скачать книгу бесплатно
Радость блаженства
Дара Преображенская
Главная героиня книги индийская девушка Шачидеви Бхатти принадлежит к семейству махараджей, потомков махараджи Пратапарудры. Действие романа происходит в начале 20-го века, когда Индия переживала свои тяжёлые дни. В книге показана любовь героини, её жизнь. Пережив предательство возлюбленного, гибель родных, она попадает в загадочную Шамбалу, где встречает своих новых друзей и учителей.
Радость блаженства
Дара Преображенская
© Дара Преображенская, 2022
ISBN 978-5-0056-6019-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
…Радость Блаженства – это растворение в Жизни подобно тому, как маленькая крупинка соли растворяется в Огромном Океане или лучик Солнца в Безграничном Небе.
Радость Блаженства – это наслаждение Жизнью, как боги на небесах наслаждаются нектаром.
Вообрази себя благоухающей розой, которая отдаёт свой аромат в пространство или Солнцем, дарящим свои свет и тепло всем без исключения, и тогда ты поймёшь, что значит «Радость Блаженства».
Просто живи и дыши, просто растворись в текущем моменте, и это и есть твоя Мудрость…
(из наставления странствующего саньяси).
СОДЕРЖАНИЕ
стр.
Глава 1 «Восход Солнца» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – - 4
Глава 2 «Рани Шанти» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 20
Глава 3 «Обезьяний бог» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — 33
Глава 4 «Дар вдохновения» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — 47
Глава 5 «Письмо из Джайпура» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 58
Глава 6 «Маленький тигр в лощине» – — – — – — – — – — – — – — – - 72
Глава 7 «Один на один с собой» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – - 85
Глава 8 «Лалита» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 97
Глава 9 «Белое Облако» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — 112
Глава 10 «Священный источник» – — – — – — – — – — – — – — – — – - 130
Глава 11 «Бедствие» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 140
Глава 12 «Гений искусства» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 157
Глава 13 «Мангуст» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 167
Глава 14 «Вершина Гоури Шанкар» – — – — – — – — – — – — – — – - 179
Глава 15 «Пламенное Сердце» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – - 188
Глава 16 «Золотой Вишну» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – - 199
Глава 17 «Крутой подъём» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — 211
Глава 18 «Бессмертный» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 222
Глава 19 «Заброшенный храм в джунглях» – — – — – — – — – — – 233
Глава 20 «Долгий путь» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – - 244
Глава 21 «Храм Золотого Вишну» – — – — – — – — – — – — – — – — – 256
Глава 22 «Встреча» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 268
Глава 23 «Расставание» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – - 280
ГЛАВА 1
«ВОСХОД СОЛНЦА»
«Этот гигантский оранжевый диск
появился на Небе и благословил меня
на день грядущий.
И я знаю, что он живой».
(гимн Солнцу в ашраме Вивасвана).
– Шачидеви! Шачидеви!. Иди скорее сюда и прицепи вот ту розу в волосы Шивани. Она говорит, что у тебя это получается лучше всех.
Шивани – моя старшая сестра, которая сегодня выходит замуж за сына Пандита Сингха – одного очень уважаемого человека. Свадьба была назначена на очень благоприятное в Южной Индии время года – сезон дождей.
Ах, как была счастлива Шивани! Её огромные чёрные глаза так и сияли от счастья, а щёки стали пунцовыми от смущения. Она стыдливо опускала глаза, когда проходила мимо нас – её родственников, но я видела, как губы Шивани улыбались. Когда человек улыбается, значит, он рад чему-то. Шивани радовалась будущей семейной жизни, о которой она всегда мечтала. Она непременно поедет в свадебное путешествие с мужем по Европе и увидит мир. О, это была её заветная мечта с детства.
Когда я увидела Шивани накануне свадебного торжества, у меня раскрылся от удивления рот. Какое на ней было красивое сари! Оно было сделано лучшими кашмирскими мастерами из красного шёлка, расшитое золотыми нитями разнообразными замысловатыми узорами в виде цветков лотоса. А по краям блестели маленькие бусины из жемчуга. Да и вообще, Шивани была сегодня особенно красивой, как никогда. Она постоянно прятала своё смущённое лицо в складках сари и что-то радостно вскрикивала или просто смеялась.
– Шачидеви! Шачидеви! Негодная девчонка! Куда ты запропастилась! – снова раздалось из комнаты невесты.
Это кричала наша служанка и няня в одном лице Амина. Она была старой мусульманкой и поэтому носила мусульманское имя, но всё равно мы её очень любили за то, что она была доброй женщиной и прощала нам все наши детские шалости.
Через минуту из комнаты Шивани появилась Амина с огромным подносом, до верху уставленным рахат лукумом – нашей любимейшей сладостью, присланной дядей Гопалом из Египта.
Я прошмыгнула в комнату сестры мимо Амины в надежде быть незамеченной. Не тут-то было! Няня скорчила гримасу и легко шлёпнула меня по спине.
– Ах ты, маленькая обезьянка! – воскликнула старая няня, – Когда же ты угомонишься!
Волосы Шивани густые чёрные с отливом. Благоухающая роза из нашего сада роскошно смотрелась на Шивани, создавая полную гармонию. Я ловко вплела её в основании косы Шивани, и моя сестра стала ещё красивее. Она напоминала богиню Радхарани в танце раса с пастушком Кришной. На мгновенье я залюбовалась её видом.
О Шива, о Брахма, О Вишну, благословите мою сестру, чтобы она была счастливой в браке.
У нас принято, чтобы индийская девушка, выходя замуж, украшала свои волосы живыми цветами. Это сулило ей процветание и красоту.
Шивани была старше меня на пять лет. Мне едва исполнилось восемь, а ей – тринадцать. Но это был тот самый возраст, когда девушка могла выйти замуж, и Шивани не являлась исключением.
Шестнадцать лет было крайним возрастом для замужества, хотя в Северной Индии, я слышала, выдавали замуж и после двадцати лет.
После свадьбы и торжеств молодая невеста поселялась в доме мужа и первые годы жила в отдельном особняке, где её обучали мастерству ведения хозяйства. Затем после общения с астрологом выбиралось время, когда молодая жена могла зачать ребёнка, перед этим проводился особый обряд в храме, и молодым давались советы совместной жизни.
Пока что Шивани предстояло освоить мастерство ведения домашнего хозяйства, но это был, как говорили, самый трудный период, ибо родственники будущей семьи со стороны мужа не всегда могли сдержать эмоции, а женщины имели злые языки и постоянно следили за молодой женой, дабы найти какой-нибудь изъян у неё.
Я слышала, что в соседней деревне родня выгнала невестку якобы из-за того, что она плохо готовила, и это могло не понравиться мужу, когда он вернётся из длительной поездки по Бенгалии. Подобное считалось большим позором, поэтому бедная девушка исчезла на следующий же день после случившегося.
Но Шивани и не думала о предстоящих трудностях. Она, казалось, вся изнутри светилась счастьем, как жемчужные бусы на её нежной шее. В порыве я поцеловала Шивани, она зарделась и стала похожей на спелый персик.
– Какая ты счастливая, Шивани! Ведь ты выходишь замуж. Скажи, а ты видела жениха?
Сестра смущённо кивнула.
– Да, видела. На смотринах.
– И какой же он?
Шивани промолчала. Она о чём-то задумалась. Чтобы добиться от неё хоть одного слова, я решила пошутить.
– А-а, понятно. Значит, твой будущий муж – противный занудный старикашка, у которого куча слезливых детей.
Шивани притворно топнула ногой, и от этого ножные колокольчики звонко зазвонили, а бриллиантовые серьги в её ушах затанцевали, играя яркими бликами в свечах.
– Шачидеви! Вовсе нет!
Я сощурилась и шутливо погрозила пальчиком.
– А-а, так он молод и красив? И зовут его Радж Сингх? Он не только молод и красив, но ещё и умён?
Шивани, красная от стыда, дёрнула меня за косу, а в следующий момент большая бархатная подушка сбила меня с ног. Ума не приложу, как это Шивани-тихоне удалось так метко швырнуть в меня подушкой и сбить меня с ног.
– Ладно, ладно. Теперь ты держись! И не жди пощады!
Я схватила вторую подушку и кинула её в Шивани.
Шивани ловко уклонилась от летящей прямо в неё голубой бархатной подушки. Правда, мне пришлось изрядно попотеть, чтобы улизнуть от вошедшей в раж сестры. Шивани удалось всё же догнать меня. Она потянула за подол моей юбки, притянув меня к себе.
Всё в комнате стояло вверх дном. Мы так разыгрались, что даже не заметили, как маленькая фигурка Шалтай-Болтая, сделанная из слоновой кости, упала с полки на пол. Маленький весёлый Шалтай-Болтай закивал своей яйцеобразной головой в тюбетейке, будто говорил нам: «Я вижу. Я всё вижу».
Коробка с шоколадными конфетами каким-то странным образом также оказалась на полу. Конфеты в серебристых фантиках из фольги были разбросаны то здесь, то там среди подушек и пуфиков.
О, как здорово порезвиться с Шивани! Однако в ту самую минуту шёлковые занавески комнаты Шивани раскрылись, и перед нами предстала грозная, как огнедышащий дракон, няня Амина. Вот это да! Вот так неожиданный конфуз! Карие глаза няни сверкнули гневом, и только сейчас я заметила длинную вицу в её правой руке. Лучше, если бы она держала поднос с халвой. В испуге я забралась под стол.
– Ах вы, безобразницы! – воскликнула няня, – Шивани, ты скоро выйдешь замуж, а ведёшь себя не лучше трёхлетнего ребёнка! Ну, ничего, твоя будущая свекровь, кумушка Нанти, научит тебя хорошим манерам! Я знаю, эта негодница Шачидеви раззадорила тебя.
Амина наклонилась к столу, и ей едва удалось зацепить меня за руку.
– А ну, вылезай оттуда! – пробурчала няня Амина.
– И не подумаю! Вы отхлестаете меня своей вицей.
– Что ж! Кажется, я припасла для кого-то целый ящик ладду. И если кто-то не поторопится, от него ничего не останется.
Ладду! Целый ящик ладду!
В эти маленькие сладкие шарики из теста, приготовленные в большом количестве масла, добавлялись изюм, финики и инжир. Наверняка ими наслаждались полубоги на самых далёких планетах вселенной. И я должна позволить, чтобы они достались кому-то другому! Да никогда в жизни!
Я выбралась из-под стола и оказалась рядом с няней Аминой.
– Где мои ладду?
Но вместо сладостей мне пришлось отведать её вицы.
– Ах, вот ты где, негодная девчонка! – заорала няня Амина и хлестнула меня по спине.
– Ай-яй-яй! Няня, а где же ладду?
– Будет тебе ладду! Вот оно! Вот!
Няня Амина продолжала хлестать меня, а мне ничего не оставалось, как выбежать наружу и, пробираясь между колоннами, скрыться от этого олицетворённого грозного возмездия за свои шалости.
Я совсем не заметила, как очутилась в огромной зале. Она состояла из двух ярусов колонн и балконов по бокам, а в самом центре располагалась гостиная.
Приглашённые гости наслаждались в этот момент грациозными движениями нарядных танцовщиц. Их пригласили специально на свадебное торжество за хорошую плату из храма господа Шивы. Музыканты парадно одетые, устроились тут же, на полу и играли на вине, тарелочках и цимбалах. Гости хлопали в ладоши в такт игре музыки, и от этого музыка казалась ещё ритмичнее.
Детям позволялось присутствовать в зале для торжеств и приёмов, они сновали по балконам и пялились на разыгрывающееся перед ними представление. Именно поэтому моё появление здесь никого не удивило. Отсюда сверху вся зала была видна, как на ладони. Гости располагались в три ряда, на почётном месте под балдахином сидели будущий свёкр Шивани Пандит Сингх и его сын Радж Гопал Сингх. Его голову украшала чалма из розовой парчи, скреплённая алмазом, но лица его я не видела из-за цветочных гирлянд. По нашему обычаю цветы скрывали лицо жениха, потому что злые духи могли украсть его доброту и сердце, а также от посторонних глаз скрытых недоброжелателей.
Слуги бегали с подносами сладостей по всему дому, угощая дорогих гостей. Кое-что перепадало и нам, детям, особенно моему брату Ананду, который уплетал ананасовое мороженное. Оно было жёлтым, украшенным сверху кусочками киви и банана. А какой от него исходил аромат! Я зажмурилась, как мартовская кошка, и некоторое время вдыхала этот чудный запах.
– Ананд, где ты взял такое вкусное мороженное?
Ананд скорчил забавную рожицу и высунул язык:
– Мне дал его наш слуга Джаганаттх.