banner banner banner
Ворожея. Выход в высший свет
Ворожея. Выход в высший свет
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ворожея. Выход в высший свет

скачать книгу бесплатно

– Камердинер видел мужскую фигуру, выходящую из кабинета, но короля убили в его спальне, – принц резко перестал стучать пальцами.

– Король был один? – жестким тоном задал вопрос Броссар.

– Нет. Но имя женщины не известно. Камердинер говорит, что она пришла потайным ходом, и он ее не видел.

– Кто в последнее время была его любовницей? – прямо задал вопрос наставник.

После этих слов почувствовала, как мои щеки медленно, но верно начали краснеть. Понимаю, убийство короля это серьезно, детали важны, но моя скромность не позволяла спокойно относиться к обсуждаемой теме. Принц и наставник прямым текстом, не жалея моих ушей, обсуждают любовницу короля! Как-то иначе представляла себе встречу с наследником престола.

– В последнее время король не отличался постоянством, – ответил принц на поставленный вопрос.

Богиня! И это наш государь! Пусть его жизненный путь продолжится в царстве небесном. Но как же можно быть таким распутным?

– И все же мэтр Бертлен должен был знать обо всех любовницах.

Броссар спрашивал, игнорируя мое присутствие. Мог бы тогда не брать с собой. Зачем благовоспитанной метрессе выслушивать подробности личной жизни короля?

– Он передал список, – согласился с ним принц.

Богиня, это ужасно! Неужели они теперь станут обсуждать каждую из метресс?

– Это все? – бегло просмотрев лист, спросил наставник.

– Король мог воспользоваться магией и скрыть любовницу, – отозвался принц Роберт, – но он не привык заботиться о чужой репутации. Так что, думаю, это полный список подозреваемых.

– Вы имеете в виду кого-то из этих метресс? – от неожиданности такого предположения осмелела и задала вопрос вслух. – Кинжал какого размера? Его сможет удержать женская рука? И сила удара…

– Клер! – прикрикнул на меня наставник, и я испуганно замолчала.

– Простите, – потупившись, прошептала.

– Практикантка? Эмири, а метресса Алузье правильные вопросы задает, – хмыкнул принц. – Бертлен провел тщательный осмотр тела. Его вывод однозначен – удар нанесли прямо и глубоко. Метресса могла убить короля, если бы воспользовалась магией для усиления, но ее следов не обнаружили. Значит, это мог быть только мужчина.

– Правой рукой? – пискнула я, понимая, что вновь получу замечание.

– Убийца правша, – подтвердил Роберт.

– Троллий потрох! Это не дает нам ни-че-го! – последнее слово Броссар произнес по слогам. – Сколько во дворце мужчин, владеющих кинжалом, и без магии? Три сотни, четыре?

– Камердинер видел мужской силуэт, но опознать убийцу не сможет, – закончил подводить итоги наследник.

– Тогда почему вы составляли список… эээ… метресс? – замялась я, не в силах произнести слово «любовница».

– Ревнивый муж, – сухо ответил Броссар.

– А эти метрессы все замужем? – любопытство во мне победило стеснительность.

– Нет. Но мы не можем игнорировать предположение о родственниках, – ответил принц Роберт.

Я пригорюнилась. Список выглядел внушительным. Даже издалека виднелись имена и фамилии, написанные убористым почерком. Не меньше двух десятков. Богиня, вот о чем я думаю! У короля было столько любовниц, а я рассуждаю об этом с таким хладнокровием. Что-то неправильное творится в нашем королевстве!

– Допросы слуг ведут? – ворвался в мои невеселые мысли голос наставника.

– Дюмаж составил график, чтобы допросы не сказались на их работе, – ответил принц.

– Дворцовые духи? – задал очередной вопрос Броссар.

– Они находятся в подчинении у Бертлена, так что их в первую очередь опросили, – между Броссаром и принцем Робертом появилось понимание.

У меня же в голове не укладывалось, что король мог вести настолько распутный образ жизни. За что, собственно, и поплатился. Стоп!

– А почему все решили, что убийство произошло на почве ревности? – задала я вопрос, явно прозвучавший диссонансом в диалоге мужчин.

Собеседники скрестили на мне свои взгляды и принялись рассматривать одну самоуверенную ворожею, посмевшую вмешаться в обсуждение.

– Какую ты предлагаешь версию? – задал вопрос наставник.

– Политика! – почти радостно воскликнула в ответ. – Вдруг кто-то из врагов государства убил короля?

– Метресса Алузье, – мягко улыбнулся принц, – ваше предположение могло бы быть верным, если бы не одно обстоятельство. Совсем недавно мы достигли всех договоренностей с Интуалией, и залогом мирных отношений станет мой брак с принцессой Орианной. У нас теперь добрососедские отношения, и смерть короля никоим образом не повлияет на них.

– Еще версии? – с затаенной иронией спросил наставник.

– Ошибка? Комнаты перепутал и от испуга ударил кинжалом? – поникшим голосом задала вопрос я.

В ответ оба мужчины одарили меня таким взглядом, в котором явно читалось отнюдь нелестное мнение о моих умственных способностях. Понимаю, что предположение наиглупейшее. Как можно перепутать покои короля с другими помещениями? В них наверняка доступ ограничен. А вот, кстати…

– Когда произошло убийство? – в голове забрезжило смутное предположение.

– Ближе к рассвету, – принц Роберт переглянулся с Броссаром.

– Интересно, – задумчиво протянул наставник и уставился на меня изучающим взглядом.

– Камердинер обнаружил тело короля перед рассветом, – теперь уже и принц озадачился. – А главный целитель дворца подтвердил, что смерть наступила недавно.

– А что камердинер делал в этот час у покоев короля? Был приказ разбудить столь рано, или он всегда находится поблизости? – спрашивала, чтобы понять, потому что мне неизвестен распорядок дворцовой жизни и короля в частности.

– Действительно, – вновь принялся барабанить пальцами по столу принц, задумавшись над моими вопросами, – интересно.

– Надеюсь, Бертлен уже задал эти вопросы Шарлю, – произнес наставник.

– Эмири, оставайся во дворце. Твои прежние комнаты подготовят, а для метрессы Алузье выделят соседние, – немного помолчав, произнес Роберт. – Очень рад, что ты вернулся.

– Ваше высочество, это честь для меня, – с этими словами наставник поднялся из-за стола и церемонно поклонился.

– Я очень признательна за приглашение, – заторопилась выразить свое почтение фактически правителю королевства.

Пусть пока официально принц Роберт только наследник, но после свадьбы он примет власть в свои руки, короновавшись в главном соборе.

Мэтр Броссар направился к дверям, и я поспешила следом. Голова шла кругом. Быть рядом с будущим королем, обсуждать с ним смерть его отца, рассуждать об орудии убийства, подозреваемых – это взволновало не на шутку.

– Кто такой мэтр Бертлен? – выпалила вертящийся на языке вопрос, едва за нами закрылась дверь кабинета.

Слуга передал мне доверенный ему перед визитом к наследнику бумажный пакет с пирожками. Я сверток ухватила и прижала, как самую великую драгоценность.

– Коннетабль, – находясь в задумчивости, сухо ответил наставник.

– А мэтр Дюмаж? – я почти бежала вприпрыжку, стараясь не отстать от Броссара и заглянуть ему в лицо.

– Распорядитель дворца, – такой же короткий ответ.

Не очень-то понятно, но стало ясно одно: это высокопоставленные вельможи при короле. Хотелось бы знать подробности, но, видимо, от наставника сейчас не добиться разъяснений.

– А мы сейчас куда? – не отставала с расспросами.

– К канцлеру. Предполагаю, что Готье находится где-то поблизости, – в этот раз мне даже достался короткий взгляд. – Готье Броссар мой отчим.

– А-а, – понятливо протянула.

Хоть с родственниками Броссара немного разобралась, а то от обилия незнакомых имен уже голова шла кругом. И это я еще не говорю о мыслях по поводу убийства короля, которые роились в голове и не могли улечься в стройную теорию. Впрочем, я не королевский судья, чтобы строить предположения и искать убийцу. Ведь Броссар не собирается в это влезать? С подозрением покосилась на наставника.

Нет. Не собирается. Он всего лишь нанес визит вежливости старому другу, оказывая поддержку. Тактично расспросил о расследовании и подозреваемых, а сейчас торопится найти отчима, чтобы сообщить о своем приезде. Ведь так?

– Мэтр Броссар, какая неожиданность, – раздался со стороны незнакомый мужской голос.

– Мэтр Бертлен, – в тот же миг остановился наставник и развернулся к окликнувшему его, – Я был уверен, что ваши наблюдатели уже передали о моем приезде в столицу.

Перед нами стоял приятной внешности мэтр. Коннетабль был высокого роста, хорошо сложен и выглядел немного моложе ворожея. Впрочем, это могло так показаться из-за короткой прически и широкой улыбки, делавшей лицо мужчины светлым и приветливым. Одет Бертлен был по последней моде. Темно-серый костюм и начищенные до блеска черные туфли придавали его внушительной фигуре элегантности. Золотая цепочка спускалась до середины груди, а медальон с королевским гербом сверкал в солнечном свете драгоценными камнями.

– Да что вы! Мне лишь сообщили о вашем приезде на станцию, где вы пересели в карету, – коннетабль продолжал мило улыбаться, а у меня по спине пробежалась волна мурашек от услышанного.

Получается, что наставник был прав, рассказывая о наблюдателях. Значит, он от мэтра Бертлена скрывался в дороге?

– Вы быстро добрались до столицы, – тем временем продолжил говорить неприятный тип с добродушной улыбкой.

– Поспешил к матери, чтобы поддержать, – коротко ответил Броссар.

– Как вы узнали о постигшем нас несчастье? – задал вопрос коннетабль, не прекращая улыбаться.

– Огонь жизни, – после паузы неохотно признался ворожей.

– Вот как? – удивился Бертлен. – Весьма неожиданно!

– Вы меня в чем-то подозреваете? – высокомерно произнес Броссар.

О чем это он? В полном изумлении уставилась на наставника. Не про убийство же короля говорит?

– Для начала мне нужно задать вам вопросы, чтобы снять все подозрения, – при этих словах улыбка на лице Бертлена погасла.

И теперь стал заметен холодный взгляд темных глаз. Он словно оценивал очередного подозреваемого, не собираясь никому делать скидок. Я бы могла его понять, ведь речь идет не о простом преступлении, но мы с наставником находились в дальней провинции, путь из которой в столицу неблизкий.

– К вашим услугам, – коротко поклонился Броссар. – А теперь позвольте покинуть вас. Я хочу встретиться с отчимом.

– Мэтр Готье Броссар сейчас в канцелярии его величества, помогает разбирать бумаги, – снова на губах Бертлена проявилась добродушная улыбка.

– Благодарю, – еще один короткий поклон, и мы направились дальше.

– Какой неприятный тип, – от всего сердца выдохнула едва слышно я. – Подозревать вас?!

Вокруг слишком много находилось людей, чтобы в полный голос обсуждать коннетабля Бертлена, но и промолчать не могла.

– Ему по должности положено, – спокойно ответил Броссар.

– Вы же находились в это время в Камарге, как можно обвинять вас? И потом, зачем вам убивать короля? – возмущалась совершенно искренне я.

Броссар ухватил меня под руку и запихнул в какую-то комнату, толкнув дверь. Пакет в руках опасно накренился от резкого движения, и я прижала к груди его еще крепче.

– Эмири? – удивленно воскликнул мужской голос.

– О! А вот и наш бунтарь прибыл, – во втором восклицании послышалось веселье.

– Благословенного дня, отец, мэтр Марен, – вежливо поклонился наставник.

Я торопливо выдернула локоть из мужских пальцев и присела в коротком реверансе. Кажется, мне теперь придется так делать при каждой встрече.

– Эмири, ты был у матери? Она очень обеспокоенна, – к нам навстречу поспешил седовласый мужчина.

Костюм на мэтре Готье Броссаре сидел ладно, видно, пошит хорошим портным, и все же без светского лоска. Скорее обычная деловая одежда на каждый день. Вот коннетабль одет намного пышнее. Отчим наставника смотрел встревожено ему в лицо снизу вверх. На полголовы ниже, худощавого телосложения, внешне он совсем не подходил матери Броссара, в которой чувствовалась аристократичность. Светло-голубые глаза прятались за стеклами песне, смешно покосившимся на переносице, потому что черный шнурок от них зацепился за воротничок рубашки. Он походил на клерка средней руки и никак не ассоциировался в моем понимании с высшими сановниками.

– Арно остался с ней. А почему ты ее оставил? – в голосе Броссара прозвучало недовольство.

– Эмири, я на службе, – попытался оправдаться мэтр Готье.

– Король умер, – зачем-то напомнил Броссар.

– Да, но моя служба на этом не закончилась, – от этих слов у отчима Броссара даже плечи расправились. – Его светлость принц Роберт назначил меня первым секретарем мэтра Марена.

– Понятно, – недовольно произнес ворожей, – не смею мешать твоей работе.

С этими словами наставник вновь ухватил мой многострадальный локоть и буквально поволок к выходу.

– Слушайте, так нельзя! – попыталась вырваться из захвата уже за дверью. – Ваш отчим ничего плохого не сделал. Зачем вы так напустились на него?

– Он должен быть сейчас рядом с моей матерью! – бросил в мою сторону Броссар.

– Да почему? – не могла удержаться от вопроса.

– Потому что ей угрожает опасность, – совсем тихо ответил он.