Полная версия:
Laws
The fictions of the Laws have no longer the verisimilitude which is characteristic of the Phaedrus and the Timaeus, or even of the Statesman. We can hardly suppose that an educated Athenian would have placed the visit of Epimenides to Athens ten years before the Persian war, or have imagined that a war with Messene prevented the Lacedaemonians from coming to the rescue of Hellas. The narrative of the origin of the Dorian institutions, which are said to have been due to a fear of the growing power of the Assyrians, is a plausible invention, which may be compared with the tale of the island of Atlantis and the poem of Solon, but is not accredited by similar arts of deception. The other statement that the Dorians were Achaean exiles assembled by Dorieus, and the assertion that Troy was included in the Assyrian Empire, have some foundation (compare for the latter point, Diod. Sicul.). Nor is there anywhere in the Laws that lively enargeia, that vivid mise en scene, which is as characteristic of Plato as of some modern novelists.
The old men are afraid of the ridicule which 'will fall on their heads more than enough,' and they do not often indulge in a joke. In one of the few which occur, the book of the Laws, if left incomplete, is compared to a monster wandering about without a head. But we no longer breathe the atmosphere of humour which pervades the Symposium and the Euthydemus, in which we pass within a few sentences from the broadest Aristophanic joke to the subtlest refinement of wit and fancy; instead of this, in the Laws an impression of baldness and feebleness is often left upon our minds. Some of the most amusing descriptions, as, for example, of children roaring for the first three years of life; or of the Athenians walking into the country with fighting-cocks under their arms; or of the slave doctor who knocks about his patients finely; and the gentleman doctor who courteously persuades them; or of the way of keeping order in the theatre, 'by a hint from a stick,' are narrated with a commonplace gravity; but where we find this sort of dry humour we shall not be far wrong in thinking that the writer intended to make us laugh. The seriousness of age takes the place of the jollity of youth. Life should have holidays and festivals; yet we rebuke ourselves when we laugh, and take our pleasures sadly. The irony of the earlier dialogues, of which some traces occur in the tenth book, is replaced by a severity which hardly condescends to regard human things. 'Let us say, if you please, that man is of some account, but I was speaking of him in comparison with God.'
The imagery and illustrations are poor in themselves, and are not assisted by the surrounding phraseology. We have seen how in the Republic, and in the earlier dialogues, figures of speech such as 'the wave,' 'the drone,' 'the chase,' 'the bride,' appear and reappear at intervals. Notes are struck which are repeated from time to time, as in a strain of music. There is none of this subtle art in the Laws. The illustrations, such as the two kinds of doctors, 'the three kinds of funerals,' the fear potion, the puppet, the painter leaving a successor to restore his picture, the 'person stopping to consider where three ways meet,' the 'old laws about water of which he will not divert the course,' can hardly be said to do much credit to Plato's invention. The citations from the poets have lost that fanciful character which gave them their charm in the earlier dialogues. We are tired of images taken from the arts of navigation, or archery, or weaving, or painting, or medicine, or music. Yet the comparisons of life to a tragedy, or of the working of mind to the revolution of the self-moved, or of the aged parent to the image of a God dwelling in the house, or the reflection that 'man is made to be the plaything of God, and that this rightly considered is the best of him,' have great beauty.
2. The clumsiness of the style is exhibited in frequent mannerisms and repetitions. The perfection of the Platonic dialogue consists in the accuracy with which the question and answer are fitted into one another, and the regularity with which the steps of the argument succeed one another. This finish of style is no longer discernible in the Laws. There is a want of variety in the answers; nothing can be drawn out of the respondents but 'Yes' or 'No,' 'True,' 'To be sure,' etc.; the insipid forms, 'What do you mean?' 'To what are you referring?' are constantly returning. Again and again the speaker is charged, or charges himself, with obscurity; and he repeats again and again that he will explain his views more clearly. The process of thought which should be latent in the mind of the writer appears on the surface. In several passages the Athenian praises himself in the most unblushing manner, very unlike the irony of the earlier dialogues, as when he declares that 'the laws are a divine work given by some inspiration of the Gods,' and that 'youth should commit them to memory instead of the compositions of the poets.' The prosopopoeia which is adopted by Plato in the Protagoras and other dialogues is repeated until we grow weary of it. The legislator is always addressing the speakers or the youth of the state, and the speakers are constantly making addresses to the legislator. A tendency to a paradoxical manner of statement is also observable. 'We must have drinking,' 'we must have a virtuous tyrant' – this is too much for the duller wits of the Lacedaemonian and Cretan, who at first start back in surprise. More than in any other writing of Plato the tone is hortatory; the laws are sermons as well as laws; they are considered to have a religious sanction, and to rest upon a religious sentiment in the mind of the citizens. The words of the Athenian are attributed to the Lacedaemonian and Cretan, who are supposed to have made them their own, after the manner of the earlier dialogues. Resumptions of subjects which have been half disposed of in a previous passage constantly occur: the arrangement has neither the clearness of art nor the freedom of nature. Irrelevant remarks are made here and there, or illustrations used which are not properly fitted in. The dialogue is generally weak and laboured, and is in the later books fairly given up, apparently, because unsuited to the subject of the work. The long speeches or sermons of the Athenian, often extending over several pages, have never the grace and harmony which are exhibited in the earlier dialogues. For Plato is incapable of sustained composition; his genius is dramatic rather than oratorical; he can converse, but he cannot make a speech. Even the Timaeus, which is one of his most finished works, is full of abrupt transitions. There is the same kind of difference between the dialogue and the continuous discourse of Plato as between the narrative and speeches of Thucydides.
3. The perfection of style is variety in unity, freedom, ease, clearness, the power of saying anything, and of striking any note in the scale of human feelings without impropriety; and such is the divine gift of language possessed by Plato in the Symposium and Phaedrus. From this there are many fallings-off in the Laws: first, in the structure of the sentences, which are rhythmical and monotonous, – the formal and sophistical manner of the age is superseding the natural genius of Plato: secondly, many of them are of enormous length, and the latter end often forgets the beginning of them, – they seem never to have received the second thoughts of the author; either the emphasis is wrongly placed, or there is a want of point in a clause; or an absolute case occurs which is not properly separated from the rest of the sentence; or words are aggregated in a manner which fails to show their relation to one another; or the connecting particles are omitted at the beginning of sentences; the uses of the relative and antecedent are more indistinct, the changes of person and number more frequent, examples of pleonasm, tautology, and periphrasis, antitheses of positive and negative, false emphasis, and other affectations, are more numerous than in the other writings of Plato; there is also a more common and sometimes unmeaning use of qualifying formulae, os epos eipein, kata dunamin, and of double expressions, pante pantos, oudame oudamos, opos kai ope – these are too numerous to be attributed to errors in the text; again, there is an over-curious adjustment of verb and participle, noun and epithet, and other artificial forms of cadence and expression take the place of natural variety: thirdly, the absence of metaphorical language is remarkable – the style is not devoid of ornament, but the ornament is of a debased rhetorical kind, patched on to instead of growing out of the subject; there is a great command of words, and a laboured use of them; forced attempts at metaphor occur in several passages, – e.g. parocheteuein logois; ta men os tithemena ta d os paratithemena; oinos kolazomenos upo nephontos eterou theou; the plays on the word nomos = nou dianome, ode etara: fourthly, there is a foolish extravagance of language in other passages, – 'the swinish ignorance of arithmetic;' 'the justice and suitableness of the discourse on laws;' over-emphasis; 'best of Greeks,' said of all the Greeks, and the like: fifthly, poor and insipid illustrations are also common: sixthly, we may observe an excessive use of climax and hyperbole, aischron legein chre pros autous doulon te kai doulen kai paida kai ei pos oion te olen ten oikian: dokei touto to epitedeuma kata phusin tas peri ta aphrodisia edonas ou monon anthropon alla kai therion diephtharkenai.
4. The peculiarities in the use of words which occur in the Laws have been collected by Zeller (Platonische Studien) and Stallbaum (Legg.): first, in the use of nouns, such as allodemia, apeniautesis, glukuthumia, diatheter, thrasuxenia, koros, megalonoia, paidourgia: secondly, in the use of adjectives, such as aistor, biodotes, echthodopos, eitheos, chronios, and of adverbs, such as aniditi, anatei, nepoivei: thirdly, in the use of verbs, such as athurein, aissein (aixeien eipein), euthemoneisthai, parapodizesthai, sebein, temelein, tetan. These words however, as Stallbaum remarks, are formed according to analogy, and nearly all of them have the support of some poetical or other authority.
Zeller and Stallbaum have also collected forms of words in the Laws, differing from the forms of the same words which occur in other places: e.g. blabos for blabe, abios for abiotos, acharistos for acharis, douleios for doulikos, paidelos for paidikos, exagrio for exagriaino, ileoumai for ilaskomai, and the Ionic word sophronistus, meaning 'correction.' Zeller has noted a fondness for substantives ending in – ma and – sis, such as georgema, diapauma, epithumema, zemioma, komodema, omilema; blapsis, loidoresis, paraggelsis, and others; also a use of substantives in the plural, which are commonly found only in the singular, maniai, atheotetes, phthonoi, phoboi, phuseis; also, a peculiar use of prepositions in composition, as in eneirgo, apoblapto, dianomotheteo, dieiretai, dieulabeisthai, and other words; also, a frequent occurrence of the Ionic datives plural in – aisi and – oisi, perhaps used for the sake of giving an ancient or archaic effect.
To these peculiarities of words he has added a list of peculiar expressions and constructions. Among the most characteristic are the following: athuta pallakon spermata; amorphoi edrai; osa axiomata pros archontas; oi kata polin kairoi; muthos, used in several places of 'the discourse about laws;' and connected with this the frequent use of paramuthion and paramutheisthai in the general sense of 'address,' 'addressing'; aimulos eros; ataphoi praxeis; muthos akephalos; ethos euthuporon. He remarks also on the frequent employment of the abstract for the concrete; e.g. uperesia for uperetai, phugai for phugades, mechanai in the sense of 'contrivers,' douleia for douloi, basileiai for basileis, mainomena kedeumata for ganaika mainomenen; e chreia ton paidon in the sense of 'indigent children,' and paidon ikanotes; to ethos tes apeirias for e eiothuia apeiria; kuparitton upse te kai kalle thaumasia for kuparittoi mala upselai kai kalai. He further notes some curious uses of the genitive case, e.g. philias omologiai, maniai orges, laimargiai edones, cheimonon anupodesiai, anosioi plegon tolmai; and of the dative, omiliai echthrois, nomothesiai, anosioi plegon tolmai; and of the dative omiliai echthrois, nomothesiai epitropois; and also some rather uncommon periphrases, thremmata Neilou, xuggennetor teknon for alochos, Mouses lexis for poiesis, zographon paides, anthropon spermata and the like; the fondness for particles of limitation, especially tis and ge, sun tisi charisi, tois ge dunamenois and the like; the pleonastic use of tanun, of os, of os eros eipein, of ekastote; and the periphrastic use of the preposition peri. Lastly, he observes the tendency to hyperbata or transpositions of words, and to rhythmical uniformity as well as grammatical irregularity in the structure of the sentences.
For nearly all the expressions which are adduced by Zeller as arguments against the genuineness of the Laws, Stallbaum finds some sort of authority. There is no real ground for doubting that the work was written by Plato, merely because several words occur in it which are not found in his other writings. An imitator may preserve the usual phraseology of a writer better than he would himself. But, on the other hand, the fact that authorities may be quoted in support of most of these uses of words, does not show that the diction is not peculiar. Several of them seem to be poetical or dialectical, and exhibit an attempt to enlarge the limits of Greek prose by the introduction of Homeric and tragic expressions. Most of them do not appear to have retained any hold on the later language of Greece. Like several experiments in language of the writers of the Elizabethan age, they were afterwards lost; and though occasionally found in Plutarch and imitators of Plato, they have not been accepted by Aristotle or passed into the common dialect of Greece.
5. Unequal as the Laws are in style, they contain a few passages which are very grand and noble. For example, the address to the poets: 'Best of strangers, we also are poets of the best and noblest tragedy; for our whole state is an imitation of the best and noblest life, which we affirm to be indeed the very truth of tragedy.' Or again, the sight of young men and maidens in friendly intercourse with one another, suggesting the dangers to which youth is liable from the violence of passion; or the eloquent denunciation of unnatural lusts in the same passage; or the charming thought that the best legislator 'orders war for the sake of peace and not peace for the sake of war;' or the pleasant allusion, 'O Athenian – inhabitant of Attica, I will not say, for you seem to me worthy to be named after the Goddess Athene because you go back to first principles;' or the pithy saying, 'Many a victory has been and will be suicidal to the victors, but education is never suicidal;' or the fine expression that 'the walls of a city should be allowed to sleep in the earth, and that we should not attempt to disinter them;' or the remark that 'God is the measure of all things in a sense far higher than any man can be;' or that 'a man should be from the first a partaker of the truth, that he may live a true man as long as possible;' or the principle repeatedly laid down, that 'the sins of the fathers are not to be visited on the children;' or the description of the funeral rites of those priestly sages who depart in innocence; or the noble sentiment, that we should do more justice to slaves than to equals; or the curious observation, founded, perhaps, on his own experience, that there are a few 'divine men in every state however corrupt, whose conversation is of inestimable value;' or the acute remark, that public opinion is to be respected, because the judgments of mankind about virtue are better than their practice; or the deep religious and also modern feeling which pervades the tenth book (whatever may be thought of the arguments); the sense of the duty of living as a part of a whole, and in dependence on the will of God, who takes care of the least things as well as the greatest; and the picture of parents praying for their children – not as we may say, slightly altering the words of Plato, as if there were no truth or reality in the Gentile religions, but as if there were the greatest – are very striking to us. We must remember that the Laws, unlike the Republic, do not exhibit an ideal state, but are supposed to be on the level of human motives and feelings; they are also on the level of the popular religion, though elevated and purified: hence there is an attempt made to show that the pleasant is also just. But, on the other hand, the priority of the soul to the body, and of God to the soul, is always insisted upon as the true incentive to virtue; especially with great force and eloquence at the commencement of Book v. And the work of legislation is carried back to the first principles of morals.
6. No other writing of Plato shows so profound an insight into the world and into human nature as the Laws. That 'cities will never cease from ill until they are better governed,' is the text of the Laws as well as of the Statesman and Republic. The principle that the balance of power preserves states; the reflection that no one ever passed his whole life in disbelief of the Gods; the remark that the characters of men are best seen in convivial intercourse; the observation that the people must be allowed to share not only in the government, but in the administration of justice; the desire to make laws, not with a view to courage only, but to all virtue; the clear perception that education begins with birth, or even, as he would say, before birth; the attempt to purify religion; the modern reflections, that punishment is not vindictive, and that limits must be set to the power of bequest; the impossibility of undeceiving the victims of quacks and jugglers; the provision for water, and for other requirements of health, and for concealing the bodies of the dead with as little hurt as possible to the living; above all, perhaps, the distinct consciousness that under the actual circumstances of mankind the ideal cannot be carried out, and yet may be a guiding principle – will appear to us, if we remember that we are still in the dawn of politics, to show a great depth of political wisdom.
IV. The Laws of Plato contain numerous passages which closely resemble other passages in his writings. And at first sight a suspicion arises that the repetition shows the unequal hand of the imitator. For why should a writer say over again, in a more imperfect form, what he had already said in his most finished style and manner? And yet it may be urged on the other side that an author whose original powers are beginning to decay will be very liable to repeat himself, as in conversation, so in books. He may have forgotten what he had written before; he may be unconscious of the decline of his own powers. Hence arises a question of great interest, bearing on the genuineness of ancient writers. Is there any criterion by which we can distinguish the genuine resemblance from the spurious, or, in other words, the repetition of a thought or passage by an author himself from the appropriation of it by another? The question has, perhaps, never been fully discussed; and, though a real one, does not admit of a precise answer. A few general considerations on the subject may be offered: —
(a) Is the difference such as might be expected to arise at different times of life or under different circumstances? – There would be nothing surprising in a writer, as he grew older, losing something of his own originality, and falling more and more under the spirit of his age. 'What a genius I had when I wrote that book!' was the pathetic exclamation of a famous English author, when in old age he chanced to take up one of his early works. There would be nothing surprising again in his losing somewhat of his powers of expression, and becoming less capable of framing language into a harmonious whole. There would also be a strong presumption that if the variation of style was uniform, it was attributable to some natural cause, and not to the arts of the imitator. The inferiority might be the result of feebleness and of want of activity of mind. But the natural weakness of a great author would commonly be different from the artificial weakness of an imitator; it would be continuous and uniform. The latter would be apt to fill his work with irregular patches, sometimes taken verbally from the writings of the author whom he personated, but rarely acquiring his spirit. His imitation would be obvious, irregular, superficial. The patches of purple would be easily detected among his threadbare and tattered garments. He would rarely take the pains to put the same thought into other words. There were many forgeries in English literature which attained a considerable degree of success 50 or 100 years ago; but it is doubtful whether attempts such as these could now escape detection, if there were any writings of the same author or of the same age to be compared with them. And ancient forgers were much less skilful than modern; they were far from being masters in the art of deception, and had rarely any motive for being so.
(b) But, secondly, the imitator will commonly be least capable of understanding or imitating that part of a great writer which is most characteristic of him. In every man's writings there is something like himself and unlike others, which gives individuality. To appreciate this latent quality would require a kindred mind, and minute study and observation. There are a class of similarities which may be called undesigned coincidences, which are so remote as to be incapable of being borrowed from one another, and yet, when they are compared, find a natural explanation in their being the work of the same mind. The imitator might copy the turns of style – he might repeat images or illustrations, but he could not enter into the inner circle of Platonic philosophy. He would understand that part of it which became popular in the next generation, as for example, the doctrine of ideas or of numbers: he might approve of communism. But the higher flights of Plato about the science of dialectic, or the unity of virtue, or a person who is above the law, would be unintelligible to him.
(c) The argument from imitation assumes a different character when the supposed imitations are associated with other passages having the impress of original genius. The strength of the argument from undesigned coincidences of style is much increased when they are found side by side with thoughts and expressions which can only have come from a great original writer. The great excellence, not only of the whole, but even of the parts of writings, is a strong proof of their genuineness – for although the great writer may fall below, the forger or imitator cannot rise much above himself. Whether we can attribute the worst parts of a work to a forger and the best to a great writer, – as for example, in the case of some of Shakespeare's plays, – depends upon the probability that they have been interpolated, or have been the joint work of two writers; and this can only be established either by express evidence or by a comparison of other writings of the same class. If the interpolation or double authorship of Greek writings in the time of Plato could be shown to be common, then a question, perhaps insoluble, would arise, not whether the whole, but whether parts of the Platonic dialogues are genuine, and, if parts only, which parts. Hebrew prophecies and Homeric poems and Laws of Manu may have grown together in early times, but there is no reason to think that any of the dialogues of Plato is the result of a similar process of accumulation. It is therefore rash to say with Oncken (Die Staatslehre des Aristoteles) that the form in which Aristotle knew the Laws of Plato must have been different from that in which they have come down to us.
It must be admitted that these principles are difficult of application. Yet a criticism may be worth making which rests only on probabilities or impressions. Great disputes will arise about the merits of different passages, about what is truly characteristic and original or trivial and borrowed. Many have thought the Laws to be one of the greatest of Platonic writings, while in the judgment of Mr. Grote they hardly rise above the level of the forged epistles. The manner in which a writer would or would not have written at a particular time of life must be acknowledged to be a matter of conjecture. But enough has been said to show that similarities of a certain kind, whether criticism is able to detect them or not, may be such as must be attributed to an original writer, and not to a mere imitator.