Полная версия:
1812, год зверя. Приключения графа Воленского
К гостинице подъехала карета. Дородный господин спустился на землю и прошел в сени. Через минуту появился заспанный отрок, тот самый, что накануне обслуживал нас. Он распахнул дверь, ногою заткнул под нее кирпич и взялся перетаскивать багаж из кареты. Управившись с чемоданами, мальчишка отправился вверх по улице по своей какой-то надобности.
– Извозчик, ну-ка догони его, – велел я Жану. – Заберем мальчишку и сделаем круг!
Мосье Каню тронул вожжи, коляска покатила, и мы поравнялись с плетущимся отроком. Я приоткрыл дверцу, схватил подростка за ухо и втащил в коляску.
– А-а! – взвыл он.
– Тихо сиди! – шикнул я, пихнув пленника на сиденье напротив себя.
– Вы?! Вы?! Это вы?! – воскликнул он, потирая ухо, и вдруг заверещал. – Тятенька! Отпустите меня!
– Тихо! – повысил я голос и придавил мальчишку шпагой в ножнах.
Он округлившимися глазами посмотрел на меня, затем на ножны и притих.
– Так-то лучше, – произнес я. – Ну и что ты раскричался: вы?! вы?!
– Это же вы! Вы были у поляка-то, – страшным шепотом выдавил мальчишка и перекрестился.
– Что ты несешь?! – с угрозой в голосе спросил я. – Мы были у мадемуазель Мими…
– У мадемуазель? – переспросил подросток, глядя на меня с недоверием. – Так она же на другой половине квартируется! И у нее был господин Захарьин…
– Замолкни! – велел я. – Отвечай на вопросы. Если расскажешь все без утайки, я тебя отпущу! Будешь врать, отправлю на дыбу! В Преображенский приказ! Понял?
Мальчишка закивал с рабской поспешностью, и я опустил шпагу.
– Что за поляк? Что ты знаешь о нем? – спросил я.
– Шляхтич, пан Гржиновский, – сказал отрок. – Убили его!
– Кто приходил к нему? Запомнил? – я повысил голос.
– Никто, – парнишка задрожал. – Вот только…
Он умолк, вытаращив на меня испуганные глаза.
– Мы? – закончил я.
Он кивнул и всхлипнул.
– А до нас?
Мальчишка отрицательно помотал головой.
– Вот только господин, что был с вами, – промямлил отрок.
– Какой господин? – спросил я.
– В красном сюртуке. Англичанин, – пояснил мальчишка. – Он был вместе с паном Гржиновским, когда пан только-только прибыл…
Вилсон! Тоже мне конспиратор! А как переживал, как переживал: нужно уходить! немедленно! иначе нас запомнят и опознают! А сам присутствовал еще при заселении шляхтича в гостиницу.
И тут меня осенило! Французского агента убили по приказу генерала Вилсона. Англичанин получил все, необходимые ему, сведения, взамен помог Наполеоновскому шпиону выполнить свою миссию, попутно создал впечатление, что искренним образом намеревался передать наблюдение за лазутчиком российским властям, а сам расправился с использованным агентом и меня использовал для обеспечения собственного алиби. Хитер! Ничего не скажешь!
Коляска сделала круг, и я выпустил мальчишку на том же месте, где и подхватил. Оказавшись на воле, он обиженно зыркнул на меня, шмыгнул носом и поплелся дальше по своей надобности.
А я подумал, что с Вилсоном мог и ошибиться. Когда мы застали шляхтича с ножом в спине, уж больно неподдельной была паника англичанина.
Я выглянул в окно. Фигурка гостиничного служки маячила в конце квартала.
– Извозчик, ну-ка догони его еще раз! Сделаем второй круг! – приказал я.
И вновь, едва коляска поравнялась с мальчишкой, я схватил его за ухо и втащил внутрь.
– А-а! – завопил он истошным голосом.
Пришлось не только придавить его шпагой, а еще и по губам дать – чтоб замолчал.
– На дыбу тебя, на дыбу, – пообещал я.
– Ваше высокопревосходительство… ваше сия-а-ательство, – запричитал он. – Я же все… все… как на духу…
– На духу – не на дыбе!
– Все! Все расскажу, – уверял меня мальчишка.
– Что же поляк твой, так и просидел безвылазно в номере, пока его не зарезали? – спросил я.
– Как же-с?! Выходил, обедать выходил, в общей зале кушать изволил…
– С кем он обедал? Говорил о чем? – напирал я с вопросами.
– Один был, один. Ни с кем не говорил… За обед заплатил…
Последние слова мальчишка произнес с некоторым неудовольствием, словно за покойным должок остался.
– А что, за что-то не заплатил? – удивился я. – Вы же, шельмы, за постой вперед берете!
– За постой, – кивнул он. – А за вино не заплатили!
– Какое вино?
– То вино, что заказывали, когда вы изволили мадемуазель Мими навестить, – парнишка неожиданно осмелел, в голосе появилась заносчивость. – Хранцуз, что с вами был, самую дорогую бутылку взял. Платим, сказал, в двойном размере, только, говорит, на номер запишите…
– Вот как, – удивился я.
– Только номер-то хранцуз указал не мадемуазель, а шляхтича, – обиженным голосом закончил мальчишка.
– Да с чего ты решил, что он француз? – воскликнул я.
– Хранцуз, хранцуз, – стоял на своем отрок.
– Ладно! – я повысил голос, и мальчишка вдавил голову в плечи. – Француз, так француз. Он прохвост, но безобидный. Давай-ка к шляхтичу вернемся. Так что же он, молчал весь обед?
– Так только парой фраз обмолвился, да хозяин наш Пантелей Федорович намекнул ему, чтоб помалкивал, – рассказал мальчишка.
– Чем же он хозяину не угодил? – спросил я.
– Так он изъяснялся в том смысле, что с Наполеоном договор нужен…
– Какой договор? – сорвалось с моих уст.
– Договор, чтоб не идти более войной друг на дружку, – продолжил мальчишка.
– Так ты ж только что сказал, что шляхтич один обедал! С кем же он разговаривал? – повысил я голос.
– Истинный крест! – мальчишка перекрестился. – Один он был, один. И ни с кем не разговаривал.
Я вдохнул и неспеша выдохнул, едва сдержавшись, чтобы не двинуть отроку по зубам.
– Да ты, я вижу, и впрямь на дыбу хочешь, – процедил я. – Что ж ты мне, шельмец, голову морочишь?! Так говорил он или не говорил?! А если говорил, так с кем?
– Ваше высоко… Ваше сиятельство,.. – перепугался мальчишка. – Ни с кем он не говорил! Он один сидел, и так, знаете, люди вокруг говорят, так и он нет-нет да что-нибудь скажет…
– Ты хочешь сказать, что люди попросту языками чесали, так и он языком молол? – удивился я.
– Вот-вот, – отрок несколько раз кивнул. – Вот хозяин и сказал ему, чтоб помалкивал, а то ж, неровен час, мордобитие случится.
– Ну, хорошо, – протянул я, про себя подумав, что Вилсон уж очень странного шпиона в Санкт-Петербург приволок.
– Ваше сиятельство, отпусти-и-ите меня, – запричитал отрок.
– А поручений шляхтич никаких не давал? – спросил я.
– Как же-с! Бумагу я по его поручению в кирху носил, – выдал отрок.
– Какую бумагу?! – едва не взревел я. – Что ж это из тебя клещами все вытягивать нужно?!
– Шляхтич просил бумагу в кирху…
– В какую кирху?! Дорогу помнишь?
Я с трудом усидел на месте. Сердце рвалось из груди, в то же время и досадовал я на себя, что сразу не догадался правильный вопрос мальчишке задать. А отрок оказался сообразительным малым, хотя и имел заспанный вид.
– Так на Невском которая, от Екатерининского канала13 близехонько…
– Собор Святой Екатерины! – догадался я и крикнул Жану. – Слыхал? Давай! Дуй туда!
– Бумагу велено было господину Билло передать, – сообщил мальчишка. – К самому-то Билло не пустили меня, так я бумагу секретарю его отдал.
Через несколько минут коляска повернула на площадку перед собором. Мы поднялись по лестнице и оказались в храме. Он был не таким большим, каким казался снаружи. Храм имел лишь один, центральный, неф, а по сторонам – лишь небольшие углубления, придававшие помещению форму креста.
– Вон он, вон, – мальчишка потянул меня за рукав.
– Кто?
– Секретарь.
Он указал на сухопарого паписта в черной сутане с белым воротничком и библией в руках. Я огляделся и заметил в углублении слева конфессионал, исповедальню по-русски.
– Сядь туда, в деревянную кабинку, занавеску задерни и сиди тихо, – приказал я мальчишке.
Сам же я подошел к секретарю и взял его под локоть.
– Ну-ка, Игнатий Лойола14, пройдемте на исповедь!
Я повел его к исповедальне.
– Обождите, так нельзя, – промямлил он.
Но я уже затолкнул его на свободную половинку, двинул ему кулаком в нос и схватил правой рукой за горло, чтоб не кричал. Сам я втиснулся внутрь и левой рукой занавесил проем.
Священник ловил воздух, нюшка стекала из носа в его разинутый рот.
– Слушай меня! – прошипел я. – Сей момент сверну твою цыплячью шею, если не ответишь. Называй имена. Какие есть корреспонденты у господина Билло в Москве? С кем он состоит в переписке?
Я ослабил хватку и священник просипел:
– Сюрюг, Сюрюг, мосье Адриан Сюрюг… Больше никого…
– Что за Сюрюг? Кто он такой?
– Настоятель храма Святого Людовика, – пояснил папист.
– Все?! – прошипел я с угрозой в голосе и на мгновение усилил хватку.
– Никому больше в Москву мы не пишем, – прошелестел секретарь. – А что происходит? Кто вы?
– Ладно, живой труп15, никто не должен знать о нашем разговоре. Тебя немного помучает мигрень. Как напоминание о тайне исповеди.
Я заставил его наклониться и ударил по голове так, чтобы он на несколько минут лишился чувств. Он обмяк, я подхватил его подмышки, опустил на скамейку, а сам выскользнул наружу и поплотнее завесил штору.
Подняв голову, я встретился взглядом с мраморным ангелом. Он сидел на полукруглом выступе, свесив вниз изящную ножку, и левой рукой указывал на конфессионал, а правой куда-то в небо, отчего казалось, что он как бы разводит руками в недоумении.
– Исповедоваться нужно перед аналоем, а не шушукаться по закуткам, – буркнул я и скомандовал мальчишке. – Идем отсюда!
На улице я выдал отроку целковый.
– Ступай себе, – сказал я. – Никому ни слова! Иначе окажешься и вправду на дыбе, глазом моргнуть не успеешь.
Мальчишка зажал в кулаке монету и пустился наутек. А я приказал французишке возвращаться.
Дома я отвесил Жану подзатыльник.
– Сударь! Что же это вы делаете-с?! – вскрикнул он.
– Полно тебе, Жан. Это сдача тебе. Из гостиницы передали. Уж больно ты чаевые щедрые оставил! Так что в двойном размере, – и я еще раз треснул ему по затылку.
Он состроил жалостливую физиономию, но я показал ему кулак и сказал:
– Молчи, а то еще получишь! Неси письменный прибор. Я должен срочное письмо отправить Ростопчину.
Мосье Каню шмыгнул носом и отправился за бумагой, пером и чернилами.
– И собирайся! – приказал я. – Отправишься в Москву немедленно. Вещи, что мы из Лондона везем для Жаклин и детишек, с собою возьмешь.
Я написал письмо московскому генерал-губернатору графу Федору Васильевичу Ростопчину. В письме указал, что, по моим сведениям, в Первопрестольной некто аббат Сюрюг занимается шпионской деятельностью и является крайне важным для Наполеона агентом. Я запечатал послание и вручил Жану.
– Передашь лично в руки фельдмаршалу Федору Васильевичу Ростопчину, – наказал я.
– Кто же меня пустит-с к нему, сударь? – усомнился мосье Каню.
– Попросишь доложить, что прибыл по моему поручению, и граф Ростопчин непременно примет тебя. Не забывай, когда-то он возглавлял Коллегию иностранных дел, и я служил под его началом, – сказал я.
– Барин, а до утра-с нельзя ли обождать? – заскулил французишка.
– Можно, – ухмыльнулся я. – Как раз полицеймейстеры прочухаются и явятся за тобой.
– Вы думаете-с…
– Хочешь проверить? – перебил я. – Давай, Жан, не глупи. Отправляйся немедленно. Жаклин и дети обрадуются тебе. Поклон им скажешь. И я со дня на день приеду.
Он уехал, и я пожалел, что не попросил перед отъездом сварить мне кофия. У самого у меня получился безобразный напиток. Каким бы мосье Каню ни был канальей, а ради кофия приходилось и такого терпеть. Эх, Жан, what a dog16!
Я выплеснул мутное пойло в поганое ведро и отправился в кофейню. На улице встретил дворника и попросил, чтобы он послал ко мне свою жену – прибрать в квартире, раз уж я остался без камердинера.
Когда я вернулся домой, открыла мне какая-то баба, я и не припомнил тотчас, откуда она взялась. Стены квартиры содрогались от богатырского храпа, на полках звенела посуда. Дворничиха выпучила глаза, как бы извиняясь за причиненные неудобства.
– Что за новости?! Кто это? – возмутился я. – Еще один посланник генерала Вилсона? И явно живее двоих предыдущих!
Я принял подсвечник с двумя рожками из рук женщины и прошел в гостиную. Храп разносился из кресла, стоявшего у окна. Дородный господин лет пятидесяти спал, запрокинув голову на спинку. Пышные усы трепетали при каждом выхлопе из открытого рта. Свет упал на его физиономию. Он перестал храпеть, пошлепал губами, веки его дрогнули, глаза приоткрылись – сперва щелочками, затем шире, и гость разразился криком:
– А-а! Что-о?! Что за напасть?!
Он попытался вскочить, но, только забавно подпрыгнув, вновь плюхнулся в кресло и перекрестился.
– Простите, сударь, с кем имею честь? – спросил я.
– Полковник Парасейчук, – заспанным голосом представился он. – А вы верно действительный статский советник граф Воленский?
– Честь имею, – я кивнул.
– Что же вы, ваше превосходительство, так из темноты-то меня напугали? – промолвил он.
Я отступил в сторону, и он поднялся из кресла. В окне я заметил отражение своего лица между двумя свечами – испуг полковника оказался вполне простителен.
– Я откомандирован к вам для поездки в Москву, – произнес полковник.
– В Москву отправляемся завтра, – сказал я. – А пока вам будет сподручнее переместиться на диван. Засим, сударь, оставляю вас до утра.
Я удостоил полковника легким поклоном и направился было в спальню, но вдруг в дверь постучали.
Надворный советник Косынкин крайне изумился тому, что отворила ему дворничиха.
– А где же ваш камердинер? – Косынкин огляделся по сторонам, словно предполагал, что не заметил французишку в каком-нибудь углу.
– Я отправил его в Москву, – сказал я.
– В Москву?! Одного?! – вскинул брови Вячеслав Сергеевич.
– Что же тут странного?! Он же не ребенок, – ответил я.
– Да это ж небезопасно! Вы не представляете себе, что творится сейчас на дорогах! Народ творит самосуд, иностранцев убивают, а тем паче он француз! В умах людей нынче француз синоним шпиону!
– Надеюсь, доберется невредимым, – буркнул я, уже пожалев, что отправил Жана одного. – А вы?..
– А я собственно никакого дела не имею. Просто пришел проведать, узнать, не нужно ли чего? – сказал Косынкин.
– Очень даже нужно! Нужно! – обрадовался я. – Вот что, Вячеслав Сергеевич, а не достанете ли вы для меня верховую лошадь? А лучше двух.
– Верховую лошадь? – он удивился.
– Я, признаться, сильно задержался в Санкт-Петербурге. Верхом до Москвы доберусь быстрее и хоть как-то наверстаю упущенное время.
– Но это же…
– Знаю, далеко. Думаю, дня за три доберусь.
Глава 6
– Что там Парасейчук? – хмыкнул я, пробудившись утром, и вышел в гостиную.
Полковник поднялся из-за стола. Всю его грудь закрывали награды. На меня он смотрел со столь преувеличенным воодушевлением, словно верил, что сейчас я отдам распоряжение, и ему, после того, как он потрудился встать, останется еще повернуться, чтобы получить новый орден за как-то сам собою случившийся подвиг.
– Отдыхайте пока, сударь, – сказал я. – У меня остались еще кое-какие дела в Петербурге.
– А в Москву? Когда же мы поедем в Москву? – с разочарованием спросил он.
– Сегодня же и поедем, – ответил я. – А вы вот что, сударь, узнайте-ка пока, где этот господин сейчас проживает и чем занимается?
Я выдал полковнику «Санкт-Петербургские ведомости» и показал на объявление Христиана Венстера.
Я предполагал, что граф Аракчеев заставит меня долго ждать в приемной. Но Алексей Андреевич принял меня незамедлительно и встретил с доброй улыбкой, чего уж я никак не ожидал.
Десять лет назад я по воле случая оказался вовлечен в историю, распутать которую до конца мне не позволили. И я до сих пор сомневаюсь: правильно ли поступил, что сдался? И что получилось бы, раскрой я тогда весь механизм готовившегося заговора? Следы вели к графу Аракчееву. И я верил, что карьера Алексея Андреевича прекратилась бы навсегда.
Тогда верил, а ныне, когда государь устраивает бал в доме убийцы императора Павла и назначает этого убийцу начальником главного штаба армии17, я полагал, что и самые неприглядные факты не помешали бы Аракчееву подняться на вершину власти. Этой мыслью я и оправдываюсь перед собой за то, что десять лет назад уступил.
Прямого столкновения с графом Аракчеевым не произошло. Но он безусловно знал: когда его приспешники затеяли заговор, чтобы привести Длинного18 во власть, на пути встал я, граф Воленский.
Теперь всемогущий вельможа улыбался, кажется, вполне искренне: обиды он не держал и полагал естественным объединиться перед лицом войны с Наполеоном.
Он протянул мне бумаги.
– Здесь необходимые документы и письмо де Санглену, – сказал он. – В Москве на Малой Дмитровке дом капитана Уварова занимает Германский легион. При нем же расположен и штаб Высшей Воинской полиции Первой Западной армии. Там и найдете Якова Ивановича.
– Благодарю вас, ваше высокопревосходительство. Я намерен сегодня же выехать, – промолвил я.
– Бог в помощь, милостивый государь, – ответил Аракчеев.
Его слова напомнили мне аудиенцию у генерал-губернатора Вязмитинова. Аракчеев словно из воздуха уловил мою мысль и сказал:
– Я слышал, Вязмитинов был крайне раздосадован, что вы не приняли предложения служить в министерстве полиции.
– Право, было незначительное недоразумение. Уверен, оно уладилось. Признаться, я не имею намерения и в Воинской полиции задержаться надолго. Выполню поручение его величества и сразу же в действующую армию!
– Между министерством полиции и Высшей Воинской полицией возникает естественная состязательность, – пустился в рассуждения Аракчеев. – И то, и другое ведомство ловит шпионов. Де Санглен действует более скрупулезно. Прежде чем доложить о поимке очередного злоумышленника, он добывает неоспоримые доказательства того, что тот и впрямь Наполеоновский агент, а не плод воображения какого-нибудь полицейского подпоручика.
– Вполне разумно, – произнес я.
– Да, но на поиск подтверждений уходит много времени. Люди Вязмитинова в таких случаях не церемонятся и потому о своих успехах докладывают чаще, – продолжил Аракчеев.
– Да, но в ходе дознания всплывет подтасовка, – сказал я.
Граф Аракчеев потускнел и с видом уставшего божества сказал:
– Ну, это если будет, с кем вести расследование.
Несколько секунд Аракчеев молчал, ожидая, чтобы я осмыслил его слова, затем добавил:
– Вот потому-то его величество и поручил розыск вам. Государь хочет знать наверняка, что нашли и арестовали именно этого Наполеоновского агента, а не выдали очередной труп за шпиона.
Возле дома стучали копытами и злобно фыркали два жеребца, светло-серый с кофейного цвета пежинами и гнедой. Надворный советник Косынкин дожидался в квартире. Я прервал разгоревшийся между ним и полковником Парасейчуком спор. Судя по раскрасневшимся физиономиям, вопрос оказался животрепещущим.
– Вот, ваше превосходительство, а вы как считаете? – кинулся ко мне Косынкин в расчете обрести союзника.
– Я, простите великодушно, не знаю предмета вашей дискуссии.
– Только что поступили новости! – с воодушевлением начал Вячеслав Сергеевич. – Новая победа графа Витгенштейна…
– Какая же это победа? – пробурчал Парасейчук.
– А что же, по-вашему, победой может считаться только успех в наступательном деле?! – выпалил Косынкин и повернулся ко мне. – Баварская дивизия атаковала корпус Витгенштейна. Но мы не уступили! Баварцам дали отпор! Троих офицеров и сто пятьдесят солдат взяли в плен!
– Видите ли, Витгенштейн долго у Белого не продержится, – заявил полковник Парасейчук. – Когда вся армия отступает, невозможно малой ее части держать оборону!
Сводки из корпуса генерал-лейтенанта графа Витгенштейна разительно отличались от удручающих сообщений о действиях всей остальной армии. Барклай-де-Толли отступал, Багратион проклинал Барклая, но подчинился отступательной тактике. И в это время граф Витгенштейн с завидной постоянностью громил противостоявший ему корпус маршала Удино.
Витгенштейн стал народным героем. И любой мало-мальски нелестный отзыв о нем оскорблял патриотов. Косынкин побагровел и, казалось, готовился с кулаками кинуться на полковника. Парасейчук хотя и сидел красный как вареный рак, но не предпринимал никаких попыток упредить возможное нападение, показывая тем самым, что оппонент его лишь хорохорится и весь его пыл уйдет в пар. Полковник заговорил, и в голосе его зазвучали примирительные нотки:
– Ну, поймите же, милостивый государь, я ничуть не умаляю заслуги графа. Но, видите ли, невозможно оставаться на месте, если вся армия отступает! Корпус Витгенштейна попросту окажется в окружении…
– В окружении?! – закричал Косынкин. – А Кутузов? Про Кутузова забыли? Князь со дня на день прибудет в войска! И мы начнем наступать!
– Ну, дай то Бог, дай Бог, – промолвил Парасейчук.
И было видно, он не верил, что с назначением Кутузова что-то изменится. Однако Косынкин слова полковника расценил как свою победу, успокоился и вдруг выдал нечто, совершенно неожиданное:
– А генеральное сражение двадцать шестого августа произойдет.
– Откуда вы это взяли? – вскинул брови полковник.
Я был удивлен и ждал объяснений.
– Число Зверя, – сказал Косынкин. – День двадцать шестой месяца восьмого. От двадцати шести отнять восемь будет восемнадцать. А восемнадцать состоит из трех шестерок. Шестьсот шестьдесят шесть – число Зверя.
– Ну, это уж совершенно пустые рассуждения, – Парасейчук взглянул на Косынкина с подозрением.
– Ничуть не пустые, – с легкой обидой откликнулся надворный советник.
– Видите ли, тут как посчитать. С натяжкой можно любой день назвать роковым. И десятое августа. А что? Десять плюс восемь – то же восемнадцать, в котором, как вы сказали, три шестерки. Или попросту восемнадцатое августа…
– Да, вы совершенно правы, – неожиданно согласился Косынкин. – А я и не говорю, что двадцать шестое августа единственный день Зверя в году. Между прочим, этот год целиком год Зверя…
– Конечно, конечно, – согласился полковник. – Одна тысяча восемьсот двенадцать. Восемнадцать – двенадцать. Один плюс два будет три. Именно столько шестерок в числе восемнадцать.
– Так что и десятое августа, и восемнадцатое могли бы стать роковыми. Но десятое августа уже позади. Восемнадцатое? Дай бог, к этому времени Кутузов доберется до армии. Тоже не годится. Но от него ждут немедленных действий. Так что двадцать шестое августа – самый подходящий день. Вот увидите, в этот день и случится генеральное сражение.
– А что же не второго сентября? – с сарказмом спросил полковник Парасейчук. – дважды девять – опять-таки восемнадцать.
– А второго сентября еще что-нибудь случится, – сказал надворный советник.
Я и не заметил, как заслушался их болтовней, словно думал найти в подтасовках с числами здравый смысл. Но кое-какая польза все-таки была – этот вздор примирил полковника и надворного советника.
– Ладно, господа, довольно! – сказал я. – Чьи это кони внизу?
– Ваши, вы же просили верховых лошадей, – с чувством исполненного долга ответил Вячеслав Сергеевич.
– Хорошие скакуны? – спросил я.
– Ростопчинские! – с гордостью сказал Косынкин.
– Что ж, надеюсь, ростопчинские жеребцы найдут дорогу к графу Ростопчину, – промолвил я и повернулся к полковнику Парасейчуку. – Вы готовы, сударь?
– Я?.. Готов!
Он поднялся из-за стола, физиономия его приобрела растерянное выражение.
– Что-то не так? – спросил я.
– А, позвольте… по поводу жеребцов? – промямлил Парасейчук.
– Мы потеряли много времени в Петербурге, – сказал я. – Верхом хоть как-то наверстаем упущенное.
– Верхом? До Москвы? – полковник выпучил глаза. – Это же семьсот верст! Мы сотрем себе задницы до костей!.. Простите, ваше превосходительство! С уст сорвалось!
– Ага, милостивый государь! – злорадно воскликнул Косынкин. – А как же французы?! От самого Парижа только что до Москвы не доскакали! И задницы, как вы изволили выразиться, не стерли!
Вячеслав Сергеевич смотрел на Парасейчука с превосходством, еще раз почувствовав себя победителем в споре.
– Причем здесь французы?! – буркнул полковник. – Видите ли, я совершенно не приспосабливался проделывать верхом столь дальние поездки. Я рассчитывал, что мы поедем в коляске.
– Ваше превосходительство, возьмите меня с собою! Непременно буду полезен вам, – едва не взмолился Косынкин.
– Да как же вы будете полезны, если вы даже не знаете о цели моего путешествия? – удивился я.