Читать книгу Твой аромат из рая (Лариса Попова) онлайн бесплатно на Bookz (22-ая страница книги)
bannerbanner
Твой аромат из рая
Твой аромат из раяПолная версия
Оценить:
Твой аромат из рая

4

Полная версия:

Твой аромат из рая

– На данный момент динамика стабильная. Он пробудет в коме еще несколько дней, потом мы разбудим его и тогда посмотрим на его состояние, – подтвердил слова Де Хена Доктор Ли, – вы отдохните сегодня, как следует, а завтра можете приехать и навестить. Мы переведем его в отдельную палату.

Де Хен отключил звонок и предложил: – Настенька, позволь мне сегодня позаботиться о тебе, пожалуйста! Я отвезу тебя к себе домой.

– Во что я там переоденусь? Нет уж, вези меня ко мне, – Настя вроде бы успокоилась, но слезы двумя мокрыми дорожками продолжали течь, не переставая, – ты знаешь, кто это мог сделать?

– Ты имеешь ввиду автокатастрофу или твое похищение? – уточнил Де Хен.

– Аварию, конечно, – сказала Настя, – думаешь, мое похищение и авария, это дело рук одного человека?

– Не думаю, – тихо сказал Де Хен, – аварию подстроила У Ю Мин. Хотела отомстить Ван Со, но не ожидала, что на дороге окажется грузовик. Думала, что пострадает лишь его машина. Она сама мне призналась.

Де Хен включил запись их разговора. Настя опять разревелась: – Вот же, тварь какая! Никак не успокоилась, гадина. Де Хен, ее схватила полиция?

– Не знаю, схватила уже или нет, но эта запись уже есть у полиции. Я тоже считаю, что она должна понести наказание, – не отрываясь от дороги, сказал Де Хен, – кто же тебя мог похитить? У Ю Мин точно этого не делала, я знаю.

– Я подозреваю тех инсайдеров, которые пробрались в Совет Директоров нашей компании, – задумалась Настя, – но вот как доказать, что это были они, я не знаю.

– Полиция, я думаю, допросит тех, кто тебя там держал. Их всех поймали, но вот сдадут ли они заказчиков, большой вопрос? Я думаю, что нам придется помочь полиции со сбором информации. Настенька, если хочешь, поспи пока немного. Скоро уже приедем, – предложил Де Хен.

До самого дома Настя молча смотрела в окно и тихо плакала.

– Подозреваю, что кушать у тебя дома нечего? – спросил Де Хен, – я закажу еды. Он позвонил в ближайший ресторан и заказал суп и чанджанмен.

– Спасибо, Де Хенчик, ты можешь..– начала Настя, но Де Хен закрыл ей рот рукой: – Нет, не проси меня уйти. Я останусь с тобой. Уверен, что и Ван Со не хотел, чтобы ты оставалась одна.

Он помог Насте выйти из машины и отвел ее в лифт. При ярком свете он увидел, заклеенные ужасным скотчем Настины ладони.

– Что это? Ты поранилась? Почему мне сразу не сказала? – испугался Де Хен и схватил Настю за руки, – тебе очень больно?

Настя молча помотала головой и села пол. Сил уже ни на что не осталось. Де Хен вывел ее из лифта, она ввела код на дверях и, очутившись в прихожей, снова сползла на пол.

Де Хен снял с Насти грязное пальто и ботинки. Настя осталась в одной белой блузке и в белье. Пытаясь сильно не пялиться, Де Хен отвел Настю в душ. Она снова села на пол, обхватила колени руками и заревела белугой.

“Так дело не пойдет. Черт, лишь бы Ван Со не узнал о том, что я собираюсь сделать,” – подумал Де Хен и вошел в кабинку душа. Он бережно помог снять Насте блузку, потом потянул ее за руки и поставил рядом с собой: – Ни о чем не думай сейчас, хорошо? Я просто твой друг, который помогает тебе в трудное время, – тихо нашептывал Де Хен, включая теплую воду. Он вымыл ей слипшиеся волосы, взял мочалку, гель для душа и начал медленно мыть Настю, тихонько проговаривая, что он делает. Повернув ее к себе спиной, он расстегнул ей бюстгальтер, потом снял грязные трусики и откинул белье в сторону. Он мыл ее, как драгоценного маленького ребенка, стараясь не зацикливаться на ее наготе. Он нашел махровый халат и завернул в него Настю.

– Вот так, теперь ты стала чистая, смыла все плохое, согрелась в теплой воде, а сейчас мы пойдем и обработаем твои раны, – Де Хен посадил Настю на диван и только сейчас Настя обратила внимание, что парень абсолютно красный от смущения и с трудом дышит.

– Прости меня, Де Хенчик, что заставила пройти тебя через это. Тебе следовало оставить меня одну, – из глаз снова потекли слезы. Он не стал обращать внимания на ее слова, а сходил за аптечкой и обработал все Настины порезы: – Теперь все!

В дверь позвонили. Де Хен забрал заказ из ресторана и перевел дыхание: -Сейчас будем ужинать. Ты придешь на кухню или мне покормить тебя?

– Я иду, – сказала Настя и пришла на кухню. Она молча уставилась на миску с супом и замолчала.

– Дорогая, не делай так! – Де Хен сел рядом и взял Настю за руку, – с Ван Со все будет в порядке. Ему просто нужно время. Тебе нужно покушать, а потом я уложу тебя спать. Давай, Настюша, прошу тебя! – Де Хен взял ложку и начал аккуратно кормить Настю супом.

– Я сама, спасибо, – она механически, как робот, съела суп и обхватила кружку с горячим чаем, согревая вновь свои ладони: – Де Хен, если я все время буду думать о Ванечке, я, пожалуй, свихнусь. Мне нужно переключиться. Как мы докажем, что мои похитители, это те двое из Совета директоров?

Де Хен сел напротив Насти и начал есть чанжданмен, на ходу придумывая план: – В первую очередь, нам нужно узнать, кому принадлежит та земля, на которой тебя спрятали. Во-вторых, нужно покопаться в прошлом этих двоих, и узнать, кто те вооруженные охранники. Я жду отчета полиции. Кстати, нам завтра с утра нужно дать показания, поэтому пей чай и пойдем спать!

Настя снова вскинула на него свои огромные грустные глаза.

–Не думай обо мне, как о мужчине, поняла? Я сегодня – твой друг, твоя нянька, кто угодно, лишь бы ты пришла в себя, – сказал Де Хен с нежностью поглядывая на свою любимую, – я тоже голоден. Весь день ничего не ел.

Де Хен проследил, чтобы Настя допила чай, дал ей успокоительного и прибрал со стола.

– Показывай, где твоя спальня? – Де Хен поднял Настю со стула, – я сегодня буду спать с тобой.

– Ван Со тебе этого никогда не простит, знаешь? – предупредила Настя.

– Я не стану тебя домогаться, обещаю. Я сегодня твоя подружка и никто больше, пошли! – Настя показала, куда идти и Де Хен проводил ее до кровати.

– Где лежит твоя пижама? Тебе помочь переодеться? – Де Хен не мог совладать с собой и опять покраснел.

– Нет, спасибо, я сама, – Настя зашла в гардеробную и через пару минут вернулась уже в пижаме. В руках она несла легкий мужской халат, – я купила его Ване. Можешь надеть и спать в нем.

– Я могу спать так, – показал на свой вид Де Хен и снова смутился. Пиджак он скинул еще в прихожей, а рубашка с брюками были все еще влажными после душа, – хорошо, я переоденусь.

Де Хен вернулся из гардеробной в одном халате и помог Насте лечь в постель. Он лег рядом и тихонько погладил Настю по волосам: – А теперь спи. Пусть все ужасы сегодняшнего дня отступят и все пройдет. Я буду рядом, не переживай.

– Де Хенчик, ты мне как родной брат, только лучше, – пробормотала Настя, – знаешь, в моей жизни никогда не было столь близкого человека, как ты. Я словно нашла свою родственную душу. Спасибо тебе.

– Спи, милая, все будет хорошо, – Де Хен поглаживал Настю по волосам, держал ее за руку и успокаивал до тех пор, пока она не задышала ровно и глубоко.

– Вот, если бы и я мог быть тебе просто другом, – тихо прошептал Де Хен и обнял Настю поверх одеяла.

Глава 18.

Сон Ли Ван Со в коме.


Ван Со выехал на велосипеде из дома дедушки Ли Чан Хо на острове Ведо и двинул в сторону дома той самой новой девчонки, Насти. Она неожиданно рано вышла из дома одна.

– Привет, ты куда пошла? – поздоровался Ванька, притормаживая около девушки, – помнишь, мы договорились с тобой встретиться позже?

– Доброе утро, – поздоровалась Настя, – скорее всего мы не сможем с тобой увидеться. Мама сказала, что наш паром уходит днем, а к вечеру мы должны быть в Пусане. Прости, не получиться.

– Тогда пойдем сейчас погуляем, – предложил Ван Со, я тебе покажу одно место, закачаешься!

– А как же школа? – спросила Настя и улыбнулась. Она уже поняла, что Ванюша к ней неровно дышит.

–Подумаешь, прогуляю разок, – Ли Ван Со развернул велик в другую сторону и повел Настю в обход Ботанического сада. Дорожка огибала холм, на котором стоял домик парфюмера Дон Гу и вывела нашу пару на большое поле. Такого благоухания разных цветов Настасья не видела никогда в жизни. До самого моря поле пестрело и колыхалось разноцветьем от ветра, как морские волны.

– Боже! Какая здесь красота! – воскликнула Настя и побежала по лугу, собирая в ладони цветы и пробуя каждый из них на запах, – Ли Ван Со, как называются эти цветы? Почему они так удивительно пахнут?

– Это поле дяди Дон Гу, – рассказал Ван Со, – на самом деле это запретное место и туристам его показывать запрещено, чтобы не уничтожили эту красоту. Дядя собирал эти цветы по всему миру, чтобы потом создавать из них свои эксклюзивные ароматы. Я тебе показал потому, что ты спасла дядюшку и он сам сделал тебе твои духи. Пошли дальше.

Настя вприпрыжку побежала за Ваней. Он привел ее на берег моря. Пляж был маленьким, уютным с красивым золотистым песочком и удобным заходом в море.

– Это уже мое секретное место, – Ван Со оставил велик на тропинке, сбежал на пляж и разделся, – пойдем, поплаваем, – предложил он и схватил Настю за руку.

Сегодня на Насте были короткие шорты и полосатая майка.

– Я купальник не взяла, – Настя хотела притормозить, но Ли Ван Со потащил ее к морю. Настя едва успела скинуть мокасины, как Ванька схватил ее за руки и принялся прыгать с ней по волнам.

– Это же весело! – в Настю полетели брызги. Она захохотала, отворачиваясь, и сама горстями хватала воду и брызгала ее на Ваньку. Он смеялся, уворачивался, его каштановая челка намокла и лезла на глаза, но улыбка освещала все вокруг, ярче самого солнца.

Вся одежда промокла и Настя, плюнув на все побежала и окунулась в море. Она поплыла, убегая от Ван Со, но он уже плыл рядом: – Ты и плавать умеешь? Здорово! Давай на перегонки!

– Я не так быстро плаваю, – отплевываясь от соленой воды, призналась Настя и улыбнулась Ване, – давай просто поплаваем?

– Как пожелаешь, Принцесса, – Ван Со лег на спину и поплыл задом наперед, чтобы видеть девушку.

– Ой, что там впереди такое? Черный плавник? – Настя вытаращила глаза и показала Ване за спину. Тот быстро перевернулся и пока вглядывался вдаль, она уже повернула обратно к берегу и захохотала: – Повелся, ей богу, повелся!

– Ну, берегись! Сейчас догоню и месть моя будет страшна! – пригрозил Ван Со и широкими взмахами поплыл за Настей.

Она выскочила на берег, и запинаясь, и падая, пыталась убежать от парня, но он догнал и бросил ее на песок и навалился сверху: – Вот ты и попалась, Принцесса! Моли о пощаде!

– А что я такого сделала-то? Подумаешь, показалось что-то? С кем не бывает? – Настя улыбалась такой хитрой улыбочкой, что Ван Со не выдержал и чмокнул ее в губы, – Эй, ты что творишь?

– Это тебе за вранье, а если еще так улыбаться будешь, снова поцелую, – пригрозил Ван Со и почему-то стал очень серьезным и покраснел. Он слез с Насти и побежал за своей рубашкой. Принес и протянул Насте: – На, накинь.

– Зачем? В такую жару быстро все высохнет, – Настя подняла на Ваню недоуменный взгляд, но он вдруг снова покраснел и отвернулся.

–У тебя все просвечивает, – он кивнул на лифчик, который отлично смотрелся через мокрую светлую майку.

– Вот черт, – смутилась девушка и схватила предложенную рубашку, – а ты не смотри!

– Поздно, я уже все увидел. – Настя увидела, как он расплылся в улыбке и кинула в него песком: – Вот же извращуга! Специально меня купаться потащил, чтобы на мое белье пялиться?

– А мы парни все такие, разве не знала? – снова начал дразнить ее Ван Со, – если девушка нравится, то хочется подержать ее за руку, поцеловать, узнать размер ее…-закончить он не успел, потому что Настя вскочила и стукнула его по спине: – Не смей, слышишь? Не смей меня смущать, а не то я уйду.

– Нет, не уходи! – Ван Со вскочил на ноги и стал совершенно серьезным, – я больше не буду прикалываться, правда! Только не уходи! У нас и так осталось очень мало времени.

– Да, времени осталось очень мало, – произнесла Настя и вдруг начала растворяться прямо на глазах у Ван Со.

– Настя, постой, не исчезай…Настя! – Ван Со подобрал рубашку и побежал к велосипеду. Он поехал по тропке, но Насти не было. Не было ее ни у ее дома, ни на пристани, нигде…

Ли Ван Со поехал к дедушке Дон Гу: – Дядя, Ким На Си исчезла! Мы только недавно купались с ней в море, а она взяла и исчезла прямо у меня на глазах, что делать?

– Сначала присядь, сынок, – дед Дон Гу взял Ван Со за руку и посадил на диванчик, – не все, что ты хочешь, можно удержать в своих руках. Для этого нужно приложить усилия. Ты и правда хочешь, чтобы эта девушка стала твоей навсегда? Подумай хорошо, а вдруг ты полюбишь другую?

– Дядя Дон Гу, я не знаю, что ждет меня в будущем, но одно знаю точно – я очень хочу увидеть ее снова! – Ван Со с таким горящим взглядом смотрел на старика, что он принял решение.

– Пойдем, – он привел парня в свою лабораторию и показал на одну полочку в шкафу, где стояли флакончики с духами. Снизу стояла подпись “Ким На Си. 1988.05.07”, – это духи, которые я изготовил для Насти на 15 лет вперед. А теперь пойдем и немного поколдуем над моей формулой.

Он посадил Ван Со на место рядом с собой, протянул ему резиновые перчатки и показал вперед: – вон видишь формулу? Здесь в столбике я записал все травы и масла, которые я использовал для приготовления духов. Попробуй все сделать сам. Вытяжки из трав находятся справа от тебя, масла -слева. Приступай.

Спустя минут пятнадцать лабораторной работы, Ван Со принес результат своего труда старику Дон Гу: – Вот, я сделал.

– Возьми флакончик с полочки и сравни запах, – предложил дед Дон Гу и усмехнулся себе в бороду.

Ван Со пшикнул из флакончика на тестовую бумажку и на другую капнул свои духи и сравнил запах: – Фу, какая гадость у меня вышла.

Дон Гу улыбнулся и сказал: – Для того, чтобы сделать особенный аромат, нужно приложить не только свои усилия, но и чуточку своей души, а также – особый ингредиент, но его у меня почти совсем не осталось, но ты мне сможешь помочь. Пойдем, сынок, я кое-чему научу тебя.

– Во-первых, нужно было прочесть то, что написано снизу мелким почерком. Ты прочел? – спросил старик, но Ван Со покрутил головой, -ты сразу же принялся за формулу, не так ли? Спешка в таком деле ни к чему.

Дон Гу начал медленно прогревать одно из масел на спиртовке, сосчитав до 10, он отставил его в сторону и принялся смешивать по каплям выжимки из цветов и трав, время от времени прогревая на спиртовке второе и третье масло.

– Во-вторых, ты должен непременно думать о том человеке, для которого ты делаешь аромат и думать очень хорошо. Ты должен посылать во Вселенную свои чувства и мысли, все добро, что желаешь этому человеку, – дед забормотал что-то и начал смешивать ингредиенты один за другим.? Затем он достал с полочки маленький тюбик и капнул оттуда в полученную субстанцию одну каплю.

– Ван Со, протяни мне руку, – Старик повернулся к Ване, взял свой необыкновенный скребочек, провел им по Ваниной руке, по шее и по щекам, потом смазал каким-то маслом, и кожа на месте соскоба заискрилась.

– Что это? – Ван Со широко открыл глаза и принюхался, – приятно пахнет.

– Этот секретный крем придумал один монах еще в 18 веке и передается он только истинным мастерам своего дела. У меня еще нет ученика, которому бы я смог доверить все свои тайные формулы, – с грустью вздохнул Дон Гу, – может быть ты бы хотел заняться парфюмерией?

– Простите, дядя, но у меня другая мечта, – поклонился Ван Со, – но вот этот аромат я бы очень хотел научиться делать сам.

– Тогда смотри дальше, – сказал старик и снял со скребка частички кожи Ван Со. Он поместил их в особый раствор и немного нагрел его на спиртовке, потом поместил в центрифугу и минут пять крутил в ней. Быстро вытащил и еще на 5 минут поместил в морозильную камеру. Когда раствор приобрел более густую структуру, только тогда он взял капельку и протянул ее Ван Со, – загадай самое заветное желание, связанное с Настей, скажи его этой капельке и лишь потом капни в готовый эликсир.

– А, так вот почему вы все время что-то бормотали, – догадался Ван Со и наклонился над капелькой, – я хочу встретить Ким На Си еще раз и больше никогда не расставаться с ней, – тихо пробормотал Ваня и отправил капельку в Настин парфюм.

– Когда я дам указание отправить все эти флакончики, ты должен изготовить идеальный аромат для своей возлюбленной и дарить ей каждый год до конца ее жизни, – сообщил свою волю Дон Гу.

– Ну, как же я его сделаю, если у меня не получается? – засомневался Ван Со.

– Приходи и тренируйся здесь. Ты все сможешь и у тебя получиться даже лучше, чем у меня, а знаешь почему? – улыбнулся старый парфюмер. Ван Со помотал головой, – да потому, что ты уже любишь эту девушку и с каждой каплей ты будешь дарить ей часть своей любви…

– Тогда я буду делать до тех пор, пока сам не стану этим ароматом, – подбодрил себя Ван Со и приготовился к следующей порции.

– На сегодня хватит, – старик снова достал исходный флакончик с Настиными духами и снова капнул на две бумажку, – теперь снова сравни. Ван Со принюхался и удивленно посмотрел на Дон Гу: – вроде бы пахнет также, но запах более сильный, устойчивый. Я думаю, что он будет дольше держаться.

– Верно, ты придал ее запаху особую силу. Молодец, сынок! – Старик похлопал Ван Со по спине и улыбнулся, – После школы завтра заглядывай или, когда время будет, будешь учится!

Время обучения слилось в один долгий день, где все было пропитано любимым ароматом. Казалось, что этот запах впитался в кожу, в разум, в одежду. Везде, куда бы не повернулся Ван Со он видел неуловимый образ своей ненаглядной русской принцессы.

А потом все оборвалось и исчезло! Он словно провалился в серые сумерки. Мимо мелькали какие-то тени, лица, машины, поезда, он куда-то летел, шел, но цели не было....он ее потерял. Ли Ван Со стоял в жаркой пустыне посреди барханов, солнца не было из-за туманной дымки, хотелось пить, хотелось выжить…

Настя с самого утра примчалась в палату к Ван Со и схватила его за руку. Милого, веселого, всегда живого и такого любимого Ванечки не было. Он лежал безжизненной куклой с завязанной головой и закрытыми глазами, в руку была воткнута игла от капельницы.

– Ванечка, просыпайся, дорогой, – она целовала его руку, гладила по щеке, по губам, – тебе не нужно так долго спать. У нас с тобой еще так много дел, просыпайся.

Слезы крупными градинами капали на одеяло, но Настя продолжала говорить и уговаривать: – Любимый, я рядом с тобой и всегда буду рядом…я люблю тебя и буду ждать, ты только проснись, хорошо? – Ван Со не реагировал.

В палату вошел Ли Де Хен: – Скоро приедет мама Ван Со, госпожа Ли Тэ Хи. Я вас познакомлю.

– Де Хен, что говорит твой отец? Каково сейчас состояние Вани? – Настя с мольбой посмотрела на друга, ожидая чуда.

– Дорогая, нам нужно ждать. Хоть операция и прошла успешно, но у него была серьезная черепно-мозговая травма, ему больно, поэтому он пока будет в коме. Это всего на пару дней, пока боль не отступит. Потом его разбудят, и мы посмотрим, как будут обстоять дела. Папа сказал, что возможно он потеряет ненадолго память, – объяснил Де Хен, – ты не должна плакать. Будь сильной и не показывай слабость при госпоже Ли.

– Хорошо, Де Хенчик, я сейчас возьму себя в руки, – Настя вытерла слезы и высморкалась в салфетку. Де Хен подал ей воды, и она отпила несколько глотков, – все нормально. После того, что ты сказал, я буду знать, что Ванечка спит, чтобы ему не было больно. Мы просто будем рядом, да ведь, Де Хен?

– Конечно, дорогая, мы всегда будем с ним рядом, – Де Хен подошел и похлопал Настю по спине, – я выйду на пару минут, мне нужно позвонить.

Вчера он так замотался, что забыл позвонить еще одному важному человеку, хотя скорее всего, он уже все знал: – Господин Ли Сон Хо, это Ли Де Хен, доброе утро!

– Доброе утро, сынок! Как там у вас дела? – поинтересовался дедушка Вани.

По всей видимости, он еще не знал об аварии и Де Хену придется сказать ему первому. Он так переживал, но сказать было необходимо: – Господин Ли, вам нужно вернуться в Сеул. Дело в том, что вчера Ли Ван Со попал в аварию и сейчас в больнице.

– Что? О чем ты говоришь, сынок? Как это Ли Ван Со в больнице? Почему мне сразу не сказали? Ли Хен Сон знает? – заволновался старик и Де Хен испугался.

– Господин Ли, прошу Вас, не волнуйтесь! Мой отец опытный нейрохирург и лично сделал операцию Вашему внуку. Он сейчас находится в медицинской коме, но скоро его разбудят, – затараторил Де Хен, – отец Ван Со все знает.

– Спасибо, сынок, я сразу же вылечу в Сеул, – Ванин дедушка отключился и Де Хен глубоко вздохнул. В конце коридора из лифта вышли родители Ван Со и Де Хен вошел в палату.

– Настя, родители Ли Ван Со пришли, – предупредил Ли Де Хен и в следующую минуту дверь распахнулась, и они вошли.

– Ван Со, сынок мой, – госпожа Ли сразу кинулась к сыну и схватила его за руку, – как же так случилось? Почему это должно было произойти именно с тобой?

– Здравствуйте, госпожа Ли Тэ Хи, господин Ли Хен Сон, – Настя вежливо поклонилась и осталась стоять.

– Девушка, теперь, когда я приехала, ты можешь не утруждаться, я побуду с сыном, – с вызовом посмотрела на Настю мама Ван Со, но она твердо приняла этот взгляд.

– Прошу прощения, но я буду рядом с Ван Со. Хотя нас официально еще не представили, но я его девушка. Меня зовут Ким На Си. С господином Ли Хен Соном мы уже знакомы, – представилась Настя и снова поклонилась.

– Я знаю, кто вы такая, – буркнула госпожа Ли, -но не могли бы вы оставить нас наедине с сыном?

Ли Де Хен подал голос: – Ким На Си, нас ждут в полицейском участке по поводу твоего вчерашнего похищения, – он кинул быстрый взгляд на Ваниного отца, но тот даже бровью не повел.

– Похищения? – удивилась госпожа Ли, – вас похищали? Кто?

– Вот это мы и выясним в скором времени, – ответил за Настю Де Хен и вывел ее за локоть из палаты.

– Де Хен, за что она меня ненавидит? Я же не сделала ей ничего плохого, – у Насти снова появились слезы на глазах.

– На днях, перед твоим приездом в Корею, Ли Ван Со рассказал ей, чья ты дочь. Она знает историю Ли Хен Сона и твоей мамы, поэтому так и реагирует. Она решила не вмешиваться в ваши отношения, но и ты пойми ее – Ли Ван Со ее единственный любимый сын, она ревнует его к тебе, – объяснил все Де Хен, – нас действительно ждут в полиции, пойдем.

– Опять Монтекки и Капулетти! Пойдем пока, но я потом сразу же вернусь в больницу, – предупредила Настя и направилась к лифту.

Объяснения в полиции заняли довольно много времени. С помощью Чхве Дон Ука удалось выяснить, что земля, на которой стоит тот склад и находится подземный бункер принадлежит некому О Квон Чолю, двоюродному брату одного из инсайдеров, которые проникли в Совет директоров KL Group. Но этого было мало. Хотя и был малейший след, но доказать прямо, что это дело рук именно тех двоих, было очень трудно.

– Де Хен, чтобы такого больше не произошло, мне нужна охрана. Службе безопасности из нашей компании я не доверяю, их могут подкупить те два жулика. Нужно нанять независимых людей. Тех, кто заинтересован только в деньгах. Знаешь таких? – спросила Настя.

– Ли Ван Со обращался в одну такую охранную фирму, чтобы выкрасть госпожу Ли. Они, конечно, бандиты, но за деньги готовы выполнить любую работу. Кстати, именно они вчера ездили тебя освобождать, – предложил Де Хен, – если хочешь, встретимся с ними.

– Да, поехали, – Настя села за руль сама, чтобы Де Хен мог свободно говорить по телефону, – говори маршрут.

Де Хен продиктовал адрес и набрал номер фирмы. Он сразу же договорился о встрече, и они отправились к бандитам.

– Здравствуйте, могу ли я поговорить с господином Чо? – вежливо спросил Де Хен, когда они вошли, в так называемый, “офис” охранной фирмы. Это было помещение в одном крыле бывшего заводика. На голос подняли головы дюжина “добрых молодцов” весьма примечательной внешности. Настю оценили с ног до головы, а один даже присвистнул. Она даже бровью не повела, но тоже поздоровалась.

– Господин Чо в своем кабинете, а вы по какому делу? – спросил один амбал.

– Мы договорились с ним о встрече, – сказал Де Хен и, взяв Настю за руку, прошел в следующую дверь. За ней был кабинет Директора охранной фирмы.

– Добрый день, господин Чо, – поздоровался Де Хен, – позвольте представить вам вашу клиентку, госпожу Ким На Си, она же Анастасия Киреева. Это ее вы вчера ездили вызволять из плена.

Чо Сон Джун был бывшим спецназовцем с трудной судьбой. Ему пришлось отсидеть в тюрьме из-за одного доноса, но он был очень правильным и умным мужиком, которого было трудно чем-либо напугать. Он нашел того, кто донес на него, собрал на того человека компромат и весьма законным образом отправил за решетку.

bannerbanner