banner banner banner
Охота на Горностая (сборник)
Охота на Горностая (сборник)
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Охота на Горностая (сборник)

скачать книгу бесплатно

Ну не рассказывать же пытливому капитану, что масаны способны брать под контроль живых существ и заставлять их делать всё, что угодно? Нет, рассказать, конечно, можно, только потом придётся потратить пару-тройку дней на разъяснения, дополнения и доказательства. Иначе кто в наши дни поверит в существование вампиров?

– Мне показалось, что они под наркотой и не соображают, что делают, – медленно ответил Кольдер. – Вот я и предупредил, чтобы вы их не убивали.

– А-а… – По выражению лица Аэрбы было видно, что он не особенно удовлетворён услышанным, однако не желает тратить время на уточнения. – Какие планы?

– Нас наверняка уже ищут, – рассудительно бросил Вернон. – Так что планы у нас вполне конкретные.

– Забираем Рикки и уезжаем, – закончил за друга Кольдер.

– Сматываетесь после одной-единственной драки? – изумился Уэрбо. – Вы серьёзно?

– А что остаётся?

Де Беру было неприятно выглядеть трусом, но он понимал, что другого выхода нет: присутствие опытного, сильного и агрессивно настроенного вампира путало все карты, и чем быстрее они окажутся подальше от него, тем лучше. Все они, включая Рикки. Затем последует звонок в Орден с докладом о нападении и появление в Патайе санитарной команды из Тёмного Двора.

– Насчёт полиции, кстати, можете не беспокоиться, – произнёс Аэрба, входя в лифт. Портье сегодня был другим, но, судя по взгляду, которым он сопроводил компанию, коллега в красках описал ему, на что способны обитатели пентхауса. – Полиция нас не ищет.

– Уверен?

– Помните Дотторе? Мы с ним хорошие друзья, так что о драке в ресторане можно забыть – её не было. А если и была, то там дрались не мы.

– Дотторе настолько крут? – удивился Венсон.

– Он просто хороший человек, и люди к нему тянутся. Я знаю его шесть лет, и за всё это время…

– Тихо! – Створки распахнулись, и первое, что увидел Кольдер, была сломанная дверь в номер. – Чёрт!

– Дерьмо! – добавил свой комментарий Вернон.

А на кончиках пальцев его левой руки появились призрачные искорки – предвестники «Шаровой молнии», которые Аэрба, к счастью, не заметил.

– Что происходит?

– У Рикки проблемы, – отрывисто бросил Кольдер.

– Это я вижу. Но хотелось бы…

– Объяснения потом! – Де Бер кивнул другу: – Приготовились…

Вернон ответил тем же, а искорки на левой руке, которую он старательно закрывал от капитана телом, стали заметнее.

– Входим!

Насторожённый Дракон шагнул в гостиную, равно готовый и атаковать, и защищаться. Тонкий Горностай взял правее, в случае чего он мог поддержать друга с фланга, но предчувствия молчали, и через пару мгновений Кольдер с сожалением понял, что в предосторожностях особой необходимости нет: они опоздали.

Следы борьбы – кроме выломанной двери и пулевых отверстий в стенах, – отсутствовали, в гостиной порядок, даже мебель не перевёрнута, но Феллоу исчез.

– Мы идиоты, – сплюнул де Бер. – Мы – тупые, конченые идиоты. Придурки!

– Рикки был целью, – вздохнул Вернон. – Мля, наш Рикки был целью!

И пнул ногой диван, из-под которого по-прежнему торчали усы несъеденного лобстера.

– Рикки – важная шишка? – осведомился серб.

– Достаточно важная, чтобы заинтересовать похитителей, – честно ответил Кольдер. – Рикки – племянник очень могущественного… человека.

– А вы его телохранители?

– Нет.

– Мы – его друзья, – веско произнёс Венсон.

– Тихо!

На этот раз присутствующие отнеслись к резкому окрику де Бера с гораздо большим вниманием. Жёсткий голос и тот самый «особый» взгляд заставили Аэрбу и Дракона молниеносно собраться, изготовившись к сражению.

– Он снова тут?

– Да.

– Я никого не вижу, – спокойно докладывает Вернон.

– Я тоже, – на всякий случай докладывает серб.

– Он рядом… – шепчет Горностай. – Он строит аркан…

– О чём вы говорите? – едва слышно спрашивает Аэрба.

– Не «о чём», а «о ком», – поправляет его Дракон. Венсон знает, что трепаться в преддверии драки – не лучшая идея, но отвечает, поскольку болтающий Уэрбо лучше неподготовленного. – Где-то рядом находится тот, кто напал на нас в ресторане.

– Парень в чёрном?

– Да.

– Откуда вы знаете?

– У Кольдера сильно развита интуиция.

– Ах да, ты рассказывал. – Серб хитро улыбается, и в его руке появляется классический «кольт»-1911. – Посмотрим, как наш любитель чёрного отнесётся к разрывной пуле в голову.

– Откуда оружие? – удивляется Венсон.

– На улице подобрал.

– Я серьёзно.

– Оно всегда при мне.

– Не видел.

– И не должен был.

– Вер, в моей спальне на комоде стоит сумка, в ней есть «Протуберанец», – негромко произносит Кольдер. – Прямо сейчас.

– Понял.

Дракон делает шаг к нужным дверям, но замирает, остановленный подозрительным шорохом.

– Что это?

– Пока не знаю, – отзывается де Бер, а в следующий миг по его губам скользит усмешка: – Зверёк очнулся. – Из-под дивана медленно выползает избежавший гриля и кастрюли лобстер. – Привет, бедолага.

– Нехарактерное поведение, – негромко произносит Аэрба.

– Что?

– То…

Забавный лобстер вцепляется клешнями в ногу оказавшегося поблизости Дракона.

– Чёрт!

– Это он! – орет Кольдер, одновременно проклиная себя за глупость. – Это снова он!

Крик смешивается с грохотом трёх выстрелов: Уэрбо молча расстреливает не помнящее себя ракообразное. Но сразу после экзекуции не удерживается от главного вопроса дня:

– Что происходит?

Сообщить капитану о том, что речь идёт об отвлекающем маневре, де Бер не успел. Да и смысл в дополнительных объяснениях отсутствовал: серб сам обо всём догадался, не маленький. А если и не догадался, то первый же удар масана с предельной точностью описал Аэрбе происходящее. Клинок должен был отсечь капитану голову – это был излюбленный удар вампиров, – и помешал ему лишь вовремя подставленный «кольт». Сталь звякнула о сталь, хрип смешался с руганью, катана вновь взлетела вверх, стремительно планируя второй удар, и тут в сражение вмешался Горностай.

– Ха!

Это был не смех, а выдох.

В те доли секунды, которые у него были, Кольдер успел проанализировать ситуацию и принять единственно правильное решение: не атаковать, а защищаться. И потому сформировал клинок, а не пустил в масана «Эльфийскую стрелу».

– Ха!

Длинный чудский кинжал отбивает удар катаны, второй рукой де Бер отталкивает Уэрбо в сторону, отбивает следующий выпад масана и сам переходит в атаку. Идёт вперёд клинком, поскольку времени на аркан сверхбыстрый вампир не оставляет.

– Ха!

Звон стали, хриплое дыхание, яростные взгляды. Масан изгибается, демонстрируя потрясающее мастерство владения необычайно редкой фехтовальной техникой «смир-ван», катана выписывает замысловатую кривую, сбивает с толку взгляд, и в то самое мгновение, когда кажется, что меч ушёл чересчур далеко, оказывается совсем рядом и режет…

Меч вампира нацелен в горло Кольдера, но Аэрба бьёт Горностая под колени, заставляя упасть на пол, и трижды стреляет масану в грудь. А выскочивший из спальни Вернон направляет на ночного охотника смертоносный луч «Протуберанца» и тем подводит итог: вампир повторяет уход из переулка, ныряя в спешно наведённый портал.

– Все целы?

– Да, – коротко отвечает лежащий на спине де Бер.

– Да, – повторяет за ним Уэрбо, после чего широко улыбается и кивает на кинжал: – Я не видел у тебя оружия, православный брат.

– И не должен был, – знакомым тоном отзывается чуд.

– Классный ответ, – одобряет серб.

– У тебя научился, православный брат. – Кольдер вытирает лоб тыльной стороной ладони и тяжело вздыхает.

Вампир ушёл, Рикки исчез, сами они живы, но настроение всё равно поганое. Кольдер чувстует себя проигравшим и злится.

Очень сильно злится.

– Почему ты не сказал, что здесь Аэрба? – угрюмо спросил Герро.

– Разве это важно? – поднял брови Винсент.

– Только не нужно делать вид, что ты ничего не знаешь.

– И в мыслях не было.

– Да, конечно.

Луминар отыскал старого чуда в кают-компании, в глубоком кресле, в обществе бокала, пузатой бутылки рома и старой книги в потёртом кожаном переплёте. Шарге притащил на борт несколько томов на латыни и старочудском и посвящал чтению практически всё свободное время, чем тоже вызывал у масана раздражение. Но когда Герро предложил скоротать вечерок за какой-нибудь игрой, предполагая покер или «джек», получилось ещё хуже: карты Винсент не терпел, а в шахматах не позволял Луминару сделать больше семи-восьми ходов, прекращая вампирские мучения быстрым матом.

– Ты знаешь, что Эрба-Эрба – мой старый враг. И не предупредил.

– Когда я занимался предварительным предсказанием операции, у меня действительно всплыла непонятная переменная, – не стал скрывать Шарге. Он закрыл книгу, но не убрал её, ясно давая понять, что разговор не затянется. – Я увеличил точность заклинаний и получил имя – капитан Аэрба. Затем навёл справки, узнал о ваших непростых отношениях и…

– И промолчал!

– Я думал, ты обрадуешься сюрпризу, – ответил чуд. – И хотел посмотреть, как ты среагируешь на появление ненавистного чела?

Удивлённо поднятые брови, открытый взгляд широко распахнутых глаз, твёрдый голос… В искренность Винсента невозможно было не поверить, и Луминар, поколебавшись, решил не раздувать скандал.

– Надо было предупредить, – хмуро бросил он, затем налил себе рома и рухнул в соседнее кресло.

– Убил его?

Шарге отчётливо показал, что не сомневается в ответе, а спрашивает исключительно из вежливости, и блестяще сыграл изумление, услышав короткое:

– Нет.

После чего вампир залпом выпил и вновь наполнил стакан. Луминар догадывался, какой вопрос станет следующим, и не ошибся:

– Вы с Аэрбой воюете уже несколько лет. Почему ты до сих пор его не высушил?

– Я с ним играю. – После второго стакана полегчало окончательно. Герро вытер губы и с независимым видом покосился на собеседника. – Меня забавляют его потуги победить.