйство, которому и посвящала всю жизнь. Писарь же жил обособленно, и практически никакого хозяйства не имел. Он получал в награду продукты по мере своих трудов. А трудов у него было достаточно. Он заносил в пергаменты различные записи, начиная от учёта количества скота, и собранного урожая, до дат рождения и смерти.

Но кроме этого великого умения, проявился в мальчике ещё один весьма странный дар, из-за которого с ним не очень любили общаться жители селения. Он проявился практически сразу после того как он выздоровел, как только спал жар его тела, спала жуткая жара, которая одолевала этот край больше месяца. Проливные дожди оросили почву, которая дала благодатный урожай.

Несмотря на свой безобидный вид, с первого прикосновения к любому человеку мальчик знал, неведомо откуда и по чьему велению, точную дату смерти собеседника. Он мог во всех деталях рассказать, как именно это произойдёт. Поначалу, все его пророчества люди воспринимали, как попытку их напугать, и даже ругали его за столь странное поведение. Затем пытались перевести все его слова в шутку и поговаривали, что мальчик, таким образом, пытается защитить себя от странностей нового образа жизни. Но после того, как его предсказания начали сбываться, Даниила начали сторониться.

Сафир, первый, узнавший о дате своего исхода из этого мира всё оставшееся ему время посвятил защите мальчика. Он сразу понял открывшуюся в Данииле силу и первым осознал её последствия. Старик знал истинное могущество, которое дают человеку знания, и всячески старался оградить Даниила от злых и испуганных людей. Он знал, что люди будут бояться мальчика за те слова, которых они не понимали. Что правда, которую он изрекает, сделает его изгоем.

Несколько раз напуганные речами мальчика жители пытались его убить, и каждый раз у них на пути вставал Сафир. Каждый раз, увидев почтенного старца на своём пути и услышав его мудрые речи, они успокаивались и отступали.

Сафир знал, что придёт день и Даниил свершит то, ради чего Всемогущий Создатель привел его в этот мир.

Спустя восемь лет с того дня как Даниил появился в доме старика, на смертном одре Сафир взял с мальчика обещание, что тот никогда без существенной надобности не расскажет никому о своём необычном даре. Даниил пообещал старику, и обещание своё держал твёрдо, хоть и давалось ему это нелегко. Со временем дар развился, и теперь просто при обычном разговоре Даниил мог видеть всю жизнь человека целиком. Все его деяния, плохие и хорошие. С самого момента рождения и до его кончины. При общении с тем или иным человеком эти видения приходили к нему, и избавиться от них было невозможно. Тогда, дабы не сойти с ума, Даниил начал записывать эти видения в отдельный свиток. Некоторые люди, дела которых он заносил в свои записи, были поистине уникальны. Они не знали об этом, и их дарования в большинстве случаев просто пропадали даром, так и не получив истинного развития. Часто в селение приходили караваны, и Даниил подолгу сидел рядом с погонщиками и слушал их рассказы. Через их души он мог видеть много нового и интересного. А когда возвращался домой, то тут же начинал записи. Так начался его путь.

Глава 5. То, что тебя убивает.

Проклятый мир за пределом времени.

Стоя у выломленной в скале огромной трещины он наблюдал уже ставшую привычной метаморфозу причудливых форм. Огромная, и практически необъятная взглядом каменная глыба плыла в пространстве. И если бы не отдалённость столь масштабного объекта, то он вряд ли смог бы понять, что перед ним всего лишь неимоверно большой кусок камня. Движение глыбы было медленным. Казалось что этот громадный, сплющенной формы кусок, стоит на месте, а он сам движется противоположно ему. Но это была лишь иллюзия. Бросив взгляд наверх, он увидел, что такая же глыба плывёт и там, и в низу, и со всех сторон. Их было неимоверно много. Они как облака плыли по небу. Но это были отнюдь не облака, а то место где они двигались было отнюдь не небо. Хотя и напоминало отдаленно своим маревом, уже практически завершенный закат.

Сей мир, когда то захваченный его Господином, сейчас стал домом и ему самому. Признаться честно, когда он впервые попал сюда, то был до ужаса напуган. Это потом самому себе он говорил, что был лишь поражён грандиозностью размаха, но на самом деле, он испугался. Испугался так сильно, что даже не смог сравнить этот страх с любым другим некогда испытанным им. Огромный страшный мир, предстал тогда его взору. Мир полный ужаса и боли, страха, гнева, отчаяния, страданий и как тогда ему показалось полной бесконтрольности. Всё тут клокотало, гремело, кричало, и выло ужасом. Огромные каменные глыбы плывшие, словно листочки по тихой воде, на самом деле оказались вместилищем зла в прямом смысле этого слова. Они были до отказа набиты, всевозможными монстрами, и тварями каких мир даже не мог себе представить. В многочисленных комнатах, вырезанных и выдолбленных в огромных каменных глыбах, творился ужас. Все его прежние представления о преисподней, умерли на корню. Ад, таким как он его некогда представлял, показался ему яслями. Увидев его истинное лицо, он растворился целиком в его атмосфере, и открыл его истинную сущность. В одно мгновение Ад извратил всё то, что было в нём от той прежней жизни. Унизив всё то немногое, что было в нём от человека до самого ничтожного состояния. Убил и изувечил все воспоминания, о малейших проявлениях чувств, и эмоций. Сожрал всего его целиком, и перемолов в своём неистовом желудке выплюнул, что бы проделать всё это снова, и так до бесконечности. А когда его время пришло, он уже не ведал того себя каким был прежде, переродившись и умерев, возродился сотню раз, хоть и был бессмертным. Боль стала сладка, а страдания звучали как музыка. Отчаяние и безысходность стали настолько близки, что оказались единственным миром, в котором он теперь существовал.

В тот миг, когда он предстал перед ним, он был уже другим.

Стоя на коленях, он поднял голову. Кругом горели огни, и каменная комната была безмолвна.

– Кто ты такой? – раздался злобный голос. Существо встрепенулось, попыталось подняться но, понимая что не сможет, уставилось в темноту.

– Я Гильгамеш, Господин, – ответил он.

Голос неведомо чей раздался вновь.

– Я знаю это имя. Гильгамеш. Ты знаешь, кто дал тебе его?

Стоявшее на коленях существо, со странным спокойствием подёрнуло плечами, и ответило.

– Я не знаю, Господин. Я родился с ним на устах.

Громогласный голос радостно расхохотался.

– Его тебе дал я. Ты слышишь меня? Я дал тебе имя. – голос моментально вспыхнул яростью. – Я, не испугался, увидев тебя в миг твоего рождения, и я не дал тебе умереть в тюрьме, от скуки и надрывных моралей твоего папаши. Это я спас тебя, и это в моём мире ты сейчас, стоишь передо мной на коленях, чтобы в порыве панического ужаса и, трепеща от страха угодить мне. Молитв не нужно, лишь благодарность своему спасителю. – Голос стих.

Гильгамеш с восторженным трепетом слушал эти слова. Он улыбнулся и склонив вниз голову покорно вымолвил.

– Я благодарю тебя Господин. Я преклоняюсь пред тобой, и не чаю радости большей, отплатить тебе за твою милость. Я отныне твой верный раб, и послушник. – Он опустил свои ладони на каменный пол и упёрся головой в свободное пространство между ними.

– Ты мне не раб – уже спокойно ответил ему голос. – Ты сын мне. И от момента рождения твоего, и до сия мига я ждал и верил, что мы встретимся. А радость твоя тут совершенно не причём. Поднимись. Гильгамеш медленно поднял голову, и упёрся взглядом в чёрные кожаные сапоги, стоявшего перед ним мужчины. Он поднял взгляд ещё выше, и увидел статного стройного, с крепким телом черноволосого человека, лет сорока. Его глаза горели огнём, а смуглое лицо украшала красивая улыбка. Он был одет во всё кожаное и чёрное, и выглядел как простой человек. Он протянул Гильгамешу руку и помог подняться с колен. Взглянув ему в глаза, он крепко прижал демона к себе, и обнял.

– Вот мы, наконец, и встретились, сын мой, – прошептал мужчина. Он отстранился от своего подопечного, и, держа его за плечи вытянутыми вперёд руками, вновь улыбнулся. – Добро пожаловать домой.

Он обнял сына за плечё и, развернув его в противоположную сторону, подвёл к огромному выдолбленной в стене трещине.

– Взгляни, – сказал он с улыбкой. – Теперь всё это твоё.

Мужчина указал Гильгамешу на распростёршийся их взору мир. Огромная трещина расширилась, и за её пределами раскинулся мрачный уродливый вид. Бесконечная испещрённая огнём пещера с обугленным до основания каменным потолком, покрытым чудовищными трещинами полом, из которых каждую секунду вылезали всевозможные твари. В то же мгновение они кидались друг на друга, и начинали беспощадную битву. Гильгамеш присмотрелся, и увидел причину столь неистовой ярости. На раскалённом каменном полу, что-то двигалось. В конвульсиях, и с неизменной гримасой ужаса на лице. Странные, испачканные грязью и копотью существа, пытались безуспешно спастись от своих злобных преследователей. Сначала Гильгамеш их не узнал, уж больно сильно они были изуродованы, но присмотревшись повнимательнее, он с ужасом понял кто они. Это были люди. Точнее их изодранные до неузнаваемости души. За право насладиться остатками этих не похожих уже давно на самих себя существ, и дрались монстры.

Гильгамеш с ужасов взглянул на своего нового отца. А тот смотрел и улыбался, наслаждаясь открывшимся зрелищем.

– Это люди? – переспросил он у своего нового Господина.

Тот, не снимая с довольного лица улыбки, повернулся к нему и с удивлением ответил.

– Конечно! Это они. Где как не здесь, открывается их истинная сущность. Их основное предназначение. Их стезя. – заметив некое смущение на лице Гильгамеша, он пристально взглянул ему в глаза и настойчиво спросил: – Разве ты не рад этому сын мой? Разве не к этому ты стремился, не этого желал? Здесь ты получишь всё. Всё, о чём только можешь мечтать. А главное, ты получишь неограниченную власть, над этими убогими созданиями.

Тут пришло время улыбаться Гильгамешу. Он в одну долю секунды осознал, всю силу слов своего хозяина, и последние остатки страха и неуверенности покинули его навсегда. Глаза вспыхнули пламенем азарта и верности, и он с трепетом в голосе изрёк:

– Да отец. Я принимаю твоё предложение без малейших колебаний. Дай мне эту силу, и ты не пожалеешь о том что породил меня на свет.

Его улыбка стала ещё шире, а черноволосый мужчина радостно улыбнулся ему в ответ.

– Хорошо! – прошипел он. – Хорошо. Ты и впрямь истинный сын моего злого порока, и достойный приспешник моего дела. Пойдём же со мной, я поведаю тебе о своих планах.

Невероятный грохот отвлёк его от задумчивых размышлений. Завибрировал воздух, и страшный скребущий звук вперемешку с треском и скрипом поглотил горячий воздух. Налетевшая одна на другую огромная плита, с ужасным треском ползла по поверхности, сминая всё на своём пути. Тысячи монстров бросились врассыпную. Но, неспешно с виду плывущая каменная глыба на самом деле неслась с невероятной скоростью, и её неистовая масса просто растирала в пыль всё, что попадало под её бездушное раскалённое тело. Ещё некоторое время они смотрели на творившийся хаос, а потом резко развернулись и, не обращая внимания на страшные звуки, направились прочь от этого места.

С момента «Обретения», как сам Гильгамеш называл великое для него событие, а точнее с того самого момента как его новый отец призвал его и чудесным образом изъял из мрачного и враждебного мира людей прошло уже очень много времени. Хотя в мире, в котором он сейчас находился, времени не было, но по меркам земной жизни ему было известно, что прошло не менее века. Сам же Гильгамеш, старался не задаваться таким вопросом, особенно после того, как отец обратил его и сделал бессмертным. Но остатки былых ощущений ещё порой давали о себе знать, всплывая в памяти неровными осколками. Все эти, как ему казалось годы, он посвятил себя совершенствованию, изучая магию и колдовство, а всевозможным практикам просто не было предела. Весь мир был в его распоряжении, и все слуги его Господина отныне были и его рабами. Он рыскал по самым мрачным закоулкам мира тьмы и находил такое, о чём и подумать даже не мог, и всегда поражался тому, насколько же изощрённым может быть зло. Его тёмное умение росло изо дня в день, и новый отец был весьма горд его успехами. А однажды, даже лично преподал наглому всезнайке урок мастерства, вытащив его на поверхность огромной плиты, где шло яростное сражение. Странного вида уродливые демоны, которых Гильгамеш раньше не встречал, сражались с многочисленными слугами его Господина.

– Это Дарглы, древнейшие из демонов, – сказал ему отец, заметив с каким интересом его новый сын рассматривает ужасных тварей. – Они уже много веков пытаются вырваться на свободу и освободиться от моего правления, – отец поднял с раскалённого камня странный кривой меч. – Но пока моим легионам удаётся их сдерживать, и я отдаю им большую часть человеческих душ. Но им всё мало!

Он с размаху ударил неожиданно появившегося у него за спиной монстра.

Дарглы были и впрямь весьма странны. Их овальное тело крепко стояло на двух мощных ногах, у основания шеи было четыре плеча, расположенных крест-накрест, и из них росли четыре огромные крепкие руки. Голова с широкой пастью была усеяна острыми длинными зубами и была приплюснутой. Словно стекая на затылок, она заканчивалась крепким чешуйчатым хвостом напоминавшим косичку и вертелась во все стороны. Они не были умны или даже разумны. Их древние дикие животные инстинкты и, напрочь отсутствующие какие бы то ни было чувства, давно возобладали над их сущностью.

– Поэтому, у нас периодически возникают подобного рода столкновения на почве недопонимания, – продолжал Господин, и с размаху уложил ещё одного демона. Гильгамеш, спокойно наблюдающий за происходящим, лишь усмехнулся.

– А почему бы их не перебить, раз они такие непокорные? – выкрикнул он и, перекувыркнувшись через голову, схватил оружие поверженного монстра. Его новый отец, с нескрываемым восторгом взглянул на своего подопечного.

– Я не могу этого сделать, сын, – ответил он, – без них мой мир уже не будет столь крепок как сейчас, поскольку их древняя магия – это основа нашего существования. Дарглы древнее тебя, меня и всего что ты тут видишь. Когда я захватил этот мир, они единственные кто остались тут. Остальные либо предпочли умереть, либо покинули этот мир. Если же исчезнут и Дарглы, это место исчезнет вместе с ними. Поэтому, мы их лишь слегка проучим.

Он в очередной раз отразил выпад Даргла и ловким приёмом свернул ему шею.

– Ко всему прочему, убивать существ подобных Дарглам это только моя привилегия!!! – мужчина громко и истошно засмеялся и резким выпадом пронзил очередного демона. Затем, взглянул на Гильгамеша своим пылающим огненным взглядом и прокричал: – А подобную власть я никогда, никому не отдам, поскольку мощнее её в моём мире нет, не было и не будет никогда.

Он вновь громогласно рассмеялся, упиваясь главенством своего могущества, и в одно мгновение полностью преобразился. Его тело начало мгновенно расти, покрылось жёстким серым панцирем, а из спины выросли длинные острые хрящи. Огромные бугры мышц распирали конечности, на руках появились огромные когти, а голову покрыли множество маленьких рогов, больше напоминавших колючки дикобраза. Глаза горели адским пламенем, а из пасти торчали острые клыки.

Гильгамеш смотрел на своего нового отца и не мог отвести взгляд. В одно мгновение он взглянул вниз и заметил, что его кристаловидное тело тоже изменилось. Грани стали матово-чёрными, и совсем не подвергались воздействию раскалённой каменной породы. Всё тело как будто окрепло и стало бугристым и твёрдым. Двигаться в таком состоянии стало намного проще, и Гильгамеш почувствовал прилив силы и ярости.

В этот миг из расщелины выскочили трое Дарглов и тут же бросились в атаку. Гильгамеш в последнее мгновение сумел увидеть их приближение и, оторвав взгляд от битвы, которую вёл его новый отец, оскалившись бросился в бой. Он молниеносно уклонился от выпада одного из демонов и кувырком перекатился в сторону, поднырнув под тело второго. Сделав сильный выпад вперёд, он пронзил своим мечём чудовище, и оттолкнувшись от него ногой, совершил эффектный переворот через голову. Оказавшись прямо за спиной третьего демона, он взмахнул клинком и отрубил монстру одну из рук. Демон взревел от боли и, схватившись за отрубленную конечность, резко развернулся в сторону Гильгамеша. Оскалив свою плоскую, похожую на змеиную пасть, он ринулся на обидчика, совершенно позабыв об отрубленной руке. Гильгамеш резко вскинул лезвие своего клинка вверх, оттолкнулся ногами и, перепрыгнув несущегося на него монстра, приземлился прямо напротив другого, такого же. Лезвие ударилось о раскаленную каменную поверхность и, скуля от боли, монстр свалился разрубленный надвое. Улыбка всплыла на лице Гильгамеша от столь удачного выпада. Но радость его была недолгой. Разрубленные части плоти Даргла вдруг начали срастаться вновь, и уже спустя какое-то мгновение демон как ни в чём не бывало поднялся на ноги. Гильгамеш, посмотрел на монстра удивлённым взглядом и начал пятиться назад. В какой-то момент он оглянулся и поразился, тварь, которой он только что отрубил руку, мчалась на него, как ни в чём не бывало, а отрубленная рука уже полностью приросла к его телу. Гильгамеша охватила паника. Он со всех ног бросился в сторону сражающегося отца.

– Почему я не могу убить их? – выкрикнул он на бегу. – Я ведь твой сын, разве я не могу этого?

Его новый отец отбросил тело очередного поверженного демона, и улыбнувшись, прокричал:

– То что ты мой сын, это ещё не значит, что ты это я, – он в одно мгновение оказался рядом с Гильгамешем, и схватив его на бегу, сильно швырнул на раскалённую землю. Выхватив из руки поверженного отпрыска клинок, он с яростным воплем бросился на догоняющих Гильгамеша Дарглов. Демон расправился с ними весьма искусно и очень жестоко. Затем резко развернулся и бросился к поднимающемуся с земли Гильгамешу. Тот и опомниться не успел, как его новоназванный отец стоял напротив него.

– Не обольщайся! – выкрикнул он Гильгамешу, положив оба клинка на его плечи, так что лезвия оказались направлены в основание шеи. – Кем бы ты ни был, ты никогда не станешь таким как я, и никогда не обретёшь равного мне могущества, – его глаза вспыхнули адским пламенем, и из всех расщелин этого проклятого мира вырвался дикий и яростный огонь. Страх, казалось давно забытый, молнией пронёсся по всему телу Гильгамеша. – В этом мире, я Господин, и никому не будет позволено превзойти меня, – злая улыбка мигом всплыла на морде жуткого демона. – Можешь поверить! Здесь только я имею право убивать. Это главное правило, которое ты должен запомнить.

Битва продолжалась ещё очень долго, и как бы Гильгамеш не старался, какими бы быстрыми и смертоносными не были его удары, он не смог убить ни одного демона. Каждый раз они восставали и продолжали свой свирепый натиск.

Отбиваясь от очередной оравы монстров, Гильгамеш взобрался на каменистую возвышенность и, сразив нескольких нападавших на него тварей, успел окинуть взглядом поле битвы. Огромная каменная плита, размером примерно в десяток тысяч шагов была сплошь покрыта неистовой массой бьющихся друг с другом демонов. С одичалыми глазами и душераздирающим криком они бросались друг на друга, терзая плоть и перемалывая кости. Сражения, суровее по своей беспощадности и ожесточённее по своей ярости, Гильгамеш никогда не видел. Убить друг друга демоны не могли, но, несмотря на это, их ярость не стихала, и восстав после очередного поражения ещё более обозлёнными, они вновь бросались в битву. Единственной брешью в море сражающихся тварей было место, где бился его новый отец. Он как лесоруб продвигался в чаще леса, а следом за ним простиралась просека из поверженных им тварей, и так же как и поваленные деревья они больше не поднимались.

Насытившись, кровью поверженных демонов, Господин со всей силы вонзил клинки в раскалённую каменную плиту, и в одно мгновение оказавшись рядом с Гильгамешем, перенёсся обратно внутрь каменного острова.

– Эта битва всего лишь забава для меня. – Вымолвил он, когда они оказались внутри. Гильгамеш взглянул на своего нового отца и заметил, что тот как и раньше разгуливает в своей кожаной одежде. – В последнее время, меня преследуют сплошные разочарования.

Он указал рукой на дальнюю стену в глубине зала. Гильгамеш взглянул в тут сторону и увидел жуткую картину. Прямо в стену, был наполовину замурован человек. По стене ползали какие-то маленькие противные существа, чем-то отдалённо напоминающие скорпионов, только вместо клешней у них имелись маленькие головки с острыми зубками и вытянуты они были гораздо длиннее. Существа то забирались в изъеденное человеческое тело, то вылезали из него. Но то, что это приносило человеку нестерпимую боль, было понятно с одного взгляда.

– Кто это? – глядя на корчившегося от боли человека, спросил Гильгамеш.

– Душа этого безумца страдает потому, что он обещал мне кое-что достать. Но не справился с заданием, и в наказание я отдал его на съедение своим питомцам.

Гильгамеш оторвал взгляд от замурованного пленника и вновь спросил:

– Что именно он обещал достать вам, мой Господин?

Мужчина в кожаной одежде как будто ждал этого вопроса. Он уселся в кресло и, поправив свои длинные волосы, как бы нехотя ответил:

– Сущий пустяк. Всего лишь некий пергамент, – тут же он резко встал и быстрым шагом направился к Гильгамешу. – Но очень важный для меня пергамент, и очень долгожданный.

Его глаза вновь вспыхнули ярким пламенем, а мужчина, вмурованный в стену, истошно закричал.

– Я очень не люблю, когда меня обманывают, но если уж такое происходит, то душа этого глупца будет навсегда обречена на страдания. Мужчина отвёл взгляд от корчащегося в стене тела и пристально взглянул на своего нового сына.

Гильгамеш уже знал, что должен ответить, и не стал заставлять Господина понапрасну ждать.

– Мой Господин, – промолвил он дрожащим голосом. – Я имел бы великую честь выполнить для вас это задание. Поведайте мне, что именно за пергамент вы так ждали? И я клянусь вашим именем, что достану его для вас!

Наступила тягостная тишина. Она была такой тяжёлой и томительной, что показалась Гильгамешу вечностью. Его новый Господин сделал вид, как будто он очень тщательно обдумывает высказанное предложение своего нового сына и демонстративно нахмурил брови. Он стал расхаживать по огромному залу взад и вперёд, что-то бормоча себе под нос. На самом деле, он прекрасно знал, что именно так всё и произойдёт. Он сам подвёл разговор под эту тему, и в фанатичных намерениях со стороны своего нового подопечного выслужиться, нисколько не сомневался. Именно поэтому, много лет назад он облачился в тело полководца Банистура, и с несказанным наслаждением провёл ночь с его красавицей женой. А впоследствии дал возможность своему отпрыску явиться на свет, оставив его мать в живых, поскольку в обычных условиях бедняжка вряд ли смогла бы выносить и родить такое существо как Гильгамеш. Именно сейчас, когда подготовка его отпрыска была практически завершена, он нисколько не сомневался, что молодой демон, с радостью исполнит его волю, столь искусно навязанную ему, его же отцом. В конце концов, именно для выполнения этой миссии он его и создал, и наградил столь великими дарами.

Гильгамеш смотрел на своего нового Господина с сыновней любовью, и его нутро затрепетало от нетерпения и возможности услужить отцу, выполнив его поручение.

Время, и без того отсутствующее в этом мире, как показалось Гильгамешу, растянулось на века, прежде чем его новый отец, дал свой ответ:

– Хорошо сын, – многозначительно сказал он. – Я доверяю тебе выполнить эту работу. В конце концов, именно для неё я тебя и готовил.

Он улыбнулся, глядя прямо в глаза своего нового сына. Демон подошёл к нему почти вплотную, положил свою руку на лоб отпрыска.

В этот момент Гильгамешу открылась вся истина искомого артефакта. Яркие и практически реальные образы и видения наполнили его мозг, и стеклянный демон увидел всё то, что представляет из себя искомый его Господином предмет. А когда всё закончилось, он знал всё, что должен был знать для выполнения столь важного поручения. Его глаза загорелись огнём стремления, и рвения. Он был готов прямо сейчас сорваться с места и мчаться исполнять такой долгожданный приказ. Но прежде чем это случилось, их разговор был бесцеремонно прерван вломившимся в покои хозяина странным желеобразным существом на длинных паучьих лапах. Вид у него был очень и очень встревоженный. Так что когда Гильгамеш и его новый отец уставились на незваного гостя, он прямо с порога начал свой сбивчивый и не вполне понятный доклад.

– Мой великий Господин!!! – Запинаясь в словах, весь покрытый нервной дрожью и прижимаясь к каменному полу, начал незваный гость. Ситуация была настолько неожиданной и странной, что Великий Повелитель этого страшного места не успел даже разозлиться на такое бесцеремонное поведение странного существа. Он смотрел на него своим суровым взглядом и ждал продолжения. Существо, тем временем заикаясь то ли от страха, то ли от распирающего его желания поведать хозяину что-то очень важное, вибрируя от страха всем телом, очень медленно подходило всё ближе и ближе.

– Я покорнейше извиняюсь за столь безответственное поведение, и молю вас не карать меня, ибо я принёс вам страшную весть.

Тут существо остановилось и его трясущееся тело стало опускаться на сгибающихся от страха конечностях. Повелитель, смотрел на вестника и его брови поползли вверх от удивления. Оскал его рта в полной мере отражал явное недовольство случившимся. Некоторое время Великий Повелитель смотрел на унизительные ужимки существа спокойно. В одно мгновение демон не выдержал напряжения, которому способствовали слова странной твари, и прокричал:

– Что? Что случилось?

Существо ещё сильнее прижалось к полу и выглядело так, как будто вот-вот на него должна была обрушиться огромная гора. Продолжая дрожать, едва слышным голосом существо промолвило:

– Мой Господин, только что пришло известие, – существо, казалось, старается очень тщательно подбирать слова, – что ваши воины были найдены убитыми на краю мрачных пределов.

Закончив свой доклад, существо окончательно вжалось в пол и практически расплылось по его поверхности, продолжая неистово дрожать и постукивать своими паучьими ножками.

Глаза Повелителя округлились от услышанного. Он хотел что-то сказать, но только и смог, что открыть рот. Его, так и не высказанный вопрос, повис в немом молчании.

Услышанное повергло Гильгамеша в не меньший шок. Он тоже открыл от удивления рот, но, как и его новый отец, не смог вымолвить ни звука.

– Как убиты? Кем? – Вырвалось наконец из уст Великого Повелителя. Дрожащее существо в ту же секунду дало ему свой ответ:

– Не могу знать Повелитель.