banner banner banner
Сказки волшебного леса
Сказки волшебного леса
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сказки волшебного леса

скачать книгу бесплатно


Камилла была любимой и единственной дочерью барона Уорли. С детства он ее баловал, как мог. Но девочка выросла доброй и приветливой. С самого рождения друзья, граф Медлтон и барон Уорли, решили, что их дети поженятся, не спросив их мнения. Дети дружили, вместе играли в прятки в саду, а, повзрослев, больше обсуждали литературу и искусство. Любви между ними не было, но было уважение. И если уж отцы так решили, значит, свадьба состоится.

Сегодня снова прозвучало то, что Камилла собирается замуж, и настроение Эрика испортилось. Он был очарован Камиллой и не хотел ее терять. Что же теперь ему делать с его разбитым сердцем?

То же самое ощущала и Камилла. Ее охватило уныние. Эрик был невероятный, словно воплощение ее грез, с таким хотелось остаться на всю жизнь. Но было тому препятствие: Фрэнк, который никогда ей не улыбался так, как Эрик, и всегда был почеркнуто вежлив, без эмоций, без тепла. Что же делать?

Невеселые думы обоих прервались. Перед ними находилась развилка. Если вправо пойти, путь будет длинный и без препятствий, а если влево, то путь будет короткий, но тернистый.

– Что нам делать? – поинтересовалась Камилла.

– Я думаю, что мы справимся, если пойдем коротким путем, – ответил Эрик и свернул влево.

Впереди их ждали испытания. И первое из них не заставило себя долго ждать. Перед путниками расположился колючий островок леса. Эти колючки были смертельны даже для колдуна. Нужно было пройти этот участок и постараться не уколоться, ибо концы колючек были ядовиты. Сначала наступал паралич, после чего смерть, если вовремя не оказать помощь. Впереди перед ними лежала тоненькая тропа. Казалось, пройти по этой тропе и не уколоться было настоящим чудом, но наши путники пробирались по этой дорожке несколько миль, умудрившись не уколоться. Когда оставалось совсем немножко, верный конь Ветерок споткнулся о камешек, и Камилла почувствовала, как в ее руку что-то вонзилось, и появились капельки крови. Девушке становилось все хуже и хуже. Когда они выбрались из колючего леса, Камилла была бледна, словно снег, и уже не чувствовала своего тела.

Эрик не на шутку испугался. Что же теперь делать? Камилла не могла умереть! Ей нужно помочь. Маг тут же начал вспоминать, что же там написано в книге заклинаний. Есть только один способ спасти эту красавицу.

Нужно было собрать листы подорожника и полынь. Все это нужно было варить пятнадцать минут и в это время повторять одно и то же заклинание.

Не теряя времени, Эрик бросился собирать все необходимое для зелья. Он очень торопился, каждая минута была на счету. Камилла с каждой секундой теряла силы. Вскоре котелок закипел, и Эрик, помешивая снадобье деревянной ложкой, повторял заклинание. Лишь бы успеть! Лишь бы успеть! Еще несколько минут – и Камилла навсегда уйдет в мир иной.

И вот зелье было готово. Эрик поднес деревянную кружку к губам Камиллы.

– Пей, милая! Пей! Только не умирай!

Камилла сделала несколько глотков. И поморщилась.

– Знаю, это зелье горькое, но надо выпить все до дна.

И Камилла заставила себя выпить снадобье.

– Молодец! Теперь отдохни. Сейчас тебе нужен сон.

Эрик тут же щелкнул пальцами, и из воздуха появились мягкая подушка и плед. Маг уложил Камиллу на подушку, укрыл пледом и уселся рядом охранять ее сон.

К Камилле постепенно возвращался румянец на щеках. И она сама стала как будто красивее, чем прежде. Ее чудесные волосы цвета вороного крыла были такие густые, что их едва можно было убрать в прическу. Глаза, голубые, словно безоблачное небо, никого не могли оставить равнодушными. А ее фигурка была просто на зависть ее сверстницам. Девушка была изящная, стройная, с тонкой талией. А главное то, что красавица имела доброе сердце и чистую душу.

Именно такую невероятную, необыкновенную Камиллу Эрик и полюбил. Да, сейчас, глядя на девушку, колдун понял это окончательно.

Камилла сладко спала. Ей снился прекрасный сон. Она видела чудесный волшебный остров. И на этом острове находился прелестный персиковый сад. Она рядом с Эриком гуляла по этому саду среди фруктовых деревьев. Вот, Камилла заметила чудесный спелый плод. Он висел низко на ветке и манил к себе.

– Съедим его вместе? – спросил Эрик и его синие глаза посмотрели на Камиллу с нежностью.

– Конечно, – улыбнулась Камилла.

Она любовалась этим молодым человеком, которого ей повезло встретить. Он был высок, прекрасно сложен, широкоплеч. Его волосы цвета спелой пшеницы мягкими прядями ложились ему на плечи. Эта прическа была ему к лицу.

И он ей улыбался. Камилла услышала, как ее сердце запело. Это была песня любви. И девушка поняла, что она полюбила. Полюбила так, как можно любить лишь однажды.

Эрик поцеловал Камиллу. Она прильнула к нему и ответила на этот сладкий поцелуй со вкусом персика.

*** *** ***

Камилла открыла глаза. Высоко над головой сияло солнце, пели птицы. А рядом сидел мужчина ее мечты. Эрик. Он был в точь-точь как во сне.

– Доброе утро, – улыбнулась Камилла.

– Доброе, – улыбнулся в ответ Эрик. – Как вы себя чувствуете?

Камилла закрыла глаза и прислушалась к себе.

– Чувствую себя прекрасно.

– Я рад, что вам стало лучше. Теперь мы сможем продолжить наш путь. Но сначала мы позавтракаем.

И только тут Камилла почувствовала, что воздух наполнен невероятным запахом.

– И что же у нас на завтрак?

– Это грибная похлебка. Вкуснейшие отборные лисички собраны в этом блюде. А также укроп и петрушка.

– Ммм, как давно я не дегустировала грибной суп, – в восхищении сказала Камилла, после того как попробовала ложечку ароматной похлебки.

– Но вы не пробовали то, что готовит наша повариха Мейна. Ее блюда уходят на ура.

«Как бы мне хотелось оказаться в его замке, – думала Камилла, – любить его, заботиться о нем».

«Как же я ее люблю, – меж тем думал Эрик. – И как я сумею отдать ее в руки сына графа Медлтона? Мое сердце разобьется вдребезги. А будет ли она счастлива? Возможно, он будет ее любить сильнее меня».

Через несколько минут Эрик и Камилла продолжили путь. Эрик рассказывал, разные истории из своего детства. Про то время, когда Элайна учила его магии. И как он учился варить зелье. Первым его заданием было сварить сонное зелье.

Туда входили душица, тимьян и лаванда. Но Эрик бросил в котелок ревень и александрийский лист. В то время наука с травами шла у него туго. Это зелье готовилось для верного дворецкого замка Эвалтон-Хаус Монграйфа. Он хорошо выполнял свои обязанности, но плохо спал по ночам.

Это зелье стало для Монграйфа совсем не сонным, а очень даже бодрым. Его организм словно взбесился. Ведь это было не сонное зелье, а слабительное.

Добрый Монграйф не держал зла на молодого господина. Он знал, что магия – это не просто так. Это сложная наука.

Так за разговорами они попали на другой островок волшебного леса. Их ждало новое испытание.

Едва копыта Ветерка ступили на этот островок, как со всех сторон поползли зловещие красные муравьи. И были они не обычного малюсенького размера, а в пять раз больше. Они кусали Ветерка и ползли прямо по Камилле, по магу.

– Эрик! – закричала Камилла. – Сделайте что-нибудь!

– Здесь поможет только одно!

– Что же это?

– Кислотный дождь. Но, чтобы он пошел, нужно произнести слова любви. Но так, чтобы слова любви шли от самого сердца!

И Камилла поняла, что спасение возможно. Ведь она действительно любила Эрика. И только один Бог знает, что выйдет из этой любви.

– Я люблю тебя, Эрик!

– А я обожаю тебя, Камилла!

Их сердца бились в унисон. За это короткое время, что они знакомы, эти двое поняли, что их души стремятся друг к другу, и никакая сила в мире не способна убить их любовь.

Тут же с неба хлынул ливень, а тяжелые капли дождя принялись уничтожать зловещих муравьев. Те шипели и издавали такие же зловещие звуки, после чего превращались в пыль.

А Эрик и Камилла мокли под дождем, глядя друг на друга.

– Я люблю тебя, милая Камилла! Если бы ты только знала как!

– Я знаю! Ведь я тоже тебя люблю!

И Эрик поцеловал Камиллу со всей своей любовью, и девушка ответила ему с тем же чувством.

– Отправимся дальше, – выдохнул Эрик, – продолжим наш путь.

– Да, продолжим.

Впереди же их ожидала поляна, усеянная земляникой. Ее аромат разносился за тысячи миль вокруг, и перед ним невозможно было устоять.

– Хочешь я сварю тебе земляничный напиток? – поинтересовался Эрик, помогая Камилле слезть с лошади.

– Было бы чудесно!

– Нам нужно еще высушить одежду, – улыбнулся Эрик и щелкнул пальцами.

Эрик и Камилла стояли рядом друг против друга, глядя глаза в глаза, а рядом летали десяток маленьких комариков. После них оставались розовые дорожки, которые были теплые на ощупь и осушили наряды путников. Также несколько светлячков поправили прическу Камиллы. Вскоре, Эрик и Камилла выглядели должным образом.

– Эта прическа тебе идет гораздо больше, – нежно произнес Эрик и погладил Камиллу по щеке.

Она же дотронулась до его щеки в ответ, и он поцеловал ее пальчики.

– Я хочу немного прогуляться, – сказала Камилла в надежде размять ноги и немного подумать.

– Конечно!

Эрик принялся за земляничный напиток, а Камилла направилась на другую поляну, которая рассыпала множество полевых цветов. Камилла принялась их собирать и плести венок. Когда венок был почти готов, на плечо девушки присел голубь. Он был очень красив и с интересом смотрел на Камиллу.

– А кто это у нас? Откуда ты, дружок? – произнесла с удивлением Камилла.

– Меня зовут Джордж, – ответил голубь, – и я хранитель этого чудесного места. И я знаю, что твое сердце тянется к молодому магу Эрику.

Камилла вздохнула.

– Я не понимаю, что мне с этим делать. Ведь отец хочет, чтобы я вышла замуж за сына графа Медлтона.

– Я могу тебе помочь.

– Чем же?

И в следующую минуту в клюве голубь держал две цепочки с кулонами в виде сердечка. Камилла взяла их в руки.

– Как хранитель этих волшебных мест, я дарю вам эти талисманы. Пока они у вас, вас никто не сможет разлучить.

– Неужели это правда?

– Хранители этих мест не лгут. Счастья вам! – ответил голубь и улетел.

Камилла смотрела на эти кулоны, а потом сорвалась с места и побежала на поиски Эрика.

В котелке же на полянке булькал напиток, а рядом сидел Эрик и помешивал его деревянной ложкой.

– Эрик! – и она оказалась рядом с ним.

– Да, милая!

– Я только что встретила Джорджа.

– Он является далеко не каждому. Что он тебе сказал?

– Джордж передал мне талисманы.

И Эрик посмотрел на кулоны в руках у Камиллы.

– Он сказал, что пока они будут у нас, нас никто не сможет разлучить.

Маг взял один кулон и надел себе на шею.

– Эти талисманы обладают невероятной силой. Даже я бы такие не смог сотворить. Камилла, милая, теперь ты должна быть моей!

И Эрик прижал к себе Камиллу.

– Ты мой рыцарь, Эрик!

Эти двое верили, что все теперь будет хорошо. Если в дело вмешался сам дух и покровитель любви, с этим было трудно поспорить.

Этой ночью Камилла спала сладко, а Эрику снова не спалось. Он думал об этой черноволосой красавице. Она вошла в его жизнь, и в душе зацвели цветы. Он сделает все возможное, чтобы Камилла стала его женой.

*** *** ***

Впереди возвышался величественный замок графа Медлтона. Вокруг замка зеленел чудесный сад, где спели сладкие плоды и цвели прекрасные цветы.

– Это замок графа Медлтона? – спросил Эрик.

– Да, это он.

– Тогда идем!