скачать книгу бесплатно
Краткий русско-испанский и испанско-русский словарь гидрографической и гидрометеорологической терминологий
Алексей Константинович Платонов
Настоящий краткий русско-испанский и испано-русский словарь является специализированным изданием и охватывает области морской гидрографии и гидрометеорологии. Русско-испанская его часть содержит 2329 слов и терминов, испанско-русская – 2267.Словарь составлен на основании первого издания, выполненного группой специалистов Гидрографического предприятия ММФ, работавших в Республике Куба в восьмидесятых годах двадцатого века в Институте гидрографии Кубы (Instituto Cubano de Hidrograf?a ICH, La Habana).Содержание представляемого издания было актуализировано в 2020 году, а также в него были внесены необходимые уточнения и исправления.Надо отметить, что первоначально словарь был представлен только в русско-испанской версии. Испанско-русский вариант был разработан для настоящего издания.Словарь предназначен и для людей, связавших свою жизнь или увлечения с морем и морскими путешествиями. Автор благодарит В.Н. Степанова и М.И. Кастрана за неоценимую помощь в составлении данного словаря.
Алексей Платонов
Краткий русско-испанский и испанско-русский словарь гидрографической и гидрометеорологической терминологий
Некоторые термины и выражения, употребляющиеся
в области морской экологии и гидрометеорологии
Nombres geogrаficos, coordenadasгеографические названия, координаты
Mediterrаneo Noroccidental, Nororiental северо-западное, северо-восточное Средиземноморье
Atlаntico Norte Северная Атлантика
hemisferio Norte, Sur северное полушарие, южное
Norte de Аfrica север Африки
Europa del Norte Северная Европа
…hacia el Oeste, Este; Sudoeste, Sudeste, Noroeste, Nordeste в западном направлении, в восточном; юго-запад, юго-восток, северо-запад, северо-восток
Tierra Земли (планета)
tierra firme материк, твердая земля
corteza terrestre земная кора
polo полюс
ecuador экватор
estrecho de Gibraltar Гибралтарский пролив
golfo de Mеjico Мексиканский залив
pen?nsula Ibеrica Иберийский полуостров
cuenca del Mediterrаneo Средиземноморский бассейн
mar Caribe Карибское море
mar de Groenlandia Гренландское море
corriente del Golfo течение Гольфстрим
islas Baleares Балеарские острова
mar Rojo Красное море
mar Muerto Мертвое море
pa?ses europeos европейские страны
Uniоn Europea Европейский союз
coordenadas de situaciоn de… координаты расположения (чего-либо…)
cientos o miles de kilоmetros… сотни или тысячи километров
en el paralelo 35
N на широте 35-й параллели
situada a 2 Km. al este de .... …расположена в 2-х км к востоку от…
superiores a las alturas… превышающие высоту…
espesor de capa толщина слоя
zonas alejadas de… зоны, отдаленные от…
el cuadrante квадрант
por encima de los 57
de Latitud Norte,… выше параллели 57° северной широты
аrea que abarca de 30
a 60
N y de 15
E a 45
W. район, находящейся между параллелями 30° и 60° с.ш. и меридианами 15° в.д. и 45° з.д.
encrucijada de rutas пересечение путей
a media milla de… в полумиле от…
longitud fue de 10 m длинной 10 м
en alta mar в открытом море
a lo largo de… на протяжении …
orilla opuesta противоположный берег
mares circundantes окраинные моря
sobre toda el аrea по всей площади…
medio marino морская среда
zonas costeras adyacentes прилегающие прибрежные зоны
desarrollo sostenible устойчивое развитие
hаbitat среда обитания
en el mar, a medida que la profundidad aumenta, la biomasa disminuye, hasta el punto que el 80% de la vida marina habita por encima de los 1000 m de profundidad. в море по мере того, как глубина увеличивается, количество биомассы значительно уменьшается; таким образом 80% жизни в море сосредоточено в слое воды до глубины 1000 м.
ecosistema экосистема
exceso de pesca перелов
especie, las especies вид, виды
relaciones complejas сложные отношения
barrera de arrecifes que extiende a lo largo de 2000 Km барьерный риф протяженностью 2000 км
estа bajo las aguas находится под водой
dragados дноуглубление
dise?o de obras план работ
ca?оn marino морской каньон
fosa de las Marianas Марианская впадина
fondos abisales глубоководный район морского дна
“chimeneas hidrotеrmicas” гидротермальные курильщики (трубы)
colonias bacterianas колонии бактерий
plancton планктон
ox?geno disuelto растворенный кислород
sales nutritivas (fosfatos, nitratos, silicio) соли питательных веществ (фосфаты, нитраты, кремний)
sulfuro de hidrоgeno сероводород
…coral, algas, esponjas, crustаceos, moluscos кораллы, водоросли, губки, ракообразные, моллюски
los arrecifes рифы
zona econоmica exclusiva особая экономическая зона
actividades de desarrollo мероприятия по развитию
degradaciоn del medio marino деградация морской среды
biodiversidad биоразнообразие
eutrofizaciоn эвтрофикация
humedales terrestres заболоченные земли
vertidos provocan: deterioro de playas, mortandad de aves y animales marinos разливы (нефти) провоцируют загрязнение пляжей, гибель морских птиц и животных
Meteorolog?a метеорология
clima климат
aire cаlido теплый воздух
ciclоn циклон
giro ciclоnico циклонический вихрь
huracаn ураган
tifоn тайфун
tormenta гроза
lluvias generadas дожди, вызванные…
borrasca atlаntica атлантическая депрессия
acciоn del viento y la baja presiоn воздействие ветра и низкого давления
superficie isobаrica de 500 mb изобарическая поверхность 500 мб
cambios estaciоnales сезонные изменения
circulaciоn meridiana (Norte – Sur) меридиональная циркуляция (север–юг)
circulaciоn zonal (Oeste-Este) зональная циркуляция (запад – восток)